blob: 4ac38d26fc5eb34fcf20190e3d091ca667f191d1 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
|
#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
;============================================================
; File: CurrencyRates.dll
; Plugin: Currency Rates
; Version: 0.1.0.101
; Authors: Dioksin
;============================================================
[Shows currency rates.]
Zobrazuje kurzy měn.
;file \plugins\CurrencyRates\res\Forex.rc
[Variable List]
Seznam proměnných
[Edit Settings]
Upravit nastavení...
[Use contact specific settings]
Použít nastavení pro každý kontakt zvlášť
[Log]
Záznam
[Use &Internal History]
Použít &interní historii
[&Format:]
&Formát:
[&Variables...]
&Proměnné...
[&Add to History only if Value Changed]
Přid&at do historie pouze pokud se hodnota změní
[Use &External File]
Použít &externí soubor
[&Select File:]
Zvolte &soubor:
[&Browse...]
&Procházet...
[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%currencyratename%]
Dostupné proměnné: %miranda_userdata%, %currencyratename%
[F&ormat:]
F&ormát:
[V&ariables...]
P&roměnné...
[Add to &Log only if Value Changed]
Přidat do &záznamu pouze pokud se hodnota změní
[Show &Popup Window]
Zobrazit &oznámení
[Show Popup Window Only if Value &Changed]
Zo&brazit oznámení pouze pokud se hodnota změní
[Cancel]
Zrušit
[Popup settings...]
Nastavení oznámení...
[Currency Converter]
Převod měn
[&to:]
&na:
[&Swap]
&Prohodit
[Convert]
Nahradit
[Info provided by <a href="http://www.google.com">Google</a>]
Informace poskytuje <a href="http://www.google.com">Google</a>
[Close]
Zavřít
[Popup Window Settings]
Nastavení oznámení
[Colors]
Barvy
[Use default colors]
Použít výchozí barvy
[Use user-defined colors]
Použít vlastní barvy
[Background color]
Barva pozadí
[Text color]
Barva textu
[Delay]
Prodleva
[From popup plugin]
Globální nastavení
[Custom]
Vlastní
[Permanent]
Trvale
[Do not add to popup's history]
[Preview]
Náhled
[Current Rate:]
[Rate Fetch Time:]
[Previous Rate:]
[&Convert:]
[&Add]
Přid&at
[&Watched currency rates:]
[&Remove]
Odst&ranit
[&Refresh Rates Every:]
[&Display in Contact List as:]
&Zobrazit v seznamu kontaktů jako:
[&Status Message:]
Zpráva &stavu
[&Tendency:]
[&Advanced Settings...]
Pokročilé nastavení...
[Rate Info]
;file \plugins\CurrencyRates\src\Chart.h
[There is nothing to show]
;file \plugins\CurrencyRates\src\CommonOptionDlg.cpp
[Seconds]
sekund
[Minutes]
minut
[Hours]
hodin
[Enter integer value between 1 and 60.]
Zadejte číselnou hodnotu mezi 1 a 60.
[Enter integer value between 1 and 24.]
Zadejte číselnou hodnotu mezi 1 a 24.
[Enter text to display in contact list.]
Zadejte text pro zobrazení v seznamu kontaktů.
;file \plugins\CurrencyRates\src\CurrencyConverter.cpp
[Info provided by]
Informace poskytuje
[Enter positive number.]
;file \plugins\CurrencyRates\src\CurrencyRateInfoDlg.cpp
[Currency Rate]
;file \plugins\CurrencyRates\src\CurrencyRatesProviderCurrencyConverter.cpp
[Error occurred during HTML parsing.]
[Error occurred during site access.]
;file \plugins\CurrencyRates\src\CurrencyRatesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp
[Currency Symbol]
[Currency Name]
[Source of Information]
[Rate Value]
[Previous Rate Value]
[Fetch Time]
[Fetch Date]
[Fetch Time and Date]
[Percentage Character (%)]
[Tabulation]
[Left slash (\\)]
[Open Price]
[Percent Change to After Hours]
[Percent Change to Yesterday Close]
[Day's High]
[Day's Low]
[Previous Close]
[Change]
Změnit
[From Currency Full Name]
[From Currency Short Name]
[Into Currency Full Name]
[Into Currency Short Name]
[Short notation for "%f/%i"]
;file \plugins\CurrencyRates\src\Forex.cpp
[Auto Update Enabled]
Deaktivovat automatickou aktualizaci
[Auto Update Disabled]
Aktivovat automatickou aktualizaci
[Currency Rates]
Kurzy měn
[Enable/Disable Auto Update]
Povolit/zakázat automatickou aktualizaci
[Refresh All Rates]
[Currency Converter...]
Převod měn...
[Export All Currency Rates]
[Import All Currency Rates]
[Refresh]
Aktualizovat
[Open Log File...]
Otevřít záznamový soubor...
[Chart...]
Graf...
[Edit Settings...]
Upravit nastavení...
[Enable/Disable Currency Rates Auto Update]
[Currency Rates Auto Update Enabled]
[Currency Rates Auto Update Disabled]
[Network]
Sítě
;file \plugins\CurrencyRates\src\HTTPSession.cpp
[CurrencyRates HTTP connections]
CurrencyRates - spojení pomocí protokolu HTTP
;file \plugins\CurrencyRates\src\IconLib.cpp
[Protocol icon]
Ikona protokolu
[Currency Rate up]
[Currency Rate down]
[Currency Rate not changed]
[Currency Rate Section]
[Export]
Exportovat
[Swap button]
[Import]
Importovat
;file \plugins\CurrencyRates\src\ImportExport.cpp
[XML File (*.xml)]
XML soubory (*.xml)
[All files (*.*)]
Všechny soubory (*.*)
;file \plugins\CurrencyRates\src\ModuleInfo.cpp
[Miranda could not load CurrencyRates plugin. XML parser is missing.]
Miranda nemůže načíst doplněk CurrencyRates. XML parser nebyl nalezen.
[Miranda could not load CurrencyRates plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
Miranda nemůže načíst doplněk CurrencyRates. Microsoft HTML parser nebyl nalezen.
;file \plugins\CurrencyRates\src\SettingsDlg.cpp
[Log Files (*.txt,*.log)]
Záznamové soubory (*.txt,*.log)
[Enter integer value]
Zadejte číselnou hodnotu
[Enter log file name.]
Zadejte název záznamového souboru.
[Enter log file format.]
Zadejte formát záznamového souboru.
[Enter history format.]
Zadejte formát historie.
[Enter popup window format.]
Zadejte formát oznámení.
|