summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/Xfire.txt
blob: 2821decffa300a572dc323d19a054dfa9ef89a71 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
;  File: XFire.dll
;  Module: XFire protocol
[XFire Protocol]
Пратакол XFire
[Loginname:]
Лагін
[You can only change your nick, if you are connected to Xfire.]
Вы можаце змяніць нік, толькі калі Xfire далучаны.
[Create a new Xfire account on website]
Стварыць новы конт праз вэб-сайт
[Proxy settings]
Налады проксі
[Proxy:]
Проксі:
[Use proxy]
Выкарыстоўваць проксі
[Enter your HTTP Proxy here. SOCKS4/5 are currently not supported.]
Увядзіце тут ваш HTTP проксі. SOCKS4/5 на дадзены момант не падтрымліваецца.
[Current Protocolversion:]
Бягучая версія пратаколу:
[Gamedetection]
Выяўленне гульні
[Disable game detection]
Выключыць выяўленне гульняў
[Disable popups when ingame]
Выключыць усплывальныя вокны калі ў гульні
[Disable sound events when ingame]
Выключыць гукі калі ў гульні
[Enable server IP/Port detection]
Уключыць выяўленне сервера IP/Port
[Enable TeamSpeak2/Ventrilo detection]
Уключыць выяўленне  TeamSpeak2/Ventrilo
[Scan for games on every Miranda start]
Шукаць гульні пры запуску Miranda
[Use TSRemote.dll to get teamspeak server info]
Выкарыстоўваць TSRemote.dll для атрымання інф. з сервера
[No custom away message]
Без статусу адсутнасці
[Disable avatars]
Выключыць аватары
[Don't automatically create clan groups]
Не ствараць аўтаматычна групы кланаў
[GameServerQuery support]
Падтрымка GameServerQuery
[No Ip/Port in StatusMsg]
Не паказваць Ip/Port у статусных паведамленнях
[Show usernames only]
Паказваць толькі імёны карыстачоў
[Use Online status for unsupported global statuses]
Выкарыстоўваць статус "Далучаны" для непадтрымоўваных глабальных статусаў
[Automatically update xfire_games.ini (pro-laming.de)]
Аўтаматычна абнаўляць xfire_games.ini (pro-laming.de)
[Download missing game icons from Xfire website]
Спампоўваць адсутныя значкі гульняў з вэбсайта Xfire
[Use alternate way for Avatar download]
Выкарыстоўваць альтэрнатыўны шлях спампоўкі аватараў
[Dialog / Icon Options *]
Зносіны / Налады значкоў *

[Messagebox]
Акно паведамленняў
[Blocklist / Games]
Блакаваныя / Гульні
[Blocked User List]
Заблакаваны спіс карыстачоў
[This list contains all your blocked Xfire users. You can remove one, if you wanna allow him to send you a friend request.]
Гэты спіс утрымоўвае заблакаваных карыстачоў. Вы можаце выдаліць аднаго, што дазволіць яму пасылаць вам паведамленні.
[You can simply block someone, if you right click on his friend request in clist and choose Block User ...]
Вы можаце проста заблакаваць каго-небудзь, пстрычкай правай кнопкі па карыстачу ў кантакт лісце.
[This file is used for the game search, game detection and gameid resolving. It contains all xfire supported games.]
Гэты файл выкарыстоўваецца для пошуку і выяўленні гульні. Файл утрымоўвае падтрымоўваныя гульні Xfire.
[This file contains all original game icons. You can also activate the option for icon downloading, if you dont have it.]
Гэты файл утрымоўвае арыгінальныя значкі гульняў. Вы можаце гэтак жа актываваць аўтаматычную загрузку, калі гэтага файла ў вас няма.
[Be sure you put these files in following folder:]
Будзьце ўважлівыя, вы змесціце файлы ў гэту тэчку:
[Setup your Games...]
Усталёўка вашых гульняў...
[StatusMsg]
Статусныя паведамленні
[Change the status to occupied]
Змяняць статус на "заняты"
[With this feature, following status message will be set on your other protocol plugins, if you are ingame. So your other buddy's can also see what you play. It will also change the status to occupied, if this option is enabled.]
З гэтай магчымасцю, наступнае статуснае паведамленне будзе ўсталявана на іншы пратакол, калі вы ў гульні. Так вашы сябры будуць бачыць, што вы гуляеце. Гэта гэтак жа зменіць ваш статус на "заняты", калі вы ўключылі гэту функцыю.
[The status message and status will be reset, if you close the game.]
Статуснае паведамленне і статус будуць скінуты, калі вы зачыніце гульню.
