1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
|
#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64}
;============================================================
; File: Clist_mw.dll
; Plugin: MultiWindow contact list
; Version: 0.9.0.0
; Authors:
;============================================================
;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc
[Stretch to width]
Разтягане на ширина
[Stretch to height]
Разтягане на височина
[Tile horizontally]
Мозаично по хоризонтала
[Tile vertically]
Мозаично по вертикала
[Scroll with text]
Придвижване с текста
[Stretch proportionally]
Пропорционално разтягане
[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
Внимание!\r\nТова меню не поддържа дефиниране на елементи от потребителя.
[MenuObjects]
Менюта
[MenuItems]
Елементи на менюто
[InsertSeparator]
Вмъкване на разделител
[Service:]
Услуга:
[Name:]
Име:
[Set]
Задай
[Default]
Стандарт
[Delete Contact]
Изтриване на контакта
[No]
Не
[Yes]
Да
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Скриване (запазва историята и настройките за игнориране/видимост)
[Are you sure you want to delete %s?]
Сигурни ли сте, че желаете контактът "%s" да бъде изтрит?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Ще бъде изтрита изтрита историята и настройките за контакта!
[Hide offline users]
Скриване на контактите "Извън линия"
[Hide empty groups]
Скриване на празните групи
[Disable groups]
Без групи
[Ask before deleting contacts]
Запитване преди изтриване на контакт
[Always on top]
Винаги отгоре
[Hide contact list after it has been idle for]
Скриване на списъка след бездействие за:
[seconds]
секунди
[Sort contacts by name]
име
[Sort contacts by status]
състояние
[Sort contacts by protocol]
протокол
[Single click interface]
Интерфейс с едно натискане
[Always show status in tooltip]
Показване на състоянието в подсказка
[Disable icon blinking]
Без мигане на икони
[Show]
Показване
[icon when statuses differ]
икона при различни състояния
[Cycle icons every]
Смяна на иконата всеки
[seconds, when statuses differ]
секунди, при различни състояния
[Show multiple icons]
Всички икони
[Only when statuses differ]
Само при различни състояния
[Contact List]
Списък с контакти
[System tray icon]
Икона в трея
[System tray icon when using multiple protocols]
Режим на иконата в трея, когато се използват няколко протокола
[Contact List Sorting]
Сортиране на списъка с контакти по:
[Pin to desktop]
Прилепване към работния плот
[Rows]
Редове
[Row height:]
Ред (височина):
[pixels]
пиксела
[pixels]
пиксела
[Gamma correction]
Корекция на гамата
[Window]
Прозорец
[Minimize to tray]
Минимизиране в трея
[Automatically resize window to height of list]
Автооразмеряване към височината на списъка
[maximum]
максимум
[% of screen]
% от екрана
[Size upwards]
Оразмеряване нагоре
[Title bar text:]
Заглавна лента:
[Fade contact list in/out]
Избледняване/Изсветляване на списъка
[Transparent contact list]
Прозрачност на списъка с контакти
[Inactive opacity:]
Неактивен прозорец:
[Active opacity:]
Активен прозорец:
[Show menu bar]
Лента за менюто
[Easy move]
Лесно местене
[Show title bar]
Заглавна лента
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Извеждане на прозорецът отпред, ако е частично покрит, вместо скриване
[Items]
Елементи
[Show divider between online and offline contacts]
Разделител м/у контактите "На/Извън линия"
[Hot track items as mouse passes over]
Изтъкване на посочените с курсора елементи
[Disable drag and drop of items]
Без влачене на елементите
[Disable rename of items by clicking twice]
Без преименуване чрез двукратно натискане
[Show selection even when list is not focused]
Показване на маркираното при дефокусиран списък
[Make selection highlight translucent]
Полупрозрачност на отличения текст
['Hide Offline' means to hide:]
Скриване като извън линия:
[Groups]
Групи
[Draw a line alongside group names]
Добавяне на линия до имената на групите
[Show counts of number of contacts in a group]
