summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/dutch/Plugins/Clist_modern.txt
blob: df6a2c1f0d319fd4880e863edfe4f383993c2046 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
;============================================================
;  File: Clist_modern.dll
;  Plugin: Modern contact list
;  Version: 0.9.0.11
;  Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven
;============================================================
;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc
[Show counts of number of contacts in a group]
Aantallen van aantal personen in een groep weergeven
[Hide group counts when there are none online]
Groep aantallen wanneer er niemand online is verbergen
[1st:]
1e:
[2nd:]
2e:
[3rd:]
3e:
[Always on top]
Altijd bovenop
[Hide contact list after]
Lijst verbergen na
[seconds]
seconden
[Transparent contact list]
Doorzichtig persoon lijst
[Inactive opacity:]
Inactief ondoorlatendheid:
[Active opacity:]
Actief ondoorlatendheid
[Show protocol names]
Protocol namen weergeven
[Show status text]
Status tekst weergeven
[Stretch to width]
Tot breedte uitrekken
[Stretch to height]
Tot hoogte uitrekken
[Tile horizontally]
Naast elkaar
[Tile vertically]
Onder elkaar
[Scroll with text]
Met tekst scrollen
[Stretch proportionally]
Proportioneel uitrekken
[Available skins]
Beschikbare skins
[Apply]
Toepassen
[Available objects]
Beschikbare objecten
[Copy]
Kopiëren
[Paste]
Plakken
[Object properties]
Object eigenschappen
[Color]
Kleur
[Image file and fitting mode]
Afbeeldingbestand en pas modus
[File]
Bestand
[Borders]
Randen
[Fit mode]
Pas  modus
[Fragment location]
Framgent locatie
[Position:]
Positie:
[Size:]
Grootte:
[OK]
OK
[Cancel]
Annuleren
[Protocol]
Protocol
[Group]
Groep
[Status Bar]
Status balk
[Show status bar]
Status balk weergeven
[Make sections equal width]
Selecties even groot maken
[Show xStatus icon]
xStatus icoon weergeven
[Show both icons]
Beide iconen weergeven
[Show normal status as overlay]
Normale status als overlay weergeven
[Right click opens status menu]
Rechts klikken opent status menu
[Delete Contact]
Contact verwijderen
[No]
Ne
[Yes]
Ja
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Verberg alleen van lijst, zodat de geschiedenis en negeer/zichtbaarheid instellingen bewaard blijven
[Are you sure you want to delete %s?]
Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Dit zal alle geschiedenis en instellingen verwijderen voor deze persoon!
[Hide offline users]
Offline gebruikers verbergen
[Hide empty groups]
Lege groepen verbergen
[Disable groups]
Groepen uitschakelen
[Ask before deleting contacts]
Vraag voor het verwijderen van personen
[Contact List]
Persoon lijst
[Contact List Sorting]
Persoon lijst sortering
[Place offline users out of groups]
Offline gebruikers buiten groepen plaatsen
[Gamma correction]
Gamma correctie
[Default]
Standaard
[Full selection]
Volledige selectie
[Less selection]
Mindere selectie
[No selection]
Geen selectie
[Selection Mode]
Selectie modus
[Bring to front if covered]
Naar voren halen wanneer bedekt
[Automatically resize window to height of list]
Hoogte van de lijst autmatisch aanpassen
[maximum]
maximum
[% of screen]
% van het scherm
[Size upwards]
Omhoog vergrootten
[Lock manual resize]
Handmatige resize vergrendelen
[Easy Scroll]
Eenvoudig scrollen
[Easy move]
Makkelijk verplaatsen
[show delay]
vertraging weergeven
[hide delay]
vertraging verbergen
[Hide method]
Verberg methode
[keep on screen]
op scherm houden
[Snap to edges]
Aan randen plakken
[Event notify area]
Gebeurtenis meldingen gebied
[Show automaticaly]
Automatisch weergeven
[Always Visible]
Altijd zichtbaar
[Show divider between online and offline contacts]
Verdeler tussen online en offline personen weergeven
