summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/Omegle.txt
blob: 610181e00d148fea257c0a0d8de4785fa5a2443a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
#muuid {9e1d9244-606c-4ef4-99a0-1d7d23cb7601}
;============================================================
;  File: Omegle.dll
;  Plugin: Omegle protocol
;  Version: 0.1.3.4
;  Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Omegle protocol support for Miranda NG.]
Плагін падтрымкі пратаколу Omegle ў Miranda NG.
;file \protocols\Omegle\res\omegle.rc
[Server:]
Сервер:
[Language:]
Мова:
[Visible name:]
Бачнае імя:
[Meet strangers with common interests (separated by commas):]
Шукаць незнаёмцаў з агульнымі інтарэсамі (падзельнік коска):
[Automatically send one of these messages (each on new line) to stranger after connection:]

[This text will be sent when you use "/asl" message:]
Гэты тэкст будзе адпраўлены, калі вы напішаце "/asl":
[Last used question (Question mode):]
Апошняе ўжытае пытанне (рэжым Пытанне):
[I want Omegle to reuse my questions if they are good enough (Question mode)]
Я хачу паўторна скарыстаць свае пытанні, калі яны досыць добрыя (рэжым Пытанне)
[Automatically connect to stranger when protocol is turned online]
Аўтаматычнае злучэнне з незнаёмцам пры далучэнні конта
[Automatically connect to another stranger when current disconnects]
Аўтаматычнае злучэнне з іншым незнаёмым калі папярэдні выйшаў
[Don't clear chat before connecting to new stranger]
Не выдаляць чат перад далучэннем да новага незнаёмца
[Load count of users on actual server after connection]
Загрузка колькасці карыстальнікаў на серверах пры далучэнні
[Meet strangers with common interests]
Сустрэчы незнаёмцаў з агульнымі інтарэсамі
[Your interests (separated by commas):]
Вашыя інтарэсы (падзяляйце коскамі):
;file \protocols\Omegle\src\chat.cpp
[There are three different modes of chatting:\n1) Standard mode\t - You chat with random stranger privately\n2) Question mode\t - You ask two strangers a question and see how they discuss it (you can't join their conversation, only watch)\n3) Spy mode\t - You and stranger got a question to discuss from third stranger (he can't join your conversation, only watch)\n\nSend '/commands' for available commands.]
Існуюць тры розных рэжыму у чаце:\n1) Стандартны рэжым\t - Вы прама з выпадковы незнаёмец прыватнай\n2) Рэжым запросу\t - спытаеце вы двух незнаёмцаў пытанне і паглядзець, як яны абмяркоўваюць яго (вы не можаце далучыцца да іх размову, толькі глядзець)\n3) Шпіёнскі рэжым\t - Вы і незнаёмы атрымаў пытанне абмеркаваць з трэцяга незнаёмца (ён не можа далучыцца да размовы, толькі глядзець)\n\nАдпраўце '/commands' для спіска каманд.
[You can use different commands:\n/help\t - show info about chat modes\n/new\t - start standard mode\n/ask <question> - start question mode with your question\n/ask\t - start question mode with your last asked question\n/spy\t - start spy mode\n/quit\t - disconnect from stranger or stop connecting\n/asl\t - send your predefined ASL message\n\nNote: You can reconnect to different stranger without disconnecting from current one.]
Вы можаце выкарыстоўваць розныя каманды:\n/help\t - паказаць інфармацыю пра рэжымы чат\n/new\t - пачаць стандартным рэжыме\n/ask <question> - пачаць рэжым запроса з вашым пытаннем\n/ask\t - пачатак рэжыма запроса з вашага апошняга задаюць пытанне\n/spy\t - пачаць Шпіёнскі рэжым\n/quit\t - адключыцца ад незнаёмца ці спыніць далучэнне\n/asl\t - адправіць наканаванага паведамлення ASL\n\nЗаўвага: Вы можаце далучыцца да іншага незнаёмца без адключэння ад цяперашняга.
[Server]
Сервер
[Last question is empty.]
Вы не ўвялі пытанне.
[Your question is too short.]
Вашае пытанне вялікае.
[Your '/asl' setting is empty.]
Вашыя налады '/asl' пустыя.
[Unknown command. Send '/commands' for list.]
Невядомая каманда. Адпраўце '/commands' для спісу.
[You aren't connected to any stranger. Send '/help' or '/commands' for help.]
Вы не злучаны з незнаёмцам. Адпраўце '/help' ці ''/commands' для даведкі.
[You can't send messages in question mode.]
Вы не можаце адпраўляць паведамленні ў рэжыме запроса.
[Admin]
Адмін
[Normal]
Звычайны
[Omegle is a great way of meeting new friends!]
Omegle гэта новы спосаб сяброўства!
[You]
Вы
;file \protocols\Omegle\src\communication.cpp
[Connection error.]
Памылка далучэння
[Connected to server %s. There are %s users online now.]
Далучэнняў да сервера %s. Там зараз далучана %s кантактаў.
[Connected to server %s.]
Далучэнне да сервера %s.
[On whole Omegle are %s strangers online now.]

[Stranger 1]
Незнаёмы 1
[Stranger 2]
Незнаёмы 2
[Stranger]
Незнаёмец
[You and the Stranger both like: ]
Вам і незнаёмцу падабаецца:\s
[%s is typing.]
%s піша.
[%s stopped typing.]
%s спыніў друк.
[%s disconnected.]
%s адкючыўся.
[Recaptcha is required.\nOpen http://omegle.com , solve Recaptcha and try again.]
Патрэбны код праверкі.\nПерайдзіце на http://omegle.com, увядзіце там капчу і паспрабуйце ізноў.
[Error: %s]
Памылка:%s
[We are still waiting...]
Мы доўга чакаем...
;file \protocols\Omegle\src\connection.cpp
[Connecting canceled.]
Далучэнне адменена.
[Disconnecting...]
Разрыў злучэння...
[We are already waiting for new stranger...]
Мы ўжо чакаем незнаёмца...
[Connecting...]
Далучэнне...
[Waiting for Stranger...]
Чаканне незнаёмца
;file \protocols\Omegle\src\constants.h
[Random]
Выпадкова
[Stranger is using Omegle's mobile Web site (omegle.com on a phone or tablet)]
Незнаёмец карыстаецца мабільнай старонкай Omegle (з телефона ці планшэта)
[You both speak the same language.]
Вы абодва гавораце на адной мове.
;file \protocols\Omegle\src\proto.cpp
[Unable to initialize Netlib for %s.]
Немагчыма стварыць злучэнне Netlib для %s.
[Stranger is typing]
Незнаёмец піша
[Stranger stopped typing]
Незнаёмец скончыў пісаць
[Changing stranger]
Змена незнаёмца
[Receive message]

[Visible name]
Бачнае імя
[Network]
Сеціва
[Account]
Конт
;file \protocols\Omegle\src\theme.cpp
[Omegle Icon]
Абразок Omegle