#muuid {32579908-724b-467f-adad-22b6359a749a}
;============================================================
;  File: VKontakte.dll
;  Plugin: VKontakte protocol
;  Version: 0.1.1.18
;  Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
Підтримка протоколу ВКонтакті в Miranda NG.
[[img] BBCode support for image]
Підтримка тега [img] для зображень
[off]
Вимкнути
[for original size images]
оригінального розміру
[for preview max 130px*130px]
попереднього перегляду 130x130 пікс.
[for preview max 604px*604px]
попереднього перегляду 604x604 пікс.
[BBCode support on news and event notifications]
Підтримка BBCode у новинах і сповіщеннях
[basic ([b], [i], [u], [s])]
базова ([b], [i], [u], [s])
[advanced (+[url], [size], [color])]
розширена (+[url], [size], [color])
[Use this setting also for attachments on news and notifications]
Увімкнути це налаштування також для вкладень у новинах і сповіщеннях
[Other]
Інше
[BBCode support on attachments]
Підтримка BBCode у вкладеннях
[Process stickers as smileys]
Обробляти стікери як смайли
[Shorten links for audio attachments]
Скорочувати посилання для аудіовкладень
[News and event notifications]
Новини і сповіщення
[WARNING: Causes excessive network traffic!!!]
Увага: підвищує споживання мережевого трафіку!
[Enable news feeds]
Увімкнути стрічку новин
[Interval for news updates (min):]
Інтервал оновлення новин (хв):
[Enable event notifications]
Увімкнути сповіщення про події
[Interval for notification updates (min):]
Інтервал оновлення сповіщень (хв):
[Mark notification as viewed on receive]
Позначати сповіщення прочитаними при отриманні
[Special contact always enabled]
Псевдоконтакт завжди ввімкнений
[Autoclear news and notification history]
Автоочистка історії новин і сповіщень
[News types]
Типи новин
[Wall posts]
Записи на стіні
[Photos]
Фото
[Photos tags]
Позначення на фото
[Wall photos]
Фото на стіні
[News sources]
Джерела новин
[Friends]
Друзі
[Groups]
Групи
[Include banned sources]
Включати забанені джерела
[Pages]
Сторінки
[Subscriptions to users]
Підписки на користувачів
[No reposts]
Без репостів
[Notifications types]
Типи сповіщень
[Comments]
Коментарі
[Likes]
Лайки
[Invites]
Запрошення
[Reposts]
Репости
[Mentions in comments]
Згадування в коментарях
[E-mail or phone number:]
Пошта або номер телефону:
[Password:]
Пароль:
[Open VKontakte site]
Відкрити сторінку ВКонтактi
[Advanced]
Додатково
[Hide chats on startup]
Не відкривати вікна чатів при старті
[Sync read message status from server]
Синхронізувати стан прочитання з сервером
[Always notify as unread for all incoming message]
Позначати всі вхідні повідомлення непрочитаними
[Force invisible status upon user activity]
Змінювати статус контакта на "Невидимий" при його активності
[Invisible interval timeout (min):]
Інтервал переходу в "Невидимий" (хв):
[Use non-standard urlEncode for sent messages (less traffic)]
Нестандартний urlEncode для повідомлень (економія трафіку)
[Use non-standard popups for news and event notifications]
Нестандартні спливаючі вікна для новин і подій
[When I ban user...]
При блокуванні користувача...
[Report abuse]
Поскаржитися на нього
[Clear server history]
Видалити історію на сайті
[Remove from friend list]
Видалити зі списку друзів
[Remove from contact list]
Видалити зі списку контактів
[Broadcast music...]
Транслювати музику...
[as regular status for unknown music and audio status otherwise]
як звичайний статус для невідомих композицій, інакше - як аудіостатус
[as audio status only]
тільки як аудіостатус
[as regular status only]
тільки як звичайний статус
[Group chats]
Групові чати
[Message for return to group chat:]
Повідомлення при поверненні в чат
[Login settings]
Налаштування входу
[Local settings]
Локальні налаштування
[Contact list group:]
Група в списку контактів:
[Server-side delivery confirmation]
Підтвердження доставки зі сторони серверу
[Use local time for received messages]
Локальний час для прийнятих повідомлень
[Automatically wipe local contacts missing in your friend list]
Автоматично видаляти локальні контакти, яких немає в списку друзів
[Mark message as read...]
Позначати повідомлення прочитаними...
[on read]
при читанні
[on receive]
при отриманні
[on reply]
при відповіді
[on typing]
при наборі тексту
[Sync history on protocol online...]
Синхронізувати історію при підключенні...