[Hot track items as mouse passes over]
Hot track items wanneer de muis erover gaat
[Disable drag and drop of items]
Drag and drop voor items uitschakelen
[Disable rename of items by clicking twice]
Items hernoemen door dubbelklik uitschakelen
[Show selection even when list is not focused]
Selectie weergeven zelfs wanneer lijst geen focus heeft
[Make selection highlight translucent]
Selectie oplichting doorzichtig maken
[Dim idle contacts]
Rustige personen donker maken
['Hide Offline' means to hide:]
'Verberg Offline' betekent verberg:
[Groups]
Groepen
[Draw a line alongside group names]
Een lijn bij groepnamen tekenen
[Sort groups alphabetically]
Groepen alfabetisch sorteren
[Quicksearch in open groups only]
Snelzoeken alleen in open groepen
[Indent groups by:]
Spring groepen in bij:
[Visual]
Visueel
[Scroll list smoothly]
Lijst vloeiend scrollen
[Time:]
Tijd:
[milliseconds]
milliseconden
[Fade out entire list when:]
Volledige lijst grijs maken wanneer:
[Single click interface]
Enkele-klik interface
[Always show status in tooltip]
Status altijd in tooltip weergeven
[Disable icon blinking]
Knipperend icoon uitschakelen
[Show]
Weergeven
[Cycle icons every]
Verander iconen iedere
[seconds, when statuses differ]
seconden, wanneer statussen verschillen
[Show multiple icons]
Meerdere iconen weergeven
[Only when statuses differ]
Alleen wanneer statussen verschillen
[System tray icon]
Systeemvak icoon
[Use xStatus icon]
xStatus icoon gebruiken
[only when statuses differ]
bij verschillende statussen
[Additional stuff]
Aanvullend spul
[Show time only if it is different from current time]
Tijd alleen weergeven wanneer deze verschillend is van de huidige tijd
[Show contact time as row item]
Persoon tijd als rij item weergeven
[Pin to desktop]
Op desktop vastzetten
[Thin border main window]
Hoofdscherm met dunne rand
[Borderless main window]
Hoofdscherm zonder rand
[Show menu bar]
Menu balk weergeven
[Show title bar]
Titelbalk weergeven
[Title bar text:]
Titelbalk tekst:
[Minimize to tray]
Naar systeemvak minimaliseren
[Order of items:]
Volgorde van items:
[Min row height:]
Min rij hoogte:
[Row border:]
Rij rand:
[Variable row height]
Variabele rij hoogte
[Align left items to left]
Lijn linker items links uit
[Align right items to right]
Lijn rechter items rechts uit
[Left margin:]
Linker marge:
[Right margin:]
Rechter marge:
[Draw border on avatar]
Rand om avatar tekenen
[Draw overlay icons]
Overlay iconen tekenen
[Round corners of avatars]
Hoeken van avatars afronden
[Ignore size for row height calcs]
Grootte voor rij hoogte berekeningen negeren
[Border color:]
Rand kleur:
[Normal overlay icon]
Normaal overlay icoon
[Protocol status icon]
Protocol status icoon
[Contact icon]
Persoon icoon
[height]
hoogte
[Hide icon when showing avatar]
Icoon verbergen wanneer avatar getoond wordt
[Draw icon in avatar space]
Icoon in ruimte van avatar tekenen
[Hide groups icon]
Groepen icoon verbergen
[Right-To-Left reading mode (mirror template)]
Rechts-Naar-Links leesmodus (spiegel template)
[Replace smileys in clist]
Smilyes in clist vervangen
[Draw smileys on first line]
Teken smileys op de eerste lijn
[Align to right]
Naar rechts uitlijnen
[Append nick if different from custom name]
Bijnaam toevoegen als verschilt van eigen naam
[Trim long text with ellipsis]
Lange tekst inkorten met cirkels
[Top space:]
Boven ruimte:
[Draw smileys on second line]
Teken smileys op de tweede lijn
[Status]
Status
[XStatus has priority]
XStatus heeft prioriteit
[Use 'XStatus: XMessage']
'XStatus: XMessage' gebruiken
[Show third line]
Derde lijn weergeven
[Options]
Opties
[E&xit]
Afsluiten
[&Away\tCtrl+2]
Afwezig\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
