#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33} ;============================================================ ; File: GG.dll ; Plugin: Gadu-Gadu Protocol ; Version: 0.11.0.3 ; Authors: Bartosz Bialek, Adam Strzelecki ;============================================================ [Gadu-Gadu protocol support for Miranda NG.] Підтримка протоколу Gadu-Gadu в Miranda NG. [Gadu-Gadu User Details] Інформація про користувача Gadu-Gadu [Gadu-Gadu Number:] Номер Gadu-Gadu: [Password:] Пароль: [E-mail:] Пошта: [Create new account] Створити обліковий запис [Remove account] Видалити [Change password] Змінити пароль [Retrieve password] Відновити пароль [Options] Налаштування [Friends only] Лише друзі [Show offline users with status message as invisible in contact list] Відключені зі статусним повідомленням = невидимі [After disconnection leave away message of status:] Після завершення залишити статусне повідомлення: [Receive image and after image is received use:] Після отримання зображення: [Show links from unknown contacts] Показувати посилання від невідомих контактів [Enable avatars] Включити аватари [You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.] Зміни вступлять в силу при наступному вході в мережу. [Conference policy] Політика конференцій [if total participant count greater than:] якщо загальна кількість учасників більше: [if unknown participant count greater than:] якщо число невідомих учасників більше: [in other case] в інших випадках [Advanced Configuration] Додаткова настройка [Keep connection alive] Підтримувати з'єднання [Show connection errors] Показувати помилки з'єднання [Automatically reconnect after unintentional disconnection] Перепідключитися після несподіваного розриву [Send messages slower, but with full acknowledgement] Відсилати повідомлення повільніше, але з підтвердженням [Manually specify connection servers' hosts] Вказати сервери вручну [* new line is separator\n** hostname:port format] * переклад рядка роздільник\n** хост:порт [Use SSL secure connection] Безпечне з'єднання (SSL) [File Transfer] Передача файлу [Direct Use connections] Використовувати пряме з'єднання [Port:] Порт: [Use forwarding] Використовувати перенаправлення [Host:] Хост: [Number:] Номер: [Internal IP:] Внутрішній IP: [First name:] Ім'я: [Last name:] Прізвище: [Family name:] Прізвище: [Nickname:] Нік: [Gender:] Стать: [City:] Місто: [Origin city:] Місце проживання: [Birth year:] Рік народження: [Description:] Опис: [&Save changes] &Зберегти зміни [Enter token to continue] Введіть маркер для продовження [Cancel] Скасувати [Create Gadu-Gadu account] Створити номер Gadu-Gadu [Create Gadu-Gadu account\nThis will create new Gadu-Gadu account] Обліковий запис Gadu-Gadu\nСтворення нового облікового запису Gadu-Gadu [New password:] Новий пароль: [Confirm password:] Підтвердити пароль: [New e-mail:] Новий E-mail: [&Create] &Створити [Remove Gadu-Gadu account] Видалити номер Gadu-Gadu [Remove Gadu-Gadu account\nThis will remove your Gadu-Gadu account] Видалити номер Gadu-Gadu \nЦе видалить Ваш Gadu-Gadu обліковий запис [Yes, I want to remove my account] Так, видаліть мій обліковий запис [Remove] Видалити [Change Gadu-Gadu password] Змінити пароль Gadu-Gadu [Change Gadu-Gadu password\nChanges current Gadu-Gadu user password] Змінити пароль Gadu-Gadu\nЗміна поточного Gadu-Gadu паролю [Change Gadu-Gadu e-mail] Змінити E-mail Gadu-Gadu [Change Gadu-Gadu e-mail\nChanges current Gadu-Gadu user e-mail] Змінити E-mail Gadu-Gadu\nЗміна поточного E-mail Gadu-Gadu [Age from:] Вік: [to:] до: [Search online users only] Тільки підключених користувачів [&Close] &Закрити [&Send] &Надіслати [Open new conference] Почати конференцію [Open new conference\nSelect conference participants] Відкрити нову конференцію\nВиберіть учасників конференції [Open] Відкрити [Concurrent Sessions] Одночасні сесії [Concurrent %s Login Sessions\nView information on active concurrent sessions] Одночасні сесії %s\nІнформація про активні одночасні сесії [Sign out all sessions] Вийти з усіх сесій [Can not create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s] Неможливо створити папку кешу аватарів. ПОМИЛКА: %d: %s\n%s [Can not create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s] Неможливо створити файл аватару. ПОМИЛКА: %d: %s\n%s [Can not open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s] Неможливо відкрити файл аватару. ПОМИЛКА: %d: %s\n%s [Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.] Miranda не може розпізнати ім'я сервера Gadu-Gadu за IP-адресою. [Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down in which case you should wait for a while and try again later.] Miranda NG не в змозі встановити з'єднання з сервером. Цілком ймовірно, що сервер не працює, в такому випадку ви повинні почекати деякий час і повторити спробу пізніше. [Received invalid server response.] Отримано неправильну відповідь сервера. [The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.] The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection. [Your Gadu-Gadu number and password combination was rejected by the Gadu-Gadu server. Please check at login details M->Options->Network->Gadu-Gadu and try again.] Ваш логін або пароль не прийнятий сервером Gadu-Gadu. Будь ласка, перевірте їх правильність