summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/chinese/Plugins/Msg_Export.txt
blob: 6b5adfe30e457006d91f054ed2ac455bd75cb243 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
#muuid {46102b07-c215-4162-9c83-d377881da7cc}
;============================================================
;  File: Msg_Export.dll
;  Plugin: Message export
;  Version: 3.1.0.3
;  Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
;============================================================
;file \plugins\Msg_Export\res\resource.rc
[Use internal viewer]
使用内置浏览器
[Replace miranda history]
替换 Miranda 历史
[Use UTF8 in new files]
新文件中使用 UTF8
[Append extra new line]
附加额外新行
[Use << and >>]
使用 << 和 >>
[Auto filename]
自动文件名
[Export all history]
导出所有历史
[Export directory]
导出目录
[Max column width]
最大列宽
[Time format]
时间格式
[Export format]
导出格式
[Default file]
默认文件
[File viewer]
文件浏览器
[Exporting old messages]
导出旧信息
[History file for %s (%s format %s)]
%s 历史文件 (%s 格式 %s)
[&External]
外部(&E)
[When filename changes]
当文件名更改时
[Prompt for action]
立即行动
[Rename file]
变更文件名
[When user is deleted]
当用户删除时
[Delete file]
删除文件
[UserList]
用户列表
[Export selected]
导出选定
[Set to default filename]
设置为默认文件名
;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp
[Search string was not found !]
搜索字符串未找到 !
[Color...]
颜色...
[Font...]
字体...
[Syntax highlight]
语法突出显示
;file \plugins\Msg_Export\src\Glob.h
;file \plugins\Msg_Export\src\main.cpp
[Open E&xported History]
打开导出历史(&X)
;file \plugins\Msg_Export\src\options.cpp
[No contacts found to export]
未找到导出联系人
[Failed to export at least one contact]
导出失败, 至少要有一个联系人
[Sorting and writing database information ( Phase 2 of 2 )]
排序并写入数据库信息 ( 阶段 2 of 2 )
[Max line width must be at least %d]
最大行宽必须至少 %d
[You need to restart miranda to change the history function]
您需要重启 Miranda 以改变历史功能
[Failed to get the path to Msg_Export.dll\nPlease locate Msg_Export.txt your self]
无法取得 Msg_Export.dll 路径\n请您自行定位 Msg_Export.txt
[You have unapplyed changes do you wish to apply these first ?]
您已取消变更套用, 是否想首先套用这些 ?
[Select Destination Directory]
选择目标目录
[Export Protocols]
导出协议
[Message export]
消息导出
;file \plugins\Msg_Export\src\utils.cpp
[Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s]
修改文件名失败\n\n从:\t%s\n至:\t%s\n\n导致失败错误: %s
[Failed to open or create file :\n]
打开或建立文件失败 :\n
[Failed to move to the end of the file :\n]
移至文件尾失败 :\n
[Failed to write message to the file :\n]
消息写入文件失败 :\n
[File: ]
文件: 
[Description: ]
描述: 
[Failed to write URL/File to the file :\n]
URL/文件写入文件失败 :\n
[Nick      :]
呢称:
[FirstName :]
名字:
[LastName  :]
姓氏:
[e-mail    :]
邮箱:
[Reason    :]
原因:
[The following user made an authorization request:]
下列用户作出授权要求:
[The following user added you to their contact list:]
下列用户已加您至联系人列表:
[EmailExpress from:]
EmailExpress 从:
[WebPager from:]
WebPager 从:
[No from address]
无源地址
[Failed to write EmailExpress to the file :\n]
写 EmailExpress 至文件失败 :\n
[Failed to write SMS to the file :\n]
写 SMS 至文件失败 :\n
[Failed to delete the file]
无法删除文件