blob: 994fdf2df685bab298daadf51d8cb6bc9f963f64 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
|
#muuid {9c448c61-fc3f-42f9-b9f0-4a30e1cf8671}
;============================================================
; File: Skype.dll
; Plugin: Skype Protocol
; Version: 0.11.0.2
; Authors: unsane, mataes, ghazan
;============================================================
[Skype protocol support for Miranda NG.]
Skype protokol pro Mirandu NG.
;file \protocols\Skype\res\Resource.rc
[Invite contacts to conference]
Pozvat kontakty do konference
[Skype name:]
Uživatelské jméno:
[&Invite]
&Pozvat
[&Cancel]
&Zrušit
[Add]
Přidat
[Create conference]
Vytvořit konferenci
[&Create]
&Vytvořit
[Topic:]
Téma:
[Guideline:]
Pravidla:
[Enable joining]
Povolit připojování
[New members join with role:]
Noví členové mají roli:
[Create with password]
Zabezpečit heslem
[Password:]
Heslo:
[Confirmation:]
Potvrzení:
[Password hint:]
Nápověda k heslu:
[Configure conference]
Spravovat konferenci
[Join role:]
Role po připojení:
[Set password]
Nastavit heslo
[Hint:]
Tip:
[Enter password]
Zadejte heslo
[Remember this session password]
Zapamatovat heslo této relace
[Cancel]
Zrušit
[Status text:]
Zpráva stavu:
[Online since:]
Online od:
[Last event date:]
Poslední událost:
[Last profile change:]
Poslední změna profilu:
[Full name:]
Celé jméno:
[Date of birth:]
Narozeniny:
[Gender:]
Pohlaví:
[Homepage:]
WWW:
[Language:]
Jazyk:
[About:]
Ostatní informace:
[Mood:]
Nálada:
[E-mail 1:]
E-mail 1:
[E-mail 2:]
E-mail 2:
[E-mail 3:]
E-mail 3
[Mobile phone:]
Mobilní telefon:
[Home phone:]
Domácí telefon:
[Office phone:]
Pracovní telefon:
[City:]
Město:
[State:]
Stát:
[Country:]
Země:
[Timezone:]
Časové pásmo:
[Skype credit:]
Skype kredit:
[Change password]
Změnit heslo
[Old password:]
Aktuální heslo:
[New password:]
Nové heslo:
[Register new account]
Zaregistrovat nový účet
[Account]
Účet
[Connection]
Spojení
[Use port]
Použít port
[for incoming connections]
pro příchozí připojení
[Use ports 80 and 443 as alternative incoming]
Alternativně použít porty 80 a 443 pro příchozí připojení
[Default group:]
Výchozí skupina:
[Block]
Blokovat
[Allow IMs from...]
Přijímat zprávy...
[Anyone]
Od všech
[People in my Contact list only]
Pouze od lidí z mého seznamu kontaktů
[Allow calls from...]
Přijímat hovory...
[Automatically receive video and share screens with...]
Automaticky přijímat video a sdílet obrazovku...
[No one]
Od nikoho
[Show avatars]
Zobrazit avatary
[Contacts count]
Počet kontaktů
[Local time]
Lokální čas
[Allow my online status to be shown on the web]
Povolit zobrazení mého online stavu na webu
[Block this person]
Blkovat tohoto uživatele
[Remove from your Contact List]
Odstranit ze seznamu kontaktů
[Abuse]
Zneužití
[You can also report abuse from this user.]
Můžete nahlásit tohoto uživatele pro zneužití.
[Report abuse]
Nahlásit zneužití
;file \protocols\Skype\src\skype.cpp
[Did not unpack SkypeKit.exe.]
SkypeKit.exe nebyl rozbalen
;file \protocols\Skype\src\skype_account.cpp
[LOGOUT_CALLED]
Zavoláno odhlášení
[HTTPS proxy authentication failed]
Autentizace HTTPS proxy se nezdařila
[SOCKS proxy authentication failed]
Autentizace SOCKS proxy se nezdařila
[P2P connection failed]
P2P připojení se nezdařilo
[SERVER_CONNECT_FAILED]
Chyba připojení k serveru
[Server is overloaded]
Server je přetížen
[SkypeKit database already in use]
SkypeKit databáze se již používá
[Invalid Skype name]
Neplatné uživatelské jméno
[Invalid email]
Neplatný e-mail
[Unacceptable password]
Neakceptovatelné heslo
[Skype name is taken]
Uživatelské jméno je již zabráno
[REJECTED_AS_UNDERAGE]
Odmítnuto pro nízký věk
[NO_SUCH_IDENTITY]
Neznámá identita
[Incorrect password]
Nesprávné heslo
[Too many login attempts]
Příliš mnoho pokusů o přihlášení
[Password has changed]
Heslo bylo změněno
[PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED]
Průběžná aktualizace UIC selhala
[DB_DISK_FULL]
Plný disk pro DB
[DB_IO_ERROR]
Chyba čtení/zápisu DB
[SkypeKit database is corrupt]
SkypeKit databáze je poškozena
[DB_FAILURE]
Chyba DB
[Invalid application ID]
Neplatné ID aplikace
[APP_ID_FAILURE]
Chyba ID aplikace
[Version is unsupported]
Verze není podporovaná
[Account blocked]
Účet je zablokován
[Logout from another instance]
Odhlášeno kvůli připojení z jiného místa
[ACCESS_TOKEN_RENEWAL_FAILED]
Aktualizace přístupového tokenu selhala
[Password successfully changed]
Heslo bylo úspěšně změněno
[Password changing]
Změna hesla
[Old password was incorrect]
Aktuální heslo není správné
[Failed to verify password. No connection to server]
Heslo se nedá ověřit. Není připojení k serveru
[Password was set but server didn't like it much]
Heslo bylo nastaveno ale serveru se moc nelíbí
[New password was exactly the same as old one]
Nové heslo bylo úplně stejné jako staré
[The new password was unacceptable]
Nové heslo nebylo akceptovatelné
[Account was currently not logged in]
Účet nebyl aktuálně přihlášený
[You have not entered a Skype name.\nConfigure this in Options->Network->%s and try again.]
Nezadali jste uživatelské jméno.\nNastavení proveďte v Možnosti->Sítě->%s a zkuste to znovu.
;file \protocols\Skype\src\skype_blocked.cpp
[Are you sure you want to block "%s" (%s)? They won't be able to contact you and won't appear in your Contact List.]
Přejete si blokovat "%s" (%s)? Nebude vás moci kontaktovat a nezobrazí se ve vašem seznamu kontaktů.
[Name]
Jméno
;file \protocols\Skype\src\skype_bookmarks.cpp
[Conferences]
Diskusní skupiny
;file \protocols\Skype\src\skype_chat.cpp
[&User details]
Informace o &uživateli
[&Request auth]
Požádat o auto&rizaci
[Invite to conference]
Pozvat do konference
[Set &role]
Určit &roli
[&Master]
&Správce
[&Helper]
&Pomocník
[&User]
&Uživatel
[&Listener]
Pos&luchač
[&Add]
Přid&at
[&Kick]
Vy&kopnout
[Outlaw (&ban)]
Zakázaný (&ban)
[Copy &skypename]
Zkopírovat uživatelské jméno
[Copy room &uri]
Zkopírovat &URI místnosti
[Creator]
Zakladatel
[Master]
Správce
[Helper]
Pomocník
[User]
Uživatel
[Listener]
Posluchač
[Applicant]
Uchazeč
[Retried]
Vysloužilý
[Outlaw]
Vyhnanec
[me]
já
[waits to join]
čeká na připojení
[Incoming group call finished]
Příchozí skupinové volání ukončeno
[The password is incorrect]
Heslo není správné
[Your application to join the conference was denied]
Váš požadavek o připojení do konference byl zamítnut
[Incoming group call started]
Příchozí skupinové volání
[You did not select any contact]
Nevybrali jste žádný kontakt
[Hi! I'd like to add you to my contact list]
Ahoj! Chtěl bych si tě přidat do svého seznamu kontaktů
;file \protocols\Skype\src\skype_contacts.cpp
[Contact already in your contact list]
Kontakt je již ve vašem seznamu
[Contacts received]
Přijaty kontakty
;file \protocols\Skype\src\skype_dialogs.cpp
[Enter a password for %s:]
Zadejte heslo pro %s:
[Password can't be empty.]
Heslo nemůže být prázdné.
[Old password is not correct.]
Aktuální heslo není správné.
[New password is same as old password.]
Nové heslo se shoduje s aktuálním.
[New password and confirmation must be same.]
Nové heslo a potvrzení se musí shodovat.
[<not specified>]
<neurčeno>
[Male]
muž
[Female]
žena
[You are not currently connected to the Skype network. You must be online in order to update your information on the server.]
Nyní nejste připojeni k síti Skype. Musíte být připojeni pro aktualizaci vašich informací na serveru.
;file \protocols\Skype\src\skype_events.cpp
[Spawn conference]
Vytvořit konferenci
[Network]
Sítě
[Blocked contacts]
Blokované kontakty
[Privacy]
Soukromí
[Contacts]
Kontakty
[Home]
Domov
[General]
Obecné
[Skype account]
Skype účet
;file \protocols\Skype\src\skype_icons.cpp
[Protocol icon]
Ikona protokolu
[Call]
Volat
[Conference]
Konference
[Send contact]
Odeslat kontakt
[Contact]
Kontakt
[Delete]
Smazat
[Protocols]
Protokoly
;file \protocols\Skype\src\skype_ignore_list.cpp
;file \protocols\Skype\src\skype_instances.cpp
[Skype protocol plugin only permits you to login to one account at a time. Adding multiple accounts is prohibited in the licence agreement and standard distribution terms of SkypeKit.]
Skype protokol dovoluje přihlášení pouze z jednoho účtu v jednu chvíli.\nPřidávání více účtů je zakázáno licenčními a distribučními podmínkami SkypeKitu.
[Initialization key corrupted or not valid.]
Inicializační klíč je poškozen nebo není platný.
[SkypeKit did not initialize (%d).]
SkypeKit nebyl inicializován (%d).
[SkypeKit did not start.]
SkypeKit nebyl spuštěn.
;file \protocols\Skype\src\skype_menus.cpp
[Unblock this person...]
Odblokovat tohoto uživatele...
[Block this person...]
Zablokovat tohoto uživatele...
[Skype menu chooser]
Volba nabídky protokolu Skype
[Request authorization]
Požádat o autorizaci
[Grant authorization]
Udělit autorizaci
[Revoke authorization]
Odvolat autorizaci
[View old messages...]
Zobrazit staré zprávy...
[for last day]
z posledního dne
[for last week]
z posledního týdne
[for last month]
z posledního měsíce
[for last 3 month]
z posledních 3 měsíců
[for last year]
z posledního roku
[for all time]
všechny
;file \protocols\Skype\src\skype_messages.cpp
[Incoming call started]
Příchozí volání
[Incoming call finished]
Příchozí volání ukončeno
[history synchronization]
synchronizace historie
[Done!]
Hotovo!
;file \protocols\Skype\src\skype_netlib.cpp
[%s connection]
%s - spojení se serverem
;file \protocols\Skype\src\skype_proto.cpp
[Skype name]
Uživatelské jméno
;file \protocols\Skype\src\skype_transfers.cpp
[SENDER_NOT_AUTHORIZED]
Odesílatel není autorizován
[REMOTELY_CANCELED]
Vzdáleně zrušeno
[FAILED_READ]
Chyba čtení
[FAILED_REMOTE_READ]
Chyba vzdáleného čtení
[FAILED_WRITE]
Chyba zápisu
[FAILED_REMOTE_WRITE]
Chyba vzdáleného zápisu
[REMOTE_DOES_NOT_SUPPORT_FT]
Vzdálený nepodporuje přenos souborů
[REMOTE_OFFLINE_FOR_TOO_LONG]
Vzdálený je offline příliš dlouho
[TOO_MANY_PARALLEL]
Příliš mnoho paralelních
[PLACEHOLDER_TIMEOUT]
Vypršení času
;file \protocols\Skype\src\skype_utils.cpp
[NOT_VALIDATED]
Neověřeno
[Validation succeeded]
Úspěšně oveřeno
[Password is too short]
Heslo je příliš krátké
[The value exceeds max size limit for the given property]
Hodnota přesahuje maximální délku pro danou položku
[Value contains illegal characters]
Hodnota obsahuje zakázané znaky
[Value contains whitespace]
Hodnota obsahuje mezery
[Password cannot be the same as Skype name]
Heslo nesmí být stejné jako uživatelské jméno
[Value has invalid format]
Hodnota má neplatný formát
[Value contains invalid word]
Hodnota obsahuje neplatné slovo
[Password is too simple]
Heslo je příliš jednoduché
[Value starts with an invalid character]
Hodnota začíná neplatným znakem
[Command "%s" is unsupported]
Příkaz "%s" není podporován
|