#muuid {2e0d2ae3-e123-4607-8539-d4448d675ddb}
;============================================================
;  File: NimContact.dll
;  Plugin: Non-IM Contact
;  Version: 0.6.0.1
;  Authors: Jonathan Gordon
;============================================================
[Non-IM Contact allows you to add 'contacts' that can act as shortcuts to other programs, or links to web pages.\r\nThe contacts name can be read from a text file (includes any ASCII file).\r\nThis plugin is a combination of Favorites and Text Reader plugins both made by me)]
Не-IM контакт дозволяє додавати посилання на інші програми і веб-сторінки в якості "контактів". Імена цих контактів можуть братися з текстового файлу (файлів ASCII).
[View/Edit Files]
Перегляд/Редагування файлів
[Add File]
Додати файл
[Add URL]
Додати URL
[Remove Selected File]
Видалити вибраний
[file(#)]
файл(#)
[URL]
Посилання
[Update URL every]
Оновлювати URL через
[Intervals]
періодів
[If the protocol timer is disabled web pages won't be updated]
При вимкненому таймері посилання не оновлюються
[Contacts display name]
Коротке ім'я
[Contacts Tooltip]
Підказка
[other settings]
Додаткові налаштування
[Link]
Посилання
[Program parameters:]
Аргументи програми:
[O&pen File]
&Відкрити файл
[O&pen Folder]
Від&крити папку
[Link Settings]
Налаштування посилань
[Contact list settings]
Налаштування списку
[Group:]
Група:
[Status Icon]
Значок статусу
[Group\\Sub-Group]
Група\\Підгрупа
[Timer Settings]
Налаштування таймера
[Use Timer]
Використовувати таймер
[Contact is always visible]
Контакт завжди видимий
[Unless Non-IM Contacts protocol is OFFLINE]
Сховати, якщо протокол не-IM контакт не в мережі
[Dialog]
Діалог
[Away as another status]
"Відсутній" як інший статус
[Disable timer]
Вимкнути таймер
[Timer interval (in seconds)]
Інтервал (у секундах)
[This will take affect after Non-IM Contacts' status is changed]
Зміни вступлять в силу після зміни статусу контактів
[Timer Options]
Опції таймера
[String Maker]
Створити рядок
[&Test String]
&Перевірка
[&Exit]
Ви&хід
[String to test]
Рядок для перегляду
[Returns....]
Повертає...
[Help]
Довідка
[Copy / Export contact]
Копіювати/Експортувати контакт
[&Export Non-IM Contact]
&Експорт не-IM контакту
[Co&py Non-IM Contact]
Ко&піювати не-IM контакт
[Type one replace string per line in the format "original text,new text"]
Один рядок заміни на кожен рядок у форматі "оригінал,новий"
[EXAMPLE: %fn1,%fn2]
ПРИКЛАД: %fn1,%fn2
[Select Folder]
Вибрати папку
[Non-IM Contact protocol timer is Disabled]
Вимикати протокол по таймеру
[Timer intervals... Non-IM Contact Protocol timer is %d seconds]
Інтервал... Інтервал протоколу Non-IM Contact %d секунд
[New Non-IM Contact]
Новий не-IM контакт
[Link and Contact list Settings]
Посилання та налаштування списку
[Copy Contact]
Копіювати контакт
[Files]
Файли
[Edit Non-IM Contact "%s"]
Редагувати "%s"
[Do you want to overwrite the contents of the file?\r\n\r\nPressing No will append these contacts to the end of the file.]
Перезаписати вміст файлу?\r\n\r\nНатисніть "Ні", щоб дописати ці дані у кінець файлу.
[File couldn't be opened]
Неможливо відкрити файл
[Non-IM Contacts]
Не-IM контакти
[Plugins]
Плагини
[Main Icon]
Головний значок
[Non-IM Contact]
Не-IM контакт
[&Non-IM Contact]
&Не-IM контакт
[&Add Non-IM Contact]
&Додати не-IM контакт
[&View/Edit Files]
&Перегляд/редагування файлів
[&Export all Non-IM Contacts]
&Експорт всіх не-IM контактів
[&Import Non-IM Contacts]
&Імпорт не-IM контактів
[&String Maker]
&Створити рядок
[E&dit Contact Settings]
З&мінити налаштування контакту
[%s - ERROR: no line specified or line not found (in %s)]
%s - Помилка: рядок не вказаний або не існує (в %s)
[%s - ERROR: file couldn't be opened (in %s)]
%s - Помилка: неможливо відкрити файл (в %s)
[%s - ERROR: no file specified in settings (in %s)]
%s - Помилка: файл не вказаний в налаштуваннях (в %s)