1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
|
#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57}
;============================================================
; File: UInfoEx.dll
; Plugin: User info ext
; Version: 0.8.4.2
; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit Contact Information]
Рэдагаваць дадзеныя кантакту
[Origin]
Паходжанне
[&Update]
&Абнаўленне
[Second name:]
Імя па бацьку:
[Partner:]
Партнёр:
[Language skills]
Валоданне мовамі
[County/State:]
Акруга/Штат:
[Contact added to ContactList:]
Дададзены(а) у кантакт-ліст:
[Just from the beginning.]
З самага пачатку.
[Your contact's local time is:]
Лакальны час кантакту:
[Office:]
Офіс:
[Superior:]
Начальнік:
[Assistant:]
Асістэнт:
[Enter your phone number\nand don't worry about formating.]
Увядзіце нумар тэлефона\nў любым фармаце.
[Enter a category for this number:]
Увядзіце катэгорыю для нумара:
[Add E-Mail]
Дадаць E-mail
[Enter your full e-mail address.\n(e.g.: john.doe@provider.com)]
Увядзіце e-mail адрас.\n(напрыклад: john.doe@provider.com)
[Enter a representitive name for the e-mail address here.]
Увядзіце імя для электроннага адрасу
[Enter the e-mail address here.]
Увядзіце электронны адрас.
[Show menu items]
Паказаць пункты меню
[Remind me]
Нагадаць
[days before.]
дзён.
[Icon flashing on event]
Мігценне значка пры падзеі
[Perform check on each startup]
Правяраць пры запуску
[Time of last check:]
Апош. праверка:
[Birthday compatibility mode:]
Рэжым сумяшчальнасці:
[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
Аўтаматычна захоўваць і рэзерваваць дні нараджэння з пратаколу
[Use ignore list]
Выкарыстоўваць спіс ігнаравання
[Birthday popup colours]
Налада дзён нараджэння
[Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)]
Напамінкі ва ўсплывальных вокнах (калі дазволены)
[Anniversary popup colours]
Налада свят
[Replace progress dialogs with popups]
Замяніць дыялогі прагрэсу ўсплывальнымі вокнамі
[Replace message boxes with popups]
Замяніць дыялогі ўсплывальнымі вокнамі
[Add Affiliation]
Прыналежнасць
[Add Past]
Мінулае
[Add Interest]
Інтарэсы
[Anniversary Editor]
Рэдактар свята
[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.]
Рэдактар свята\nДадайце/Рэдагуйце свята тут.
[Enter a name for the anniversary here please:]
Увядзіце найменне свята:
[Anniversary list]
Спіс свят
[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
Хуткія святы\nСпіс утрымоўвае ўсе святы Вашых кантактаў.
[Statistics:]
Статыстыка:
[with birthday:]
з днём нараджэння:
[female:]
жанчын:
[male:]
мужчын:
[number of contacts:]
лік кантактаў:
[average age:]
сярэдні ўзрост:
[Show &during the next]
Паказваць пры наступным
[day(s)]
дзён
[Popup this dialog on a contact's anniversary]
Паказваць гэты дыялог, калі свята
[Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display]
Правяраць версію файла значкоў для правільнага адлюстравання
[Display icons on each dialog button]
Паказваць значкі на кожнай кнопцы
[Scan SubContacts for missing information]
Пошук адсутнай інфармацыі ў субкантактах
[Enable extended 'send/receive email' service (*)]
Уключыць пашыраны модуль электроннай пошты (*)
[Use Windows Timezone]
Гадзінны пояс Windows
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
(*) Патрабуецца перазапуск Miranda.
[Reset factory defaults]
Налады па змаўчанні
[Protocol's information]
Дадзеныя пратаколу
[Custom information]
Лакальныя дадзеныя
[Overwritten information]
Перазапісаная інфармацыя
[Changed information]
Змененыя дадзеныя
[Enable colours to give information about information's status.]
Уключыць колеры для паказу статусу інфармацыі
[Make protocol based contact information readonly.]
Забараніць змену інфармацыі, якая базуецца на пратаколе
[Enable groups in details dialog's treeview.]
Укладзеныя пункты меню
[Sort all tree items alphabetically.]
Адсартаваць усе пункты ў алфавітным парадку
[Info of a MetaContact's SubContact]
Інфармацыя субкантакта Метакантакту
[Common]
Агульныя
[Change my ICQ details with UserInfoEx. (Disabled if ICQ doesn't support it)]
Змяняць мае асабістыя дадзеныя праз UserInfoEx (недаступна, калі ICQ не падтрымлівае)
[TreeView]
Дрэва
[Adapt propertysheet pages to aero mode.]