Показване на броя контакти в група
[Hide group counts when there are none online]
Скриване на броя, когато всички са "Извън линия"
[Sort groups alphabetically]
Сортиране на групите по азбучен ред
[Quicksearch in open groups only]
Бързо търсене само в отворените групи
[Indent groups by:]
Отстъп на групите:
[Visual]
Визуално
[Scroll list smoothly]
Плавно придвижване
[Time:]
Време:
[milliseconds]
милисекунди
[Left margin:]
Ляв ръб:
[Grey out entire list when:]
Посивяване на списъка, когато:
[Dim idle contacts]
Потъмняване на бездействащите контакти
[Contact List Background]
Фон на списъка с контакти
[MetaContacts supporting]
Поддържа метаконтакти
[Status Bar]
Лента за състояние
[Show status bar]
Показване на лента за състояние
[Show icons]
Показване на икони
[Show protocol names]
Показване името на протокола
[Show status text]
Показване на текст за състоянието
[Right click opens status menu]
Десен бутон = меню на състоянието
[Make sections equal width]
Еднакво широки панели
[Use connecting Icon]
Ползване на икона за свързване
[E&xit]
Изход
[&Status]
Състояние
[&Offline\tCtrl+0]
Извън линия\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
На линия\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
Отсъстващ\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
Недостъпен\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
Зает\tCtrl+4
[&DND\tCtrl+5]
Не безпокойте\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
Готов за чат\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Невидим\tCtrl+7
[On the &Phone\tCtrl+8]
На телефона\tCtrl+8
[Out to &Lunch\tCtrl+9]
На обяд\tCtrl+9
[Tray]
Трей
[&Hide/Show]
Показване/Скриване
[&New Group]
Нова група
[&Hide Offline Users]
Скриване на контактите "Извън линия"
[Hide &Offline Users out here]
Скриване на контактите "Извън линия" тук
[Hide &Empty Groups]
Скриване на празните групи
[Disable &Groups]
Без групи
[Hide Miranda]
Скриване на Miranda
[Group]
Група
[&New Subgroup]
Нова подгрупа
[&Hide Offline Users in here]
Скриване на контактите "Извън линия" тук
[&Rename Group]
Преименуване на групата
[&Delete Group]
Изтриване на групата
;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp
[Customize]
Персонализиране
[Backgrounds]
Фон
;file \plugins\Clist_mw\src\clcfonts.cpp
[Standard contacts]
Стандартни контакти
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Контакти, към които имате различна видимост
[Offline contacts]
Контакти "Извън линия"
[Contacts which are 'not on list']
Контакти, които не са в списъка
[Group member counts]
Брой контакти в групата
[Dividers]
Разделители
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Контакти "Извън линия", към които имате различна видимост
[Status messages]
Текст за състояние
[Group Closed]
Затворена група
[Hover Contacts]
Контакт под курсора
[Background]
Фон
[Selected Text]
Маркиран текст
[Hottrack Text]
Посочен текст
[Quicksearch Text]
Бързо търсен текст
;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp
[List]
Списък
[List Background]
Фон на списъка
[StatusBar Background]
Фон на лентата за състояние
[Not focused]
Дефокусирано
[Offline]
Извън линия
[Online]
На линия
[Away]
Отсъстващ
[NA]
Недостъпен
[Occupied]
Зает
[DND]
Не безпокойте
[Free for chat]
Готов за чат
[Invisible]
Невидим
[Out to lunch]
На обяд
[On the phone]
На телефона
;file \plugins\Clist_mw\src\clistopts.cpp
[Global]
Общо
;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp
[(Unknown Contact)]
(Непознат контакт)
;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp
[&Find/Add Contacts...]
Търсене/Добавяне на контакти
[&Main Menu]
Главно меню
[&Options...]
Настройки...
;file \plugins\Clist_mw\src\clui.cpp
;file \plugins\Clist_mw\src\cluiopts.cpp
;file \plugins\Clist_mw\src\groupmenu.cpp
;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp
;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
[Frames]
Рамки
;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\statusbar.cpp
|