summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/Ping.txt
blob: 1d9d903640123507843148ef8c19828480695a32 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
#muuid {760ea901-c0c2-446c-8029-94c3bc47c45e}
;============================================================
;  File: Ping.dll
;  Plugin: Ping
;  Version: 0.9.1.1
;  Authors: Scott Ellis
;============================================================
[Ping labelled IP addresses or domain names.]
Пінгуе IP адрас ці даменнае імя.
;file \plugins\Ping\res\ping.rc
[Delay between pings (secs):]
Затрымка паміж пінгамі (сек):
[Timeout]
Затрымка
[Ping timeout (secs):]
Затрымка пінгаў (сек):
[Logging]
Гісторыя
[Log to File]
Лог файл
[Log Filename:]
Імя лог файла:
[Network]
Сеціва
[Popups]
Усплывальныя вокны
[Reply]
Адказ
[Block Repetitions]
Без паўтораў
[View Log]
Журнал
[Browse...]
Адкрыць...
[Interface]
Выгляд
[Do not change icon when testing]
Не змяняць абразок пры праглядзе
[Use the Customize/Fonts options to change text size and color.]
Налада шрыфтоў у "Тонкая налада->Шрыфты і колеры"
[Indent:]
Водступ:
[Row height:]
Вышыня радка:
[Repeats for success/failure:]
Паўтараць да выніку:
[Attach to contact list]
Дадаць у спіс
[Use CSV format]
Фармат CSV
[Add]
Дадаць
[Remove]
Выдаліць
[Edit]
Змяніць
[Up]
Угару
[Down]
Уніз
[Edit Host]
Кіраваць хост
[Cancel]
Скасаваць
[Address:]
Адрас:
[Label:]
Пазнака:
[TCP Connect]
TCP злучэнне
[Port:]
Порт:
[Control Protocol:]
Пратакол:
[Set my status to:]
Усталяваць мой статус у:
[On success, if my status is:]
Пры поспеху, калі мой статус:
[Execute the following command on double-click:]
Выканаць наступную каманду па падвойным кліку:
[Contact]
Кантакт
[Protocols]
Пратаколы
[(Optional) Command Parameters:]
Параметры каманды (дадаткова):
[Menu]
Меню
[Graph]
Граф
[Enable]
Уключана
[Disable all pings]
Выключыць усе пінгі
[Enable all pings]
Уключыць усе пінгі
[Options...]
Налады...
[Hosts...]
Хасты...
;file \plugins\Ping\src\menu.cpp
[Ping]
Пінг
;file \plugins\Ping\src\options.cpp
[Text Files (*.txt)]
Тэкставыя файлы (*.txt)
[All Files]
Усе файлы
[Open log file]
Глядзець гістроыю
[<none>]
<не>
[<all>]
<усё>
[Settings]
Налады
[Hosts]
Хасты
;file \plugins\Ping\src\ping.cpp
[Ping Plugin]
Плагін пінг
;file \plugins\Ping\src\pinggraph.cpp
[Show grid lines]
Паказваць лініі
[Show stats]
Статыстыка
[%d ms]
%d мс
[AVG %.1lf ms]
СРДН %.1lf мс
[MAX %hd ms]
МАКС %hd мс
[MIN %hd ms]
МІН %hd мс
;file \plugins\Ping\src\pingthread.cpp
[%s - setting status of protocol '%S' (%d)]
%d - устаноўка статусу пратаколу '%S' (%d)
[%s - reply, %d]
%s - адказ, %d
[%s - timeout]
%s - затрымка
[Disable]
Выключыць
[enabled]
уключаны
[double clicked]
падвойны націск
[Show/Hide &Ping Window]
Паказаць/схаваць вакно
[List]
Спіс
;file \plugins\Ping\src\rawping.cpp
[Host %s requests that you reduce the amount of traffic you are sending.]
Хост %s патрабуе паменшыць колькасць пасыланага вамі трафіку.
;file \plugins\Ping\src\utils.cpp
[Unknown Address]
Невядомы адрас
[Unknown]
Невядома
[Responding]
Адказвае
[Not Responding]
Не адказвае
[Testing]
Тэставанне
[Disabled]
Выключаны