Адаптоўваць Налады да стылю Aero.
[Show Menu Item]
Выгляд адлюстравання меню
[MainMenu]
Галоўнае меню
[Cascade:]
Каскадны:
[Ex-/Import items]
Экс-/Імпарт пункты
[ContactMenu]
Меню кантакту
[AccountMenu]
Меню вул. запісаў
[Extra Icons]
Экстра значкі
[Replace the following default icons:]
Замяніць наступныя значкі:
[Phone]
Тэлефон
[E-Mail]
E-Mail
[Show 'Restart' menu item]
Пункт меню "Перазапуск"
[Use &unknown flag if country can not be determined]
Паказаць невядомы сцяг, калі краіна не вызначана
[Zodiac:]
Задыяк:
[Use global reminder settings.]
Глабальныя налады напамінкаў.
[Don't remind me of this anniversary.]
Не нагадваць мне пра гэта свята.
[Refresh Contact Details]
Абнавіць дадзеныя кантактаў
[What do you want to export?]
Што вы жадаеце экспартаваць?
[Contact Information]
Інфармацыя пра кантакт
[Contact History]
Гісторыя кантакту
[Select Modules]
Абярыце модулі
[Check the Modules in the TreeView which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
Адзначце ў спісе тыя модулі, якія вы жадаеце экспартаваць для кантактаў. Для дадання кантакту з файла ў выглядзе новага запісу, неабходна экспартаваць хоць бы модуль пратаколу.
[Check all]
Абраць усё
[Uncheck all]
Ачысціць усё
;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
[Aries]
Авен
[Taurus]
Цялё
[Gemini]
Двайняты
[Cancer]
Рак
[Leo]
Лёваў
[Virgo]
Панна
[Libra]
Шалі
[Scorpio]
Скарпіён
[Sagittarius]
Стралец
[Capricorn]
Казярог
[Aquarius]
Вадаліў
[Pisces]
Рыбы
[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
%s паказвае новы дзень нараджэння па пратаколе.\nНовая дата %s. Старая %s.\n\nВы жадаеце выкарыстоўваць новую дату нараджэння для гэтага кантакту?
[Update custom birthday]
Абнаўленне наладжаных дзён нараджэнняў
[Keeps your custom birthday up to date.]
Рэзервуе наладжаныя дні нараджэння.
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
Дадаць новае свята
[Delete an existing anniversary]
Выдаліць існае свята
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
[Choose the item to display.]
Абраць запіс.
[Edit the currently displayed item.]
Змяніць існы запіс.
[Add a new custom item.]
Дадаць новы запіс.
[Delete the selected item.]
Выдаліць дадзены запіс.
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_tzcombo.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]
Засталося дзён
[Age/Nr.]
Узрост
[Birthdays only]
Толькі дні нараджэння
[Anniversaries only]
Толькі святы
[Disabled reminder]
Адкл. напамінкі
[Popup Anniversary list]
Паказаць спіс свят
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
[Contact (private)]
Кантакт (асабісты)
[Anniversaries]
Святы
[Contact (Work)]
Кантакт (працоўны)
;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
[IM Naming]
Імя ў IM
[Marital status]
Сямейнае становішча
[Export: Modules]
Экспарт: Модулі
[Export: Folder]
Экспарт: Тэчка
[Details Infobar]
Дэталі
[Phone Infobar]
Тэлефон
[E-Mail Infobar]
Пошта
[Export VCard]
Экспарт VCard
[Import VCard]
Імпарт VCard
[Anniversary Infobar]
Юбілей
[Goto]
Зайсці на сайт
[Custom Phone]
Абраны тэлефон
[Ex-/Import]
Экспарт/Імпарт
[Backup Birthday]
Рэзерваваць Д.Н.
