summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/QuickMessages.txt
blob: 3cfe0eb3299a4255382cce87f9c974aeca70828b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
#muuid {37ed754b-6cf9-40ed-9eb6-0fef8e822475}
;============================================================
;  File: QuickMessages.dll
;  Plugin: Quick messages
;  Version: 0.0.4.2
;  Authors: MaD_CLuSTeR
;============================================================
[Plugin for quick insert pre-defined messages in message input area.]
Приставка за бързо въвеждане на предварително дефиниране съобщения в полето за въвеждане на текст.
[Button Right-Click value]
Меню от кликване с десен бутон на мишката
[Button Left-Click menu]
Меню от кликване с ляв бутон на мишката
[Buttons]
Бутони
[Menu entry value:]
Стойност:
[Misc.]
Разни
[Auto-send on Left-Click]
Автоизпращане с ляв бутон
[Auto-send on Right-Click]
Автоизпращане с десен бутон
[Add to QuickMenu]
Добавяне към QuickMenu
[Enable QuickMenu]
Включване на QuickMenu
[Consider as ServiceName]
Считай за име на услуга
[You have changed the plugin settings via database.\nThis requires restart!]
Променили сте настройките на приставката в базата от данни.\nТова налага рестартиране!
[Quick Messages Help]
Помощ за Quick Messages
[- Selected text]
- Маркиран текст
[List of variables:]
Списък на променливите
[- Text from Clipboard]
- Текст от клипборда
[- Contacts Protocol name (upper case)]
- Протокол на контакт (главни букви)
[- Contact display name]
- Display name на контакт
[Tips:]
Съвети:
[*Rename menu item into "---" to insert separator]
*За разделител добавете елемент със стойност "---"
[*Use drag'n'drop for arranging menu items]
*Влачете, за да пренаредите елементите
[- Contact first name]
- Първо име на контакт
[- Contact last name]
- Последно име на контакт
[Quick Messages]
Quick Messages
[Enter Value]
Въведете стойност
[Congratulation!\r\nYou have clicked this button 100 times!\r\nThere was access violation at this point...\r\nAnd now function for freeing resources must be called...\r\nBut no! there's only break :D]
Поздравления!\r\nКликнахте върху бутона 100 пъти!\r\nИ възникна грешка...\r\Ще се наложи да изчакате малко! :D
[You win!]
Вие победихте!
[New Button]
Нов бутон
[New Menu Entry]
Ново меню
[Message Sessions]
Разговори
[Quick Messages Button %u]
Клавиш за Quick Messages %u