blob: 7cc77c0434327bdf7bb6aafbb396d914f072957e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
|
#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
;============================================================
; File: MetaContacts.dll
; Plugin: MetaContacts
; Version: 0.14.0.13
; Authors: J. Schaal & S. Ellis
;============================================================
;file \plugins\MetaContacts\res\MetaContacts.rc
[Please select a MetaContact:]
Prosím vyberte metakontakt:
[&Ok]
[&Cancel]
[Sort Alphabetically]
Seøadit abecednì
[&OK]
[Name:]
[Information]
[Contacts]
Kontakty
[&Apply]
&Použít
[&Remove]
[&Set as Default]
&Jako výchozí
[Move &Up]
Nahor&u
[Move &Down]
&Dolù
[Force use of default for sending (even if offline)]
Nastavit jako výchozí pro odesílání (i když je offline)
[Send &Offline]
Poslat offline
[Set default contact on receipt of message]
Nastavit výchozí kontakt pro pøíjem zpráv
[Always send to default contact if not offline]
Vždy odeslat výchozímu kontaktu, pokud není offline
[Options]
[Suppress status notification for subcontacts]
Potlaèit oznámení stavu u podkontaktù
[Context Menu]
Kontextová nabídka
[Use contact's unique id]
Použít identifikátor kontaktu
[Use contact's display name]
Použít zobrazené jméno
[Contact Labels]
Popisky kontaktu
[Function]
Funkce
[Set default and open message window]
Nastavit jako výchozí a otevøít kom. okno
[Show subcontact context menu]
Zobrazit kontextovou nabídku kontaktu
[Show user information]
Zobrazit informace o uživateli
[Contact List]
[Display subcontact nickname]
Zobrazit pøezdívku podkontaktu
[Display subcontact display name]
Zobrazit nastavené jméno podkontaktu
[Use subcontact message windows]
Použít komunikaèní okno podkontaktu
[Copy subcontact data]
Kopírovat data podkontaktu
[Lock name to first contact]
Použít jméno prvního kontaktu
[but only for the current conversation]
avšak pouze pro aktuální rozhovor
[Progress1]
[Please wait while the contact's history is copied.]
Prosím èekejte, historie kontaktu se kopíruje.
[Please wait while the contact's history is removed.]
Prosím èekejte, historie kontaktu se maže.
[Subcontact Priorities]
[Rank:]
[Status:]
[Protocol:]
Protokol:
[Reset All]
Vše resetovat
[Default]
[(Lower ranks are preferred)]
[Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding]
Kopírovat historii podkontaktu do metakontaktu pøi vytváøení èi pøidávání
[Number of days to copy (0=all):]
Zkopírovat dnù (0 = vše):
[Keep MetaContact history synchronized with subcontacts]
Synchronizovat historii metakontaktu s podkontakty
[Keep subcontact history synchronized with MetaContact]
Synchronizovat historii podkontaktu s metakontaktem
[History (** beware - change at your own risk **)]
Historie (** pozor - pouze na vlastní nebezpeèí! **)
;file \plugins\MetaContacts\src\addto.cpp
[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.]
Vybraný kontakt je typu 'meta' a do takového nelze pøidat další metakontakt.\n\nVyberte prosím jiný.
[MetaContact Conflict]
Konflikt metakontaktu
[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.]
Tento kontakt je už asociován s metakontaktem.\nKontakt nelze pøidat k více metakontaktùm najednou.
[Multiple MetaContacts]
Více metakontaktù
[No suitable MetaContact found]
Nenalezen pøíslušný metakontakt
[a contact]
kontakt
[Adding %s...]
Pøidávání %s...
[Please select a MetaContact]
Prosím vyberte metakontakt
[No MetaContact selected]
Nebyl vybrán žádný metakontakt
[Assignment to the MetaContact failed.]
Pøiøazení k metakontaktu se nezdaøilo.
[Assignment failure]
Chyba pøiøazování
;file \plugins\MetaContacts\src\edit.cpp
[(Unknown Contact)]
(neznámý kontakt)
[Unknown]
[Yes]
Ano
[Contact]
Kontakt
[Protocol]
[Send Offline]
Poslat offline
[Delete MetaContact?]
Smazat metakontakt?
[None]
---
;file \plugins\MetaContacts\src\icons.cpp
[Toggle Off]
[Toggle On]
[Convert to MetaContact]
Zkonvertovat na metakontakt
[Add to Existing]
[Edit]
[Set to Default]
[Remove]
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_main.cpp
[Error - Database corruption.\nPlugin disabled.]
Chyba - poškozená databáze.\nDoplnìk zakázán.
[MetaContacts]
Metakontakty
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_menu.cpp
[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact]
Bìhem pøiøazování kontaktu k metakontaktu se vyskytly problémy.
[Error]
[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?]
Tímto odstraníte metakontakt natrvalo.\n\nUrèitì chcete pokraèovat?
[Are you sure?]
Opravdu chcete pokraèovat?
[Delete MetaContact]
Smazat metakontakt
[Remove from MetaContact]
Odstranit z metakontaktu
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_options.cpp
[<default>]
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_services.cpp
[Meta ID]
[No online contacts found.]
Nebyly nalezeny žádné online kontakty
[Message from %s]
Zpráva od: %s
[Context]
Kontext
[General]
[Priorities]
[History]
Historie
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_utils.cpp
[Sender]
Odesílatel
[Could not get MetaContact id]
Nelze zjistit identifikátor metakontaktu
[Assignment Error]
Chyba pøiøazování
[Could not retreive MetaContact contact count]
Nelze zjistit poèet kontaktù v metakontaktu
[Could not retreive contact protocol]
Nelze zjistit protokol kontaktu
[Could not get unique id of contact]
Nelze zjistit identifikátor kontaktu
[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
Kontakt není v seznamu - pøed pøiøazením pøidejte prosím kontakt do seznamu.
[MetaContact is full]
Metakontakt je plný
[Could not write contact protocol to MetaContact]
Nelze zapsat protokol kontaktu do metakontaktu
[Could not write unique id of contact to MetaContact]
Nelze zapsat identifikátor kontaktu do metakontaktu
[Could not write nickname of contact to MetaContact]
Nelze zapsat pøezdívku kontaktu do metakontaktu
[meta_id: ]
[, contact num: ]
[Subcontact contact number < 0 - deleting MetaContact]
[Subcontact contact number (%d) > meta num contacts (%d) - deleting MetaContact]
[Subcontact's MetaContact not found - deleting MetaContact data]
[MetaContact number of contacts < 0 - deleting MetaContact]
[MetaContact default contact number out of range - deleting MetaContact]
[MetaId: ]
MetaId:
[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.]
Metakontakt je poškozen - poèet podkontaktù nesouhlasí.\nMazání metakontaktu.
[MetaContacts Warning]
Upozornìní metakontaktù
[Offline]
[Online]
[Away]
[DND]
[N/A]
[Occupied]
[Free to Chat]
Mám volno
[Invisible]
[On the Phone]
Mám telefon
[Out to Lunch]
Jsem na obìdì
[IDLE]
Neèinný
|