#muuid {4227c050-8d97-48d2-91ec-6a952b3dab94} ;============================================================ ; File: New_GPG.dll ; Plugin: GPG ; Version: 0.0.0.14 ; Authors: sss ;============================================================ [New GPG encryption support plugin, based on code from old GPG plugin and SecureIM.] Плагін шифрування GPG, створений на основі вихідного коду старого плагіна GPG і SecureIM. [Load from file] Імпорт з файлу [Select existing] Вибрати існуючий [Turn on encryption] Увімкнути шифрування [Import key from keyserver] Імпортувати ключі з сервера ключів [Set own key] Вибір власного ключа [Generate key] Згенерувати [Select key to use] Вибрати ключ [Key password:] Пароль ключа: [Load other] Завантажити [Delete key] Видалити ключ [Generate and use random key] Згенерувати і використовувати ключ [Account:] Обліковий запис: [Key ID:] ID ключа: [Copy public key] Копіювати публ. ключ [Export private key] Експорт приватного ключа [Change password] Змінити пароль [Set GPG bin path and keyring home dir.] Вкажіть шлях до виконуваного файлу GnuPG і директорії з ключами [Continue] Продовжити [Home directory:] Домашній каталог: [GnuPG binary:] Шлях до exe: [Browse] Огляд [Turn on key autoexchange] Увімкнути автообмін ключами [The new public key was received] Отримано новий відкритий ключ. [Import key] Імпорт ключа [Accept and enable encryption] Прийняти та ввімкнути шифрування [Ignore] Ігнорувати [Static] Статичний [Key Generation dialog] Створення приватного ключа [Cancel] Скасувати [Key type:] Тип ключа: [Key length:] Довжина ключа [Real name:] Ім'я/Нік: [Email:] Пошта: [Comment:] Коментар: [Expire date:] Закінчення дії ключа: [ex.: 2010-08-15] приклад: 2010-08-15 [From 1024 to 4096] від 1024 до 4096 [It can take a long time, be patient] Це може зайняти кілька хвилин. [0 - does not expire] 0 - ніколи не закінчується [Select existing public key from list] Вибрати відкритий ключ зі списку [Enter password for your secret key] Введіть пароль для секретного ключа [Password:] Пароль: [Save password to database] Зберегти пароль у базі [Default password] Пароль за замовчанням [Import] Імпортувати [Select keyserver for key search:] Вибрати сервер ключів для пошуку: [Received encrypted file from contact with disabled encryption.] Отримано зашифрований файл від контакту з обмеженими можливостями шифрування. [Choose which keys to export] Виберіть ключі для експорту [Export all private keys] Експорт усіх приватних ключів [Export public and private keys] Експорт публічних і приватних ключів [Change private key password] Зміна пароля приватного ключа [Current password:] Поточний пароль: [New password twice:] Новий пароль (двічі): [User list:] Список користувачів: [Export PubKey] Зберегти ключ [Turn on debug log] Увімк. запис налагодження [Use Jabber API on Miranda NG (recommended)] Використовувати Jabber API Miranda NG (Рекомендується) [Encrypt file transfers] Шифрована передача файлів [Automatic key exchange] Автообмін ключами [Copy own key] Копіюв. свій ключ [Select own key] Вибрати свій ключ [Add tags to encoded and decoded messages] Додавати мітки повідомлень [Incoming message tags:] Додавати мітки до вхідних повідомлень: [Outgoing message tags:] Додавати мітки вихідних повідомлень: [Open:] Початок [Close:] Кінець [Strip all tags in outgoing messages] Видаляти всі мітки з вихідних повідомлень [Turn on presence signing (Jabber) (required by XEP 0-27)] Увімкнути підпис повідомлень присутності (Jabber) [Export keys] Експорт ключів [Import keys] Імпорт ключів [Send public key] Надіслати публічний ключ [Export GPG Public keys] Експортувати публічні ключі GPG [Import GPG Public keys] Імпортувати публічні ключі GPG [GPG encryption status] Статус шифрування GPG [Email] Пошта [Name] Ім'я [Creation date] Дата створення [Key length] Довжина ключа [Accounts] Облікові записи [Default] За замовчанням [key ID] Ключ [not set] Не встановлено [Default private key ID] Основний приватний ключ [Failed to open file] Неможливо відкрити файл [Error] Помилка [Warning] Попередження [This is not GnuPG binary!