&Niet beschikbaar\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
Bezet\tCtrl+4
[&DND\tCtrl+5]
Niet storen\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
Beschikbaar voor gesprek\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Onz&ichtbaar\tCtrl+7
[On the &Phone\tCtrl+8]
Aan de telefoon\tCtrl+8
[Out to &Lunch\tCtrl+9]
Aan het lunchen\tCtrl+9
[&Hide/Show]
Verbergen/Weergeven
[&New Group]
&Nieuwe Groep
[&Hide Offline Users]
Offline gebruikers verbergen
[Hide &Offline Users out here]
&Offline gebruikers hierbuiten verbergen
[Hide &Empty Groups]
L&ege groepen verbergen
[Disable &Groups]
&Groepen uitschakelen
[Hide Miranda]
Miranda verbergen
[&New Subgroup]
&Nieuw Subgroep
[&Hide Offline Users in here]
&Offline gebruikers hierbinnen verbergen
[&Show Offline Users in here]
Offline gebruiker&s hierbinnen weergeven
[&Rename Group]
G&roep hernoemen
[&Delete Group]
Groep verwij&deren
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp
[Standard contacts]
Standaard personen
[Away contacts]
Personen afwezig
[DND contacts]
Personen Niet storen
[NA contacts]
Personen Niet beschikbaar
[Occupied contacts]
Personen Bezet
[Free for chat contacts]
Personen Beschikbaar voor gesprek
[Invisible contacts]
Personen Onzichtbaar
[On the phone contacts]
Personen Aan de telefoon
[Out to lunch contacts]
Personen Aan het lunchen
[Offline contacts]
Offline personen
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Online personen met een andere zichtbaarheid
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Offline personen met een andere zichtbaarheid
[Open groups]
Open groepen
[Open group member counts]
Open groep lid telling
[Closed groups]
Gesloten groepen
[Closed group member counts]
Gesloten groep lid telling
[Dividers]
Verdelers
[Third line]
Derde lijn
[Status bar text]
Statusbalk tekst
[Event area text]
Gebeurtenisgebied tekst
[Background]
Achtergrond
[General]
Algemeen
[List]
Lijst
[Window]
Scherm
[List Background]
Lijst achtergrond
[Not focused]
Geen focus
[Offline]
Offline
[Away]
Afwezig
[NA]
Niet beschikbaar
[Occupied]
Bezet
[DND]
Niet storen
[Free for chat]
Beschikbaar voor gesprek
[Invisible]
Onzichtbaar
[Out to lunch]
Aan het lunchen
[On the phone]
Aan de telefoon
[Name]
Naam
[Last message time]
Tijd laatste bericht
[-Nothing-]
-Niks-
[Hide to tray]
Naar systeemvak verbergen
[Behind left edge]
Achter linker rand
[Behind right edge]
Achter rechter rand
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp
[Text]
Tekst
[Extra icons]
Extra iconen
[Left align group names]
Groepnamen links uitlijnen
[Center group names]
Groepnamen centreren
[Right align group names]
Groepnamen rechts uitlijnen
[Row]
Rij
[Second Line]
Tweede lijn
[Third Line]
Derde lijn
[Row items]
Rij items
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp
[(Unknown Contact)]
(Onbekend Persoon)
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp
[&Find/Add Contacts...]
Personen zoeken/toevoegen...
[&Options...]
&Opties...
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\CLUIFrames\groupmenu.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skineditor.cpp
[- Empty - (do not draw this object)]
- Leeg - (dit object niet tekenen)
[Solid fill object]
Object vullen 
[Image (draw image)]
Afbeelding (afbeelding tekenen)
[Fragment (draw portion of image)]
Gedeelte (gedeelte van afbeelding tekenen)
[Stretch Both directions]
Strek beide richtingen
[Stretch Vertical, Tile Horizontal]
Strek vertikaal, stapel horizontaal
[Tile Vertical, Stretch Horizontal]
Stapel vertikaal, strek horizontaal
[Tile Both directions]
Stapel beide richtingen
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp
[Error]
Fout
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp
[Load/Save]