[Following Variables are available: %myxfiregame%, %myxfirevoice%, %myxfireserverip%, %myxfirevoiceip%]
Даступныя наступныя зменныя: %myxfiregame%, %myxfirevoice%, %myxfireserverip%, %myxfirevoiceip%
[* Variables plugin needed]
* Патрэбен модуль зменных (Variables)
[The changes you have made require you to reconnect to the XFire network before they take effect]
Зробленыя вамі змены будуць дзейнічаць пры наступным далучэнні да XFire.
[XFire Options]
Налады XFire
[The protocol version is too old. Changed current version from %d to %d. You can reconnect now.]
Старая версія пратаколу. Зменіце бягучую версію %d на %d. Вы павінны перадалучыцца.
[Games found:%s%s]
Знойдзены гульні:%s%s
[Block U&ser ...]
Заблакаваць карыстача...
[Join &Voice ...]
Пачаць зносіны...
[Play this Game ...]
Гуляць у гэту гульню...
[Join &Game ...]
Зайсці ў гульню...
[Cop&y Voice Server Address and Port]
Капіяваць адрас і порт сервера зносін
[XFire &Clan Site]
Сайт клана Xfire
[C&opy Server Address and Port]
Капіяваць адрас і порт сервера
[&My XFire Online Profile]
Мой профіль XFire
[&Rescan my Games ...]
Перасканаваць мае гульні...
[&Setup my Games ...]
Налады маёй гульні
[&XFire Online Profile]
Анлайн профіль XFire
[Remove F&riend ...]
Выдаліць з сяброў ...
[Do you really want delete your friend %s?]
Вы сапраўды жадаеце выдаліць %s?
[Automatically Detect]
Аўтаматычнае выяўленне
[Never Detect]
Ніколі не находіть
[Manuel Setup]
Ручная налада
[Browse ...]
Агляд...
[Hide yourself in buddylist]
Схаваць сябе ў спісе сяброў
[Dont display game search results]
Не паказваць вынікі пошуку гульняў
[Gameicon:]
Значок гульні:
[Voiceicon:]
Значок галасавога чата:
[Unable to connect to XFire.]
Не магу далучыцца да XFire.
[Start game]
Пачаць гульню
[Setup your Games ...]
Усталёўка вашых гульняў ...
[Voicechat]
Галасавы чат
[Userdetails]
Дэталі карыстача
[Dont display game search status window]
Не паказваць акно пры пошуку гульняў
[Searching games ...]
Пошук гульняў ...
[Display popup, if someone start a game]
Усплывальныя вокны, калі хто-небудзь пачынае гульню
[Automatically update icons.dll (pro-laming.de)]
Аўтаматычна абнаўляць icons.dll (pro-laming.de)
[No backup on update]
Не ствараць бекапы пры абнаўленні
[Automatically scan for games:]
Аўтаматычны пошук гульняў:
[On every start]
Пры кожным запуску
[Main group for clan groups:]
Група для групы кланаў:
[Note: You can only change these settings, if you are connected to Xfire.]
Нататка: Вы можаце змяніць налады, толькі калі далучаны да Xfire.
[Show nicknames when available]
Паказваць нікі калі даступна
[Show my friends]
Паказваць маіх сяброў
[Show on my profile and miniprofile]
Паказваць мой профіль
[Show my game server data]
Паказваць дадзеныя сервера маёй гульні
[Show my voice chat server to my friends]
Паказваць мой сервер галасавога чата маім сябрам
[Show people when I type to them]
Паказваць апавяшчэнне пра мой набор тэксту
[Automatically reconnect on protocol version changes]
Аўтаматычна пяры далучацца пры змене версіі пратаколу
[Background updating]
Абнаўляць фон
[Dont detect this game as running]
Не выяўляць гульню калі запушчана
[Dont set status message for other protocols]
Не ставіць паведамленне статусу іншым пратаколам
[Account options]
Налады конта
[Game Status]
Статусы гульняў
[Other Activity]
Іншыя актыўнасці
[Show friends of my friends]
Паказваць сяброў маіх сяброў
[Remove friend of friend buddies from database]
Выдаляць сяброў з базы дадзеных
[Main group for Friends of Friends:]
Асноўная група для сяброў сяброў:
[Activity Report]
Справаздача актыўнасці
[Change the status to occupied or dnd]
Змяняць статус на Заняты ці Не турбаваць
[Don't move friends to clan groups]
Не перасоўваць сяброў у групу кланаў
[Add a new game ...]
Дадаць новую гульню
[Add a new game]
Дадаць новую гульню
[Add Game]
Дадаць
[Please choose one game in the list!]
Калі ласка, абярыце гульню са спісу!
[Please wait ...]
Калі ласка пачакайце
[No Loginname is set!]
Лагін не ўсталяваны!
[Working Folder]
Працоўная тэчка
[Game Icon Folder]
Тэчка абразкоў гульняў
[Buddy start a game]
Пачатак гульні