Меню->Налаштування->Мережа->Gadu-Gadu і спробуйте ще раз. [Connecting to Gadu-Gadu hub failed.] З'єднання з Gadu-Gadu розірвано. [Cannot establish secure connection.] Неможливо встановити SSL з'єднання. [Server disconnected asking you for changing your e-mail.] Сервер відключений прошу поміняти свій E-mail. [Too many login attempts with invalid password.] Занадто багато спроб входу з невірним паролем. [Gadu-Gadu servers are now down. Try again later.] Сервери Gadu-Gadu відключені. Спробуйте ще раз пізніше. [Unknown] Невідомо [External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.] Зовнішній хост для прямих підключень %s невірний. [Avatars] Аватари [Images] Зображення [Gadu-Gadu Number] Номер Gadu-Gadu [Open &conference...] &Відкрити конференцію... [&Clear ignored conferences] &Очистити ігноровані конференції [%s has ініціював conference with %d participants (%d unknowns).\nDo do you want participate ?] %s почав(ла) конференцію з %d учасниками (%d невідомо).\nВзяти участь? [%s ініціював the conference.] %s почав(ла) конференцію. [This is my own conference.] Це моя конференція. [Participants] Учасники ['Unknown'] 'Невідомо' [You have to be connected to open new conference.] Ви повинні бути підключені щоб починати конференції. [All ignored conferences are now unignored and the policy conference will act again.] Список ігнорованих конференцій очищений і застосовується загальна політика конференцій. [There are no ignored conferences.] Ігнорованих конференцій немає. [Protocol icon] Значок протоколу [Import list from server] Імпорт з сервера [Import list from text file] Імпорт з файлу [Remove list from server] Видалити з сервера [Export list to server] Експорт на сервер [Export list to text file] Експорт у файл [Account settings] Налаштування [Block user] Заблоковані користувачі [Previous image] Попередня картинка [Next image] Наступна картинка [Send image] Відправити [Save image] Зберегти [Delete image] Видалити картинку [Clear ignored conferences] Очистити ігноровані конференції [Concurrent sessions] Поточні сесії [&Image] Зображення [Image files (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)] Файли зображень (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png) [Image cannot be written to disk.] Зображення не може бути записано на диск. [Delete image from the list] Видалити зображення зі списку [Save image to disk] Зберегти зображення на диск [Image from %s] Зображення від %s [Image for %s] Зображення для %s [Select picture to send] Виберіть зображення для надсилання [Can not create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s] Неможливо створити папку кешу аватарів. ПОМИЛКА: %d: %s\n%s [Cannot save received image to file. ERROR: %d: %s\n%s] Неможливо зберегди присланє зображення у файл. ПОМИЛКА: %d: %s\n%s [Can not open image file. ERROR: %d: %s\n%s] Неможливо відкрити файл зображення. ПОМИЛКА: %d: %s\n%s [Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.] Допустимий розмір в 255 КБ перевищено [You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.] Встановіть з'єднання перед імпортом/експортом контактів з/на сервер. [Text files] Текстовий файл [All Files] Всі файли [contacts] контактів [Import List From &Server] Імпорт списку з &сервера [Import List From &Text File...] Імпорт списку з &файла... [&Remove List From Server] &Очистити список з сервера [List To Export &Server] Експортувати список на &сервер [List To Export &Text File...] Експортувати список у &файл... [Gadu-Gadu Link Protocol] Посилання протоколу Gadu-Gadu [Password was sent to your e-mail.] Пароль надіслано на ваш E-mail. [Notify] Повідомлення [Error] Помилка [To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.] Свій аватар треба видаляти на веб-сайті gg.pl [Client Name] Ім'я клієнта [IP Address] IP адреса [Login Time] Час входу [Action] Дія [sign out] вийти [There are no active concurrent sessions for this account.] Немає активних одночасних сесій для цього облікового запису. [You have to be logged in to view concurrent sessions.] Ви повинні бути підключені для перегляду одночасних сесій. [Copy Text] Копіювати [Whois] Інформація [Concurrent &sessions] Одночасні сесії [Token retrieval failed because of error:\n\t%s] Маркер не отриманий з-за помилки\n\t%s [Could not load token image.] Не можу завантажити маркер. [Cannot register new account because of error:\n\t%s] Неможливо зареєструвати користувача через помилку:\n\t%s [Registration rejected] У реєстрації відмовлено [You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "M->View/Change My Details..."] Ви зареєстрували новий обліковий запис.\nБудь ласка заповніть ваші персональні дані в "Меню > Показати/Змінити свої дані..." [Your account cannot be removed because of error:\n\t%s] Неможливо видалити користувача через помилку:\n\t%s [Bad number or password] Невірний номер або пароль [Your account has been removed.] Користувач видалений. [Your password cannot be changed because of error:\n\t%s] Неможливо змінити пароль через помилку:\n\t%s [Invalid data entered] Невірні дані [Your password has been changed.] Ваш пароль змінено. [Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s] Неможливо змінити E-mail через помилку:\n\t%s [Bad old e-mail or password] Невірний старий E-mail або пароль [Your e-mail has been changed.] Ваш E-mail змінено.