\nIt is recommended that you use GnuPG v1.x.x with this plugin.] Вибраний вами exe не GnuPG!\nРекомендуємо використовувати GnuPG v1.x.x з цим плагіном. [Unsupported GnuPG version found, use at you own risk!\nIt is recommended that you use GnuPG v1.x.x with this plugin.] Ваша версія GnuPG не підтримується і може працювати неправильно!\nРекомендуємо використовувати GnuPG v1.x.x з цим плагіном. [Info] Інфо [Your GPG version is supported. The language file was found.\nGPG plugin should work fine.\nPress OK to continue.] Ваша версія GPG підтримується. Мовні файли знайдені.\nПлагін повинен працювати нормально.\nНатисніть ОК. [Please choose GPG binary location] Виберіть директорію з GnuPG [Please set keyring's home directory] Виберіть директорію з ключами GnuPG [There is existing key for contact, would you like to replace it with new key?] Отримано ключ, але в контакту вже є ключ. Ви хочете його замінити новим? [New public key was received, do you want to import it?] Отримано новий відкритий ключ. Ви хочете його прийняти? [Replace] Замінити [Accept] Прийняти [Received key from %s] Отримано ключ від %s [Key length must be of length from 1024 to 4096 bits] Довжина ключа має бути від 1024 до 4096 біт [Name must contain at least 5 characters] Ім'я має містити щонайменше 5 символів [Name cannot contain '(' or ')'] Ім'я не може містити '(' чи ')' [Invalid Email] Неправильний E-mail [GPG binary is set and valid (this is good).\n] Виконуваний файл GPG вказаний і є придатним (Це добре).\n [GPG binary unset or invalid (plugin will not work).\n] Виконуваний файл GPG не вказаний або пошкоджений (Плагін не працюватиме).\n [Home dir write access granted (this is good).\n] Отримано доступ на запис у домашню папку (Це добре).\n [Home dir has no write access (plugin most probably will not work).\n] Доступ на запис у домашню папку відсутній (Імовірно, плагін не працюватиме).\n [Temp dir write access granted (this is good).\n] Отримано доступ на запис у тимчасову папку (Це добре).\n [Temp dir has no write access (plugin should work, but may have some problems, file transfers will not work).] Доступ на запис у тимчасову папку відсутній (Плагін повинен працювати, але можуть виникнути проблеми; не працюватиме передача файлів). [\nGPG will be disabled until you solve these problems] \nДля роботи GPG необхідно вирішити вказані проблеми [GPG plugin problems] Проблеми з плагіном GPG [You didn't set a private key.\nWould you like to set it now?] Ви не вибрали приватний ключ.\nВи хочете зробити це зараз? [Own private key warning] Увага! Не вибрано приватний ключ. [Do you want to load key for all subcontacts?] Завантажити ключ для всіх субконтактів? [Metacontact detected] Виявлено метаконтакт [Services] Служби [Main] Головний [GnuPG Variables] Шлях до GPG [Messages] Повідомлення [Advanced] Додатково [Contact] Контакт [Key ID] Ключ [Protocol] Протокол [info] Інфо [Do you want to remove key from entire metacontact (all subcontacts)?] Ви хочете видалити ключ для метаконтакту (всіх субконтактів)? [Export public key] Експорт відкритого ключа [.asc pubkey file] Файл публічного ключа (.asc) [LOG files] Файли журналу [Turn off encryption] Вимкнути шифрування [Turn off GPG encryption] Вимкнути шифрування GPG [Turn on GPG encryption] Увімкнути шифрування GPG [Keys export result] Результат експорту ключів [Keys import result] Результат імпорту ключів [New passwords do not match] Нові паролі не збігаються [Old password does not match, you can continue, but GPG will reject wrong password.\nDo you want to continue?] Старий пароль не збігається, ви можете продовжити, але GPG не прийме неправильний пароль.\nПродовжити?