[Birthday tomorrow]
Дзень нараджэння заўтра
[Birthday in 2 days]
Дзень нараджэння праз 2 дня
[Birthday in 3 days]
Дзень нараджэння праз 3 дня
[Birthday in 4 days]
Дзень нараджэння праз 4 дня
[Birthday in 5 days]
Дзень нараджэння праз 5 дзён
[Birthday in 6 days]
Дзень нараджэння праз 6 дзён
[Birthday in 7 days]
Дзень нараджэння праз 7 дзён
[Birthday in 8 days]
Дзень нараджэння праз 8 дзён
[Birthday in 9 days]
Дзень нараджэння праз 9 дзён
[Birthday later]
Дзень нараджэння пазней
[Anniversary today]
Свята сёння
[Anniversary tomorrow]
Свята заўтра
[Anniversary in 2 days]
Свята праз 2 дня
[Anniversary in 3 days]
Свята праз 3 дня
[Anniversary in 4 days]
Свята праз 4 дня
[Anniversary in 5 days]
Свята праз 5 дзён
[Anniversary in 6 days]
Свята праз 6 дзён
[Anniversary in 7 days]
Свята праз 7 дзён
[Anniversary in 8 days]
Свята праз 8 дзён
[Anniversary in 9 days]
Свята праз 9 дзён
[Anniversary later]
Свята пазней
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
[UserInfoEx]
Асабістыя дадзеныя
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
[Ex-/Import contact]
Экс-/Імпарт кантакт
[Export all contacts]
Экспартаваць усе кантакты
[Import all contacts]
Імпартаваць усе кантакты
[Backup birthdays]
Рэзерваваць дні нараджэння
[Check anniversaries]
Праверыць святы
[Extended UserInfo]
Асабістыя дадзеныя
[&Export Group]
Экспартаваць групу
[&Import Group]
Імпартаваць групу
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
[My Notes:]
Мае нататкі:
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Do you really want to delete the %s?]
Вы сапраўды жадаеце выдаліць %s?
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to procceed?]
Гэта функцыя выдаліць усе налады, якія вы зрабілі \nУсе налады дрэва, пазіцый акна, і інш.!\n\nВы сапраўды жадаеце працягнуць?
[Ready]
Гатова
[All settings are reset to default values now!]
Усе ўсталёўкі цяпер будуць скінуты!
[Reminder disabled]
Напамінкі адключаны
[Bithdays only]
Толькі дні нараджэння
[everything]
Усе напамінкі
[UserInfo (default)]
Асабістыя дадзеныя (па змаўчанні)
[This is the reminder message]
Паведамленне напамінку
[Details Dialog]
Дыялогі
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Affiliation]
Прыналежнасць
[Interest]
Інтарэсы
[Do you really want to delete this entry?]
Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэта?
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Culture & Literature]
Культура і літаратура
[Movies/TV]
Кіно/ТБ
[Outdoor Activities]
Актыўны адпачынак
[Pets/Animals]
Жывёлы
[Science/Technology]
Навука/Тэхналогія
[Nature and Environment]
Прырода і навакольнае асяроддзе
[News & Media]
Навіны і медыя
[Business & Economy]
Бізнэс і эканоміка
[Finance and corporate]
Фінансы
[Consumer electronics]
Побытавыя электрапрыборы
[Retail stores]
Рознічны гандаль
[Health and beauty]
Прыгажосць і здароўе
[Household products]
Хатнія прадукты
[Mail order catalog]
Замова тавараў па пошце
[Business services]
Бізнэс
[Audio and visual]
Гук і візуалізацыя
[Sporting and athletic]
Спорт
[Home automation]
Побытавая аўтаматызацыя
[jun.]
мл.
[sen.]
сен.
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
[Gender (uinfoex)]
Падлога (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[View Homepage]
Сайт
[&Homepage]
Сайт
[Homepage (uinfoex)]
Сайт (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[\n%s becomes %d years old.]
\n%s выканаецца %d.
[No anniversaries to remind of]
Няма свят, пра якія трэба апавяшчаць
[Backing up and syncing all birthdays complete!]
Рэзерваванне і сінхранізацыя ўсіх Дзён нараджэнняў завершаны!
[Reminder (uinfoex)]
Напамінак (uinfoex)
[Birthday reminder]
Напамінак пра дзень нараджэння
[Birthday reminder: it's coming]
Напамінак пра надыходзячы дзень нараджэння
[Anniversary Reminder]
Напамінак пра свята
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[Required modules]
Абавязковыя модулі
[Optional modules]
Дадатковыя модулі
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
[Import complete]
Імпарт завершаны
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[Select a destination file...]
Абярыце імя файла для экспарту
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
Дададзена кантактаў: %u / %u\nДададзена налад: %u / %u\nДададзена падзей: %u / %u\nДубліруючых падзей: %u
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
[Flags (uinfoex)]
Сцягі (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp
|