#muuid {00272a3e-f5fa-4090-8b67-3e62ac1ee0b4} ;============================================================ ; File: Tox.dll ; Plugin: Tox protocol ; Version: 0.11.1.20 ; Authors: Miranda NG Team ;============================================================ [Tox protocol support for Miranda NG.] Підтримка протоколу Tox у Miranda NG. [Create] Створити [Import] Імпорт [Copy ID] Копіювати ID [Export] Експорт [Name:] Ім'я: [Password:] Пароль: [Default group:] Група: [Create Tox profile] Створити профіль Tox [Import Tox profile] Імпортувати профіль Tox [Copy Tox ID] Копіювати Tox ID [Export Tox profile] Експорт профілю Tox [Connection settings] Налаштування підключення [Enable UDP (otherwise force Tox to use TCP)] Увімкнути UDP (інакше примусово використовувати TCP) [Enable IPv6] Увімкнути IPv6 [If this field contains Tox address (76 hex characters), you will be prompted to add it in your friend list. Otherwise, Miranda will search this query via Tox DNS discovery.] Якщо ввести в полі пошуку адресу Tox (76 hex-символів), буде видано запит на додавання до списку друзів. Інакше відбудеться пошук за допомогою сервісу DNS Discovery. [DNS name:] Ім'я DNS: [Enter password] Введіть пароль [Save password] Зберегти пароль [Cancel] Скасувати [Tox profile is encrypted. Enter the password to continue.] Профіль Tox зашифровано. Щоб продовжити, введіть пароль. [Add] Додати [IPv4 address/ Host] IPv4 адреса/ Хост [IPv6 address (optional)] IPv6 адреса (необов'язково) [Port] Порт [Public key] Відкритий ключ [Multimedia] Мультимедіа [Audio input device] Пристрій аудіовходу [Audio output device] Пристрій аудіовиходу [Video input device] Пристрій відеовходу [Invite contacts to chat room] Запросити до чат-кімнати [&Invite] &Запросити [&Cancel] &Скасувати [Call] Дзвінок [End] Завершити [Incoming call] Вхідний дзвінок [Answer] Відповісти [Reject] Відхилити [From:] Від: [Date:] Дата: [&User menu] &Меню користувача [User &details] &Про користувача [&History] &Історія [Outgoing call] Вихідний дзвінок [To:] Для: [Group chat] Чат [Unable to initialize Tox core] Неможливо ініціалізувати ядро Tox [Profiles folder] Папка профілів [Tox URI scheme] Схема Tox URI [Action] Дія [Protocol icon] Значок протоколу [Audio call] Аудіовиклик [Audio ring] Дзвінок [Audio start] Відповісти [Audio end] Завершити [Protocols] Протоколи [Request authorization] Запитати авторизацію [Grant authorization] Авторизувати [You cannot send when you are offline.] Для надсилання повідомлень необхідно підключитися до мережі. [Incoming call from %s] Вхідний дзвінок від %s [Outgoing call to %s] Вихідний дзвінок до %s [%s connection] З'єднання %s [Tox profile] Профіль Tox [All files] Усі файли [Select Tox profile] Виберіть профіль Tox [Save Tox profile] Зберегти профіль Tox [Add node] Додати нод [Change node] Зміна ноду [Enter IPv4] Введіть IPv4 [Error] Помилка [Enter public key] Введіть відкритий ключ [Common nodes] Загальні ноди [User nodes] Ноди користувача [Are you sure?] Ви впевнені? [Node deleting] Видалення ноду [Network] Мережа [Account] Обліковий запис [Nodes] Ноди [Unable to open Tox profile] Неможливо відкрити профіль [Unable to read Tox profile] Неможливо прочитати профіль [Unable to decrypt Tox profile] Неможливо розшифрувати профіль [You cannot add yourself to your contact list] Ви не можете додати себе до списку контактів [Contact already in your contact list] Контакт уже в списку [Query] Запит [One of the arguments is missing] Відсутній один з аргументів [Unable to allocate enough memory] Неможливо виділити достатньо пам'яті [Unable to bind to a port] Неможливо виконати прив'язку до порту [The proxy type is not valid] Неправильний тип проксі [The proxy host is not valid] Неправильна адреса проксі [The proxy port is not valid] Неправильний порт проксі [The proxy address could not be resolved] Неможливо визначити адресу проксі [The profile is encrypted] Профіль зашифровано [The data format is not valid] Неправильний формат даних [Unknown error] Невідома помилка [Message length exceeded TOX_MAX_MESSAGE_LENGTH] Довжина повідомлення перевищує TOX_MAX_MESSAGE_LENGTH [Attempted to send a zero-length message] Спроба надіслати порожнє повідомлення