blob: 52fcf455f681cb4983505520a43663c295e6daaa (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
|
#muuid {DA0B09F5-9C66-488C-AE37-8A5F191C9079}
;============================================================
; File: LinkList.dll
; Plugin: History linklist plus
; Version: 0.0.0.2
; Authors: Thomas Wendel, gureedo
;============================================================
[Generates a list of extracted URIs from the history.]
Стварае і паказвае спіс спасылак з гісторыі кантакту.
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\res\linklist.rc
[Search]
Пошук
[Close]
Зачыніць
[Search for:]
Знайсці:
[Message direction]
Кірунак паведамлення
[Message types]
Тыпы паведамленняў
[All directions]
Усе кірункі
[Incoming only]
Толькі ўваходныя
[Outgoing only]
Толькі выходныя
[All types]
Усе выгляды
[Mail addresses only]
Толькі e-mail адрасы
[Web addresses only]
Толькі вэб-адрасы
[Deep search]
Глыбокі пошук
[Static]
Статычны
[Colour Select]
Выбар колеру
[Incoming messages]
Уваходныя паведамленні
[Plugin Default]
Па змаўчанні
[Preview]
Тэст
[Outgoing messages]
Выходныя паведамленні
[Backgroundcolour]
Фон
[Use Miranda Settings]
Выкарыстоўваць налады праграмы
[Textcolour]
Колер тэксту
[General Settings]
Асноўныя налады
[Open links always in a new window]
Заўсёды адкрываць спасылкі ў новым акне
[Update list on new events]
Аўтаматычнае абнаўленне спісу пры новых падзеях
[Show whole Message on 'mouse over' event]
Паказваць поўнае паведамленне пры навядзенні мышы
[Save window position individually for each contact]
Захоўваць пазіцыю акна асобна для кожнага кантакту
[Show...]
Паказваць...
[Date]
Дата
[Parting line]
Частка. лінію
[Timestamp]
Час
[Direction]
Кірунак
[Type]
Тып
[&File]
&Файл
[&Save]
&Захаваць
[&Close]
&Зачыніць
[&Options]
&Налады
[Message &Direction]
Кірунак &паведамленняў
[&Outgoing Messages Only]
Толькі выходныя паведамленні
[&Incoming Messages Only]
Толькі ўваходныя паведамленні
[Message &Type]
Тып &паведамленняў
[&Webaddresses Only]
Толькі вэб-адрасы
[&Mail-Addresses Only]
Толькі e-mail адрасы
[&Clear Search Results]
&Ачысціць вынікі пошуку
[&Search]
&Шукаць
[Open]
Адкрыць
[Open in new Window]
Адкрыць у новым акне
[Copy to Clipboard]
Капіяваць у буфер
[Show Message]
Паказаць паведамленне
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\language.h
[History Linklist]
Гісторыя спасылак
[History is empty!]
Гісторыя пустая!
[There are no links in history!]
Спасылак у гісторыі не знойдзена!
[Error]
Памылка
[incoming]
уваходныя
[outgoing]
выходныя
[Filter]
Фільтр
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist.cpp
[&Create Linklist]
&Стварыць Лінк-ліст
[History]
Гісторыя
[Processing history...]
Апрацоўка гісторыі...
[Could not create window!]
Немагчыма стварыць акно!
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_dlg.cpp
[Linklist Plugin]
Плагін Linklist
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_fct.cpp
[Matches for searchtext]
Выяўлена супадзенняў пры пошуку
[Processing list...]
Апрацоўка спісу...
[No messages found!\nPlease change current filter options.]
Паведамленняў не знойдзена!\n Калі ласка, зменіце бягучыя параметры фільтра.
[RTF file]
RTF файл
[All files]
Усе файлы
|