summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
blob: 122f411bc706984fc2b3ad4f29499b1fe8a18e18 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
;============================================================
;  File: NewXstatusNotify.dll
;  Plugin: xStatus notify
;  Version: 1.4.0.9
;  Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
;============================================================
[Notifies you when a contact changes his/her (X)status or status message.]
Абвяшчае вас пра змены статусаў, хстатусаў ці статусных паведамленняў.
;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
[Notify when a contact changes to one of these statuses]
Паведамляць, калі статус кантакту змяняецца на:
[Online]
Далучаны
[Offline]
Адключаны
[Invisible]
Нябачны
[Free for chat]
Вольны
[Away]
Адсутнічаю
[NA]
Недасяжны
[Occupied]
Заняты
[DND]
Не турбаваць
[Out to lunch]
Абедаю
[On the phone]
На тэлефоне
[Always when changing from offline]
Са статусу "Адключаны"
[Plugin activation]
Актывізацыя плагiна
[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
Выключаць успл. вакна і гукі пры змене статусу
[Configure]
Наладзіць
[Notify me for people not in my Contact List]
Абвяшчаць мяне пра кантакты не ў спісе
[Blink icon in the system tray]
Абразок, што мігае у сіст. трэі
[Use status icon]
Абразок статусу
[Use individual sounds]
Індывідуальныя гукі
[Log to file]
Запіс у файл
[Enable]
Уключана
[Go to Sound to select the sounds]
Выбар гукаў у раздзеле "Гукі"
[Extra status]
Дап. статус
[Open]
Адкрыць
[Status message]
Паведамленне статусу
[Change]
Змена
[Preview]
Тэст
[Delete]
Выдаліць
[Enable sounds]
Уключыць гукі
[Enable popups]
Уключыць вокны
[Status Notify]
Змена статусу
[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options -  Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
Асабістыя гукі выключаны.\n\nКаб іх уключыць, ідзіце ў Налады - Статус - Абвесткі, уключыце \n"Індывідуальныя гукі", і зноў адчыніце гэта вакно.
[Sounds]
Гукі
[Popups]
Усплывальныя вокны
[Extra status notify]
Дап. статусы
[Extra status logging]
Запіс дап. статусаў
[Disable all]
Адключыць усё
[Enable all]
Уключыць усё
[Background]
Фон
[Text]
Тэкст
[Colors]
Колеры
[Use custom colors]
Задаць колеры
[Use Windows colors]
Колеры Windows
[Use Popup colors]
Колеры ўсплывальных вокнаў
[Popup text]
Тэкст усплывальных вокнаў
[Read status message]
Чытаць статуснае паведамленне
[Show previous status too]
Паказваць папярэдні cтатус
[Timeout]
Таймаўт
[Popups when status changes to:]
Вокны, калі статус змяніўся на:
[Click action]
Дзеянні па пстрычцы
[Show contact group name]
Паказваць імя гурта кантакту
[Use alternative descriptions]
Выкарыстоўваць альтэрнатыўнае апісанне
[0 = Default]
0=Змаўчанне
[-1 = Infinite]
-1=Бясконца
[Sec]
сек.
[On left click]
Левая пстрычка
[On right click]
Правая пстрычка
[Show status description]
Паказваць апісанне статусу
[Ignore empty status and xStatus messages]
Ігнараваць пустыя паведамленні
[Connection timeout]
Чаканне пры старце
[Notification]
Абвесткі
[Disable for extra status 'Music']
Адключыць для дап. статусу "Музыка"
[Truncate message length to:]
Абразаць паведамленне да:
[characters]
знакаў
[Templates]
Шаблоны
[Title - text delimiter:]
Загаловак-тэкст падзельнік:
[Remove:]
Выдаленне:
[New message:]
Новае паведамленне:
[New status:]
Новы статус:
[Variables]
Зменныя
[Reset]
Скід
[Disable notifications]
Выключыць Абвесткі
[Cancel]
Скасаваць
[Disable globally]
Адключыць цалкам
[Disable only if I change global status]
Адключаць, толькі пры змене глабальнага статусу
[Disable when my status is:]
Адключаць, калі мой статус:
[Extra status log]
Запіс дад. статусаў
[Enable logging extra status to message window]
Уключыць запіс дап. статусаў у вакно гутаркі
[Keep events in history]
Захоўваць падзеі ў гісторыю
[Prevent identical logs]
Прадухіляць аднолькавыя запісы
[On opening ML:]
Адкрыццё вакна:
[General]
Агульнае
[Show Popups when I connect]
Вокны пры злучэнні
[Accounts]
Конты
[Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:]
Уключыць/Выключыць абвесткі для контаў:
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
[Sound files]
Файлы гукаў
[All files]
Усе файлы
[Wave files]
Файлы Wave
[Status]
Статус
[Sound for the status]
Гук для статусу
[From offline]
Далучаецца
[** All contacts **]
** Усе кантакты **
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
[(default sound)]
(па змаўчанні)
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
[<no status message>]
<няма паведамлення статусу>
[Contact]
Кантакт
[connecting]
далучаецца
[aborting]
адключаецца
[playing]
грае
[%s is now %s]
%s зараз %s
[%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n]
%s, %s. %s змяніў(а): %s (быў(а): %s).\r\n
[(M) is back online!]
далучаны ізноў!
[(F) is back online!]
далучаны ізноў!
[(U) is back online!]
далучаны ізноў!
