summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Deprecated/SAA.txt
blob: 9bf10602e202398e06a285c462aef20c755d2787 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
;  File: saa.dll
;  Module: Smart Auto Away
[Smart Auto Away]
Пашыранае чаканне
[&Idle]
&Просты
[Apply to all protocols]
Ужыць да ўсіх
[Requested Status:]
Запытаны статус:
[Current Status:]
Бягучы статус:
[Not Idle]
Няма прастою
[Short Idle]
Кароткі просты
[Long Idle]
Доўгі просты
[Only if my requested status is:]
Толькі калі мой статус
[If Windows is inactive]
Калі Windows неактыўная
[Use GetLastInputInfo()]
Ужыв. GetLastInputInfo()
[If Miranda is inactive]
Калі Miranda неактыўная
[Force short idle if:]
Кароткі просты, калі:
[Workstation is Locked (2K/XP)]
Сістэма блакавана (2K/XP)
[Inactivity times:]
Неактыўна пасля:
[Short idle after]
Кар. просты
[Long idle after]
Даўжынь. просты
[Do not share my idle info.]
Не сумяшчаць інфармацыю пра прастой
[Do not set "Not Idle" automaticaly]
Не ўсталёўваць "Няма прастою" аўтамат.
[Set "Not Idle" on manual status change]
"Няма прастою" пры ручной змене
[Simulate Idle]
Сімуляцыя прастою
[Be Not Idle]
Няма прастою
[Be Short Idle]
Кар. просты
[Be Long Idle]
Даўжынь. просты
[Disable Idle menu. (restart is required)]
Выключыць меню (патрэбен рэстарт)
[Use:]
Ужыв.:
[Too Fast!]
Занадта хутка!
[If my current status is:]
Калі мой бягучы статус:
[Do not reconnect after fatal error]
Не перадалучацца пасля памылкі
[Keep main status offline*]
Захоўваць галоўны статус не ў сеткі*
[* Setting this option may confuse other plugins]
* Можа канфліктаваць з іншымі модулямі
[-- Time Zone --]
-- Гадзінны пояс --
[total bias]
абсалютнае зрушэнне
[time zone name]
гадзінны пояс
[reconnect after]
перадалучыць праз
[Smart Auto Away Module]
Модуль Пашыранага чакання
[%s cannot set status messages]
%s не выкарыстоўвае статутных паведамленняў
[I am here]
Я тут
[I am back]
Я вярнуўся
[I am distracted]
Я адцягнены
[I am sleeping]
Я сплю
[I came back on %H:%M:%S%b%Z (%z)]
Я вярнуўся з %H:%M:%S%b%Z (%z)
[I am distracted since %H:%M:%S%b%Z (%z)]
Я адцягнены з %H:%M:%S%b%Z (%z)
[I fell asleep on %H:%M:%S %d %E %Y (%W)%b%Z (%z)]
Я сплю з %H:%M:%S %d %E %Y (%W)%b%Z (%z)
[Set the default status message after ]
Усталяваць стандартнае статутнае паведамленне пасля:
[Variables to use]
Выкарыстоўваныя зменныя
[Time Zone]
Гадзінны пояс
[Reconnect after]
Переподключиться пасля
[Localized Date (Long)]
Лакальная дата (пашырана)
[Localized Date (Short)]
Лакальная дата (скарочана)
[Localized Time (Long)]
Лакальны час (пашырана)
[Localized Time (no Seconds)]
Лакальны час (скарочана)