[automatically]
автоматично
[for last 1 day]
за останній день
[for last 3 days]
за останні 3 дні
[Bots challenge test]
Захист від ботів
[Instruction:]
Інструкція:
[Submit]
Прийняти
[Cancel]
Скасувати
[Invite user to chat]
Запросити користувача до чату
[Choose one of your contacts to be invited:]
Виберіть користувача, якого ви хочете запросити до чату:
[Create group chat]
Створити чат-кімнату
[Mark users you want to invite to a new chat]
Позначте користувачів, яких ви хочете запросити до чату
[New chat's title:]
Назва нової кімнати:
[Share]
Поділитися
[URL:]
Посилання:
[Only for friends]
Тільки друзям
[Attention]
Увага
[Captcha form icon]
Значок форми з капчею
[Notification icon]
Сповіщення
[Read message icon]
Прочитане повідомлення
[Visit profile icon]
Профіль на сайті
[Load server history icon]
Завантажити історію з сайту
[Add to friend list icon]
Додати до списку
[Delete from friend list icon]
Видалити зі списку
[Report abuse icon]
Поскаржитися
[Ban user icon]
Забанити
[Broadcast icon]
Трансляція
[Status icon]
Значок статусу
[Wall message icon]
Повідомлення на стіні
[Protocols]
Протоколи
[VKontakte]
ВКонтакті
[Access denied! Data will not be sent or received.]
Відмовлено в доступі! Дані не передаватимуться і не прийматимуться.
[Error]
Помилка
[You must validate your account before use VK in Miranda NG]
Перед користуванням протоколом ВКонтакті в Miranda NG необхідно підтвердити свій обліковий запис
[Error %d. Data will not be sent or received.]
Помилка %d. Дані не передаватимуться і не прийматимуться.
[One of the parameters specified was missing or invalid]
Один із заданих параметрів відсутній або неправильний
[Access to adding post denied]
Денний ліміт публікацій вичерпано
[Enter confirmation code]
Введіть код підтвердження
[Message read: %s]
Повідомлення прочитане о %s
[has invited you to a group]
запрошує вас в групу
[has invited you to subscribe to a page]
запрошує вас підписатися на сторінку
[invites you to event]
запрошує вас на подію
[commented on your post]
прокоментував ваш запис
[commented on your photo]
прокоментував ваше фото
[commented on your video]
прокоментував ваше відео
[replied to your comment]
відповів на ваш коментар
[replied to your comment to photo]
відповів на ваш коментар до фото
[replied to your comment to video]
відповів на ваш коментар до відео
[replied to your topic]
відповів у вашій темі
[liked your post]
сподобався ваш запис
[liked your comment]
сподобався ваш коментар
[liked your photo]
сподобалося ваше фото
[liked your video]
сподобалося ваше відео
[liked your comment to photo]
сподобався ваш коментар до фото
[liked your comment to video]
сподобався ваш коментар до відео
[liked your comment to topic]
сподобався ваш коментар до теми
[shared your post]
поділився вашим записом
[shared your photo]
поділився вашим фото
[shared your video]
поділився вашим відео
[Photo]
Фото
[Attachments:]
Вкладення:
[Audio]
Аудіо
[Video]
Відео
[Document]
Документ
[Wall post]
Запис на стіні
[Link]
Посилання
[Gift]
Подарунок
[Unsupported or unknown attachment type: %s]
Цей тип вкладень не підтримується: %s
[(Unknown contact)]
(Невідомий контакт)
[Message from]
Повідомлення від
[at]
о
[Enter the text you see]
Введіть текст, який бачите
[Participants]
Учасники
[Owners]
Власники
[create chat]
створив(ла) чат
[kick user]
вигнав(ла) користувача
[left chat]
вийшов(ла)
[invite user]
запросив(ла) користувача
[returned to chat]
повернувся
[change chat title to]
встановив(ла) тему
[changed chat cover:]
змінив обкладинку чату:
[deleted chat cover]
видалив обкладинку чату
[chat action not supported]
дія не підтримується
[Unknown]
Невідомий
[Enter new chat title]
Введіть назву нового чату
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Цей чат буде видалено разом з усім його вмістом. Цю дію не можна буде скасувати. Ви впевнені?
