1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
|
#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
;============================================================
; File: NewXstatusNotify.dll
; Plugin: xStatus Notify
; Version: 1.4.0.9
; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
;============================================================
;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
[Notify when a contact changes to one of these statuses]
Уведомяване, ако контакт промени състоянието си на:
[Always when changing from offline]
Винаги при промяна от "Извън линия"
[Plugin activation]
Активиране на приставката
[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
Изключване на Popups и звука при промяна на състоянието
[Blink icon in the system tray]
Мигане на иконата в трея
[Use status icon]
Показване на икона за състоянието
[Use individual sounds]
Ползване на индивидуални звуци
[Status Notify]
Уведомяване за състояния
[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options - Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
Индивидуалните звукове са изключени.\n\nЗа да да ги включите отидете в Настройки>Състояние>Уведомяване и включете \n"Ползване на индивидуален звук", след което отворете наново прозореца.
[Disable all]
Изкл. на всички
[Enable all]
Вкл. на всички
[Use Popup colours]
От Popup приставката
[Popup text]
Текст на Popup-а
[Read status message]
Показване на текста за състояние
[Show previous status too]
Показване и на предишното състояние
[Popups on contact status change to:]
При променено състояние на:
[Show contact group name]
Показване на групата (в която е контакта)
[Use alternative descriptions]
Алтернативни описания
[Show status description]
Описание на състоянието
[Disable for extra status 'Music']
Изключване за допълнително състояние "Слуша музика"
[Title - text delimiter:]
Разделител (заглавие-текст):
[Remove:]
Премахване:
[New message:]
Нов текст:
[New status:]
Ново състояние:
[Disable globally]
Изключване за всички
[Disable only if I change global status]
Изключване само при промяна на общото състояние
[Disable when my status is:]
Изключване, при състояние:
[Extra status log]
Допълнителен дневник за състояния
[Enable logging extra status to message window]
Водене на на допълнителен дневник за състоянието в прозореца за съобщения
[Keep events in history]
Запазване на събитията в историята
[Prevent identical logs]
Предотвратяване на идентичните дневници
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
[Sound for the status]
Звук за състоянието
[From offline]
От "Извън линия"
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
[%s is now %s]
%s сега е %s
[%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n]
%s, %s. %s промени състоянието си на "%s" (беше: "%s").\r\n
[(M) is back online!]
(M) е пак на линия!
[(F) is back online!]
(F) е пак на линия!
[(U) is back online!]
(U) е пак на линия!
[User: Online]
Потребител: "На линия"
[(M) went offline! :(]
(M) е извън линия ! :(]
[(F) went offline! :(]
(F) е извън линия ! :(]
[(U) went offline! :(]
(U) е извън линия ! :(]
[User: Offline]
Потребител: "Извън линия"
[(M) hides in shadows...]
(M) се крие в сенките...
[(F) hides in shadows...]
(F) се крие в сенките...
[(U) hides in shadows...]
(U) се крие в сенките...
[User: Invisible]
Потребител: "Невидим"
[(M) feels talkative!]
(M) се чувства приказлив!
[(F) feels talkative!]
(F) се чувства приказлива!
[(U) feels talkative!]
(U) се чувства приказлив!
[User: Free For Chat]
Потребител: "Готов за чат"
[(M) went Away]
(M) отсъства
[(F) went Away]
(F) отсъства
[(U) went Away]
(U) отсъства
[User: Away]
Потребител: "Отсъстващ"
[(M) isn't there anymore!]
(M) не е там!
[(F) isn't there anymore!]
(F) не е там!
[(U) isn't there anymore!]
(U) не е там!
[User: Not Available]
Потребител: "Недостъпен"
[(M) has something else to do.]
(M) има нещо друго за вършене.
[(F) has something else to do.]
(F) има нещо друго за вършене.
[(U) has something else to do.]
(U) има нещо друго за вършене.
[User: Occupied]
Потребител: "Зает"
[(M) doesn't want to be disturbed!]
(M) не желае да бъде обезпокояван!
[(F) doesn't want to be disturbed!]
(F) не желае да бъде обезпокоявана!
[(U) doesn't want to be disturbed!]
(U) не желае да бъде обезпокояван!
[User: Do Not Disturb]
Потребител: "Не безпокойте"
[(M) is eating something]
(M) в момента яде нещо
[(F) is eating something]
(F) в момента яде нещо
[(U) is eating something]
(U) в момента яде нещо
[User: Out To Lunch]
Потребител: "На обяд"
[(M) had to answer the phone]
(M) говори по телефона
[(F) had to answer the phone]
(F) говори по телефона
[(U) had to answer the phone]
(U) говори по телефона
[User: On The Phone]
Потребител: "На телефона"
[Enable status notification]
Включване уведомяването за състояния
[Disable status notification]
Изключване уведомяването за състояния
[User: from offline (has priority!)]
Потребител: от "Извън линия" (с предимство!)
[Extra status changed]
Промяна на допълнително състояние
[Extra status message changed]
Промяна на текст на допълнително състояние
[Extra status removed]
Премахване на допълнително състояние
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
[This is status message]
Това е текст за състояние
[Do you want to reset all templates to default?]
Желаете ли да бъдат възстановени стандартните шаблони?
[Reset templates]
Анулиране на шаблоните
[Show available variables]
Показване на наличните променливи
[Reset all templates to default]
Анулиране на всички шаблони
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
[Can't open the log file!]
Дневникът не може да бъде отворен!
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
[Xstatus]
хСъстояние
[%s, %s. %s removed %s.\r\n]
%s, %s. %s премахна състоянието си "%s".\r\n
[%s, %s. %s changed %s to: %s.\r\n]
%s, %s. %s промени състоянието си "%s" на: %s.\r\n
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
[changed %N to: %T%D%I]
промени състоянието си "%N" на: %T%D%I
[changed %N message to:%D%I]
промени текста за състояние "%N" на:%D%I
[removed %N]
премахна състоянието си "%N"
[changed %N @ %T%D%I]
промени състоянието си "%N" @ %T%D%I
[changed %N message @ %I]
промени текста за състояние "%N" @ %I
[has %N @ %T%D%I]
има зададено състояние "%N" @ %T%D%I
|