[User: Online]
Карыстач: Далучаны
[(M) went offline! :(]
Адключыўся! :(
[(F) went offline! :(]
Адключылася! :(
[(U) went offline! :(]
Адключыўся! :(
[User: Offline]
Карыстач: адключаны
[(M) hides in shadows...]
схаваўся ў цені...
[(F) hides in shadows...]
схавалася ў цені...
[(U) hides in shadows...]
схаваўся ў цені...
[User: Invisible]
Карыстач: нябачны
[(M) feels talkative!]
вольны!
[(F) feels talkative!]
вольная!
[(U) feels talkative!]
вольны(ая)!
[User: Free For Chat]
Карыстач: Свабодны
[(M) went Away]
адышоў
[(F) went Away]
адышла
[(U) went Away]
адышоў
[User: Away]
Карыстач: адсутнічае
[(M) isn't there anymore!]
адсутнічае!
[(F) isn't there anymore!]
адсутнічае!
[(U) isn't there anymore!]
адсутнічае!
[User: Not Available]
Карыстач: недаступны
[(M) has something else to do.]
заняты чымсьці іншым.
[(F) has something else to do.]
занята чымсьці іншым.
[(U) has something else to do.]
заняты чымсьці іншым.
[User: Occupied]
Карыстач: заняты
[(M) doesn't want to be disturbed!]
просьба не турбаваць!
[(F) doesn't want to be disturbed!]
просьба не турбаваць!
[(U) doesn't want to be disturbed!]
просіць не турбаваць!
[User: Do Not Disturb]
Карыстач: не турбаваць
[(M) is eating something]
нешта есць
[(F) is eating something]
нешта есць
[(U) is eating something]
нешта есць
[User: Out To Lunch]
Карыстач: абедае
[(M) had to answer the phone]
тэлефануе
[(F) had to answer the phone]
тэлефануе
[(U) had to answer the phone]
теэлефануе
[User: On The Phone]
Карыстач: тэлефануе
[Enable status notification]
Уключыць абвесткі пра змену статусу
[Disable status notification]
Выключыць абвесткі пра змену статусу
[Notification enabled]
Абвесткі ўключаны
[Notification disabled]
Абвесткі выключаны
[New Status Notify]
Змены статуса
[User: from offline (has priority!)]
Карыстач:  далучаецца (мае прыярытэт!)
[Extra status changed]
Дадатковы статус зменены
[Extra status message changed]
Зменена дадатковага статусу
[Extra status removed]
Дадатковы статус выдалены
[Toggle status notification]
Укл/Выкл абвесткі пра змену статусу
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
[All Files]
Усе 
[Log]
Лог
[This is status message]
Гэта паведамленне статусу
[Do you want to reset all templates to default?]
Вы жадаеце скінуць усе шаблоны на стандартныя?
[Reset templates]
Скінуць шаблоны
[Show available variables]
Даступныя зменныя
[Reset all templates to default]
Скінуць усе шаблоны на стандартныя
[Protocol]
Пратакол
[Filtering]
Фільтраванне
[Message log]
Лог
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
[(was %s)]
(быў(а) %s)
[Open message window]
Адкрыць вакно гутаркі
[Close popup]
Зачыніць вакно
[Open contact details window]
Адчыніць вакно дэталяў кантакту
[Open contact menu]
Адкрыць меню кантакту
[Open contact history]
Адкрыць гісторыю кантакту
[Do nothing]
Нічога не рабіць
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
Значэнне меншае %d ці большае %d не дапушчаецца.
[Can't open the log file!]
Не магу адкрыць файл лога!
[NewXstatusNotify]
Абвесткі пра змену статусаў
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
[Mood]
Настрой
[Activity]
Занятак
[Xstatus]
хстатус
[<unknown>]
<невядома>
[%s, %s. %s removed %s.\r\n]
%s, %s. %s выдаліў %s.\r\n
[%s, %s. %s changed %s to: %s.\r\n]
%s, %s. %s змяніў%s на: %s.\r\n
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
[changed %N to: %T%D%I]
змяніў(а) %N на: %T%D%I
[changed %N message to:%D%I]
змяніў(а) паведамленне %N на:%D%I
[removed %N]
выдаліў(а) %N
[changed his/her status message to %n]
змяніў(а) статуснае паведамленне на %n
[changed %N @ %T%D%I]
змяніў(а) %N @ %T%D%I
[changed %N message @ %I]
змяніў(а) паведамленне %N @ %I
[has %N @ %T%D%I]
%N @ %T%D%I
[These variables are available:\r\n\r\n%N\textra status name (Xstatus, Mood, Activity)\r\n%T\textra status title\r\n%I\textra status text\r\n%D\tdelimiter\r\n%B\tline break (can be used as delimiter)]
Даступныя зменныя:\r\n\r\n%N\tназва xСтатуса (хСтатус, Настрой, Занятак)\r\n%Т\tзагаловак xСтатуса\r\n%I\tтэкст xСтатуса\r\n% D\tпадзельнік\r\n% B\tнаступны радок (можна як падзельнік)
[These variables are available:\r\n\r\n%n\tNew Status Message\r\n%o\tOld Status Message\r\n%c\tCustom Nickname\r\n\\n\tline break\r\n\\t\ttab stop]
Даступныя зменныя:\r\n\r\n%n\tНовае паведамленне статуса\r\n%o\tСтарое паведамленне статуса\r\n%c\tМянушка\r\n\\n\tНаступны радок\r\n\\t\tТабуляцыя