blob: 25973e96a71a97410ed000aa242b8ce0b3f9f98d (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
|
; /----------------------------------------------------------\
; | Gadu-Gadu 0.9.47.0 |
; \----------------------------------------------------------/
;
; Peklad: Vt indl <sindlarv (zavin) centrum (teka) cz>
; Adresa: http://miranda-im.org/download/details.php?action=viewfile&id=567
;
; *** Gadu-Gadu
; Info page
[Public Info]
Zveejnn informace
[Family name:]
Pjmen:
[Origin city:]
Msto narozen:
[Birth year:]
Datum narozen:
; Options
;(OBS) [Gadu-Gadu] @ deprecated 0.0.1.4
;(OBS) [&Gadu-Gadu] @ deprecated 0.0.1.4
;(OBS) [Gadu-Gadu connection] @ deprecated 0.0.1.4
; Expert short
[Ex.]
Expert
;(DUP) [connection]
[Friends only]
Zobrazit pouze ptele
[Show offline users with status message as invisible in contact list]
Zobrazit uivatele offline poskytujc stavovou zprvu jako neviditeln
[Ignore incoming conference messages]
Ignorovat zprvy pichzejc z konference
;(OBS) [Automatically pop up the window when a image is received] @ deprecated 0.0.3.4
[Receive image and after image is received use:]
Po dokonen penosu obrzku pout:
;(DUP) [System tray icon]
;(DUP) [Popup window]
[Show contacts not on my list having me on their list]
Zobrazit ty uivatele, kte m maj ve svm seznamu
[Gadu-Gadu Number:]
Identifiktor:
[Gadu-Gadu Number]
Identifiktor
[Gadu-Gadu User Details]
Gadu-Gadu
;(OBS) [Lost Gadu-Gadu Password?] @ deprecated 0.0.1.3
[Retrieve password]
Zskat zpt heslo
;(DUP) [Create new account]
[Remove account]
Smazat et
[Change password]
Zmnit heslo
[Change e-mail]
Zmnit e-mail
;(DUP) [Keep connection alive]
[Change status safely]
Zmnit stav bezpenm zpsobem
[Show connection errors]
Zobrazit chyby pi pipojen
;(DUP) [Automatically reconnect after unintentional disconnection]
;(OBS) [Leave last status message after disconnected] << depreciated in 0.0.1.2
[After disconnection leave away message of status:]
Po odpojen ponechat na serveru zprvu stavu:
;(DUP) [Manually specify connection host]
[Manually specify connection servers' hosts]
Urit hostitele pro pipojen
;(OBS) [Use secure SSL connection] @ deprecated 0.0.2.6
[Use SSL secure connection]
Pout zabezpeen spojen (SSL)
;(DUP) [Host:]
[* new line is separator\n** hostname:port format]
* 1 poloka = 1 dek\n** ve formtu hostitel:port
[Use direct connections]
Pout pm spojen
[Use forwarding]
Pout pesmrovn
; Menu
[Import List From &Server]
Importovat seznam ze &serveru
[Import List From &Text File...]
Impor&tovat seznam ze souboru...
[&Remove List From Server]
Odstranit seznam ze se&rveru
[Export List To &Server]
&Exportovat seznam na server
[Export List To &Text File...]
E&xportovat seznam do souboru...
[Text files]
Textov soubory
; Errors
;(OBS) [Gadu-Gadu Error] << depreciated in 0.0.1.4
[Connection cannot be established because of error:\n\t%s]
Chyba pi navazovn spojen. Popis problmu:\n\t%s
;Connection specific errors
[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
Nelze peloit nzev serveru Gadu-Gadu na IP adresu.
[Received invalid server response.]
Neplatn odezva serveru Gadu-Gadu.
[Cannot establish secure connection.]
Nelze navzat zabezpeen spojen.
[Your Gadu-Gadu number and password combination was rejected by the Gadu-Gadu server. Please check login details at M->Options->Network->Gadu-Gadu and try again.]
Server neakceptoval zadanou kombinaci uivatelskho jmna a hesla. Zkontrolujte sprvnost pslunch daj v M->Monosti->St->Gadu-Gadu.
[Connecting to Gadu-Gadu hub failed.]
Nelze pipojit k poadovanmu serveru Gadu-Gadu.