[Warning]
Попередження
[You've been kicked by ]
Вас вигнав користувач\s
[Chat]
Чат
[&Invite a user]
&Запросити користувача
[View/change &title]
Перегляд/зміна &назви
[&Destroy room]
&Видалити кімнату
[&User details]
&Інформація про користувача
[Visit profile]
Профіль на сайті
[&Kick]
&Вигнати
[New %s]
%s нових
[news]
новини
[notifications]
сповіщення
[User was tagged in these photos:]
Користувач позначений на цих фотографіях:
[(photos)]
(фото)
[(attachments)]
(вкладення)
[News from %s\n%s]
Новина від %s\n%s
[News from %s]
Новини від %s
[\tRepost from %s\n%s]
\tРепост від %s\n%s
[Repost from %s]
Репост від %s
[Video description:]
Опис відео:
[Post text:]
Запис:
[Topic text:]
Тема:
[Protocol is offline]
Протокол не в мережі
[File does not exist]
Файл відсутній
[File type not supported]
Тип файлу не підтримується
[Error open file]
Помилка при відкритті файлу
[Error read file]
Помилка при читанні файлу
[File upload error]
Помилка при завантаженні файлу
[Upload server returned empty URL]
Сервер повернув порожнє посилання
[Invalid or unknown recipient user ID]
ID отримувача помилковий або невідомий
[Couldn't save file]
Неможливо зберегти файл
[Invalid album id]
Неправильний ID альбому
[Invalid server]
Неправильний сервер
[Invalid hash]
Неправильний хеш
[Invalid audio]
Невідповідний тип аудіо
[The audio file was removed by the copyright holder and cannot be reuploaded]
Аудіозапис видалений правовласником, ви не можете завантажити його заново.
[Invalid filename]
Неправильне ім'я файлу
[Invalid filesize]
Неправильний розмір файлу
[Unknown error occurred]
Невідома помилка
[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
Ви впевнені, що хочете завантажити всі повідомлення з сайту vk.com?\nЛокальну історію контакту буде видалено і завантажено з сервера. Це може забрати багато часу.\nПродовжити?
[Attention!]
Увага!
[I'm back]
Я повернувся
[Network]
Мережа
[Account]
Обліковий запис
[News and notifications]
Новини і сповіщення
[View]
Вигляд
[%s server connection]
З'єднання з сервером %s
[VKontakte newsfeed & notification event]
Новини і сповіщення ВКонтакті
[Create new chat]
Створити новий чат
[Status message]
Статусне повідомлення
[Send message to my wall]
Публікувати на своїй стіні
[Load news from VK]
Завантажити новини з сайту
[Send message to user\'s wall]
Повідомлення на стіні користувача
[Add as friend]
Додати до списку друзів
[Delete from friend list]
Видалити із друзів
[Ban user]
Забанити
[Destroy room]
Видалити кімнату
[Open broadcast]
Відкрити трансляцію
[Reload messages from vk.com...]
Завантажити історію з сайту...
[for last week]
за останній тиждень
[for last 30 days]
за останні 30 днів
[for last 90 days]
за останні 90 днів
[for all time]
з самого початку
[Errors]
Помилки
[Notification]
Сповіщення
[User %s added as friend]
%s доданий до вашого списку друзів
[You cannot add yourself as friend]
Ви не можете додати себе до списку друзів
[Cannot add this user to friends as they have put you on their blacklist]
Неможливо додати користувача до списку друзів, тому що ви у нього в чорному списку
[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
Неможливо додати користувача до списку друзів, тому що він у вас у чорному списку
[Loading status message from vk.com.\nThis may take some time.]
Завантаження статусного повідомлення з vk.com.\nЦе може тривати деякий час.
[Waiting...]
Очікування...
[Enter new status message]
Введіть нове статусне повідомлення
[Please authorize me to add you to my friend list.]
Будь ласка, дозвольте додати вас до списку друзів.
[Are you sure to delete %s from your friend list?]
Ви впевнені, що хочете видалити %s з друзів?
[User %s was deleted from your friend list]
%s видалений з вашого списку друзів
[Your request to the user %s was deleted]
Ваш запит дружби до %s видалено
[Friend request from the user %s declined]
Запит дружби від %s відхилено
[Friend request suggestion for the user %s deleted]
Рекомендацію додати %s до списку видалено
[User or request was not deleted]
Користувач або запит не видалений
[ report abuse on him/her]
 відправить скаргу на користувача
[ clear server history with him/her]
 видалить історію бесід з ним/нею на сайті
[ remove him/her from your friend list]
 видалить його/її зі списку друзів
[ remove him/her from your contact list]
 видалить його/її зі списку контактів
[Are you sure to ban %s? %s%sContinue?]
Ви впевнені, що хочете забанити %s? %s%s Продовжити?
[\nIt will also]
\nЦе також
[Are you sure to report abuse on %s?]
Ви впевнені, що хочете поскаржитися на %s?
[Wall message for]
Повідомлення на стіні для
[Attention! Message body or url should not be empty!]
Увага! Текст повідомлення або посилання не можуть бути порожніми!