summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/SkypeWeb.txt
blob: 78cfa8d036ce7e58a2637bc3ae93b9afedc44e2e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
#muuid {57e90ac6-1067-423b-8ca3-70a39d200d4f}
;============================================================
;  File: SkypeWeb.dll
;  Plugin: Skype protocol (Web)
;  Version: 0.11.0.2
;  Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[Skype protocol support for Miranda NG. Based on new Skype for Web.]

;file \protocols\SkypeWeb\res\resource.rc
[Create group chat]

[Cancel]
Zrušit
[Mark users you want to invite to a new chat]

[Invite user to chat]
Pozvat uživatele k diskusi
[Choose one of your contacts to be invited:]

[Skypename:]

[Password:]
Heslo:
[Default group:]
Výchozí skupina:
[Account]
Účet
[Others]
Ostatní
[Automatic messages synchronization]
Automatická synchronizace zpráv
[Use local time for received messages]
Použít lokální čas počítače pro příchozí zprávy
[Mark message as read...]
Označit zprávu jako přečtenou...
[on read]
při přečtení
[on receive]
při přijetí
[on reply]
při odpovězení
[on typing]
při psaní
[Enter password]
Zadejte heslo
[Save password]
Uložit heslo
[Enter the password to continue.]
Zadejte heslo pro pokračování.
;file \protocols\SkypeWeb\src\main.cpp
[Skype Link Protocol]
Skype Link protokol
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_chatrooms.cpp
[Admin]
Admin
[User]
Uživatel
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]

[Warning]
Varování
[&Invite user...]
Pozvat k d&iskusi...
[&Leave chat session]
&Opustit diskusi
[&Change topic]
&Změnit téma
[Kick &user]
Vykopnout &uživatele
[Set &role]
Určit &roli
[&Admin]
&Správce
[&User]
&Uživatel
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_contacts.cpp
[Are you sure?]
Opravdu chcete pokračovat?
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_history_sync.cpp
[Edited at]
Upraveno v
[Call started]
Hovor začal
[Call ended]
Hovor skončil
[Duration]
Doba trvání
[File transfer]
Přenos souboru
[File name]
Název souboru
[Size]
Velikost
[bytes]
bajtů
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_icons.cpp
[Protocol icon]
Ikona protokolu
[Create new chat icon]
Ikona vytvoření nového chatu
[Sync history icon]
Ikona synchronizace historie
[Block user icon]
Ikona blokování uživatele
[Unblock user icon]
Ikona odblokování uživatele
[Incoming call icon]
Ikona příchozího hovoru
[Protocols]
Protokoly
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_menus.cpp
[Request authorization]
Požádat o autorizaci
[Grant authorization]
Udělit autorizaci
[Get server history]
Načíst historii ze serveru
[Block contact]
Zablokovat kontakt
[Unblock contact]
Odblokovat kontakt
[Create new chat]
Založit novou diskusi
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_messages.cpp
[Incoming call]
Příchozí hovor
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_options.cpp
[Network]
Sítě
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_proto.cpp
[%s connection]
%s - spojení se serverem
[Action]
Akce
[Incoming call sound]
Zvuk příchozího hovoru
[Incoming call canceled sound]
Zvuk zrušení příchozího hovoru
[Calls]
Hovory
[Notifications]
Upozornění
;file \protocols\SkypeWeb\src\skype_trouter.cpp
[Incoming call from %s]
Příchozí hovor (%s)