; Token stuff
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
Chyba pi stahovn tokenu. Popis problmu:\n\t%s
[Enter token to continue]
Pokraovat po zadn tokenu
[Token]
Token
;Import export errors
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
Aktualizovat seznam kontakt na serveru lze pouze po pipojen k sti Gadu-Gadu.
[List cannot be exported because of error:\n\t%s]
Chyba pi exportu seznamu. Popis problmu:\n\t%s
[List cannot be exported to file "%s" because of error:\n\t%s]
Chyba pi exportu seznamu do souboru '%s'. Popis problmu:\n\t%s
[List cannot be imported because of error:\n\t%s]
Chyba pi importu seznamu. Popis problmu:\n\t%s
[List cannot be imported from file "%s" because of error:\n\t%s]
Chyba pi importu seznamu do souboru '%s'. Popis problmu:\n\t%s
[List remove successful.]
Seznam byl spn odstrann.
[List export successful.]
Seznam byl spn vyexportovn.
[List import successful.]
Seznam byl spn naimportovn.
[contacts]
kontakty
[Your password will be sent to your registration e-mail.\nDo you want to continue ?]
Heslo bude odeslno na V e-mail.\nChcete pokraovat?
[You need to specify your registration e-mail first.]
Nejdve je nutn zadat registran e-mail.
[Password could not be reminded because of error:\n\t%s]
Heslo nelze odeslat. Chyba:\n\t%s
[Password was sent to your e-mail.]
Heslo bylo odeslno na V e-mail.
[Your info cannot be uploaded because of error:\n\t%s]
Zadan osobn daje nelze uloit na server. Chyba:\n\t%s
[Your info has been uploaded to public catalog.]
Zadan osobn daje byly uloeny na server.
;Password changing
[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
Heslo nelze zmnit. Chyba:\n\t%s
[Your password has been changed.]
Heslo bylo zmnno.
;E-mail changing
[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
E-mail nelze zmnit. Chyba:\n\t%s
[Your e-mail has been changed.]
E-mail byl zmnn.
;Account registration
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
Nov et nelze zaloit. Chyba:\n\t%s
[Registration rejected]
Registrace odmtnuta
[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "M->Change my details..."]
Nov et byl zzen. Zadejte prosm osobn daje\nv nastaven, sekci "M->Informace o sob..."
;Account removal
[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
Poadovan et nelze zruit. Chyba:\n\t%s
[Bad number or password]
Neplatn slo nebo heslo
[Bad old e-mail or password]
Neplatn star e-mail nebo heslo
[Bad e-mail or password]
Neplatn e-mail nebo heslo
[Invalid data entered]
Byla zadna neplatn data
[Your account has been removed.]
Vybran et v sti Gadu-Gadu byl zruen.
;User utils messages
;(OBS) [Passwords do not match.] << depreciated in 0.0.1.3
[Password too short.]
Heslo je pli krtk.
;(OBS) [You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want disconnect now ?] << depreciated in 0.0.1.4
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now ?]
Ped zmnou nastaven tu doporuujeme odpojen od st.\nChcete se odpojit od st Gadu-Gadu?
[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
Nzev serveru (%s) je neplatn. Pouit vchoz server zjitn ze st Gadu-Gadu.
[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
Adresa externho hostitele pro pipojen (%s) je neplatn. Peposln poadavk deaktivovno.
; Password dialog
;(OBS) [Change Gadu-Gadu Password] << depreciated in 0.0.1.3
[Change Gadu-Gadu password]
Zmnit heslo Gadu-Gadu
[Changes current Gadu-Gadu user password.]
Zmn stvajc heslo pro s Gadu-Gadu.
[Change Gadu-Gadu e-mail]
Zmnit e-mail Gadu-Gadu
[Changes current Gadu-Gadu user e-mail.]
Zmn kontaktn e-mail pro Gadu-Gadu.
[New password:]
Nov heslo:
;(DUP) [Password:]
[Confirm password:]
Nov heslo znovu:
[New e-mail:]
Nov e-mail:
; Remove account dialog
[Remove]
Odebrat
[Yes, I want to remove my account]
Ano, opravdu chci svj et zruit
[Remove Gadu-Gadu account]
Zruit et Gadu-Gadu
[This will remove your Gadu-Gadu account.]
Zru v et v sti Gadu-Gadu.
; Create account dialog
[Create Gadu-Gadu account]
Zdit nov et Gadu-Gadu
[This will create new Gadu-Gadu account.]
Zaloen novho tu v sti Gadu-Gadu.
; Search dialog
[Age from:]
Min. vk:
[to:]
do:
;(DUP) [Search online users only]
; Image recv/send
[&Image]
&Obrzek
[Image saved.]
Obrzek byl uloen.
[Image cannot be written to disk.]
Obrzek nelze uloit na disk.
[Image from %s]
Obrzek od %s
[Image for %s]
Obrzek pro %s
[Image files (*.bmp,*.jpg,*.gif)]
Soubory obrzk (*.bmp,*.jpg,*.gif)
[Select picture to send]
Vybrat obrzek k odesln
[Could not load image. Image might have unsupported file format.]
Obrzek nelze nast. Jednm z dvod me bt nepodporovan formt.
; Conferences
[Open new conference]
Zaloit novou konferenci
[Select conference participants.]
Vybrat astnky konference.
[Open &conference...]
Zaloit novou konferen&ci...
[&Clear ignored conferences]
&Vymazat ignorovan konference
[Me]
J
[%s initiated the conference.]
%s zahjil konferenci.
[This is my own conference.]
Moje vlastn konference.
[Conference]
Konference
[Participants]
astnci
[You have to be connected to open new conference.]
Novou konferenci lze zahjit a po pipojen.
[All ignored conferences are now unignored and the conference policy will act again.]
Seznam ignorovanch konferenc byl vymazn a ve je opt zeno stanovenmi pravidly.
[There are no ignored conferences.]
Seznam ignorovanch konferenc je przdn.
[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want do participate ?]
%s zaloil konferenci (poet astnk: %d, z toho neznmch: %s).\nChcete se pidat?
; Conference policy
[Conference policy]
Pravidla pro konference
[Ask]
Zeptat se
;(DUP) [Ignore]
[Allow]
Povolit
[if total participant count greater than:]
je-li celkov poet astnk vt ne:
[if unknown participant count greater than:]
je-li poet neznmch astnk vt ne:
[in other case]
ve vech ostatnch ppadech
; NEPUBLIKOVAN
; nzev doplku
[Gadu-Gadu Protocol]
Protokol Gadu-Gadu
[Create]
Vytvoit
[<Last Status>]
<posledn stav>
[Provides support for Gadu-Gadu protocol]
Implementace protokolu Gadu-Gadu. Umouje komunikaci s uivateli tto st.
[&Create]
&Vytvoit
; ikony
[Import list from server]
Importovat seznam ze serveru
[Import list from text file]
Importovat seznam ze souboru
[Remove list from server]
Odstranit seznam ze serveru
[Export list to server]
Exportovat seznam na server
[Export list to text file]
Exportovat seznam do souboru
[Account settings]
Monosti tu
[Blocked to this contact]
Zablokovno
[Previous image]
Pedchoz
[Next image]
Dal
[Send image]
Poslat
[Save image]
Uloit
[Delete image]
Odstranit
[Show links from unknown contacts]
Zobrazit odkazy i od neznmch kontakt
[Message with [img] BBCode]
Zprva s obrzkem (pomoc BBCode)
[Gadu Gadu connection]
Gadu Gadu - spojen se serverem
[Clear ignored conferences]
Vymazat ignorovan konference
[Concurrent &sessions]
Zobrazit &relace...
[Concurrent Sessions]
Pehled relac
[Concurrent Gadu Gadu Login Sessions]
Pehled pihlench relac v sti Gadu Gadu
[View information on active concurrent sessions]
Zobraz informace o pihlench relacch.
[Client Name]
Klient
[IP Address]
IP adresa
[Login Time]
as pihlen
[You have to logged in to view concurrent sessions.]
Seznam je przdn, nejste pihleni.
[There are no active concurrent sessions for this account.]
Momentln nejste soubn pihlen na vce mstech.
[Sign out all sessions]
Odhlsit vechny relace
[Advanced Configuration]
Pro pokroil
[This will create new Gadu-Gadu account]
Zaloen novho tu v sti Gadu-Gadu.
[Concurrent sessions]
Pehled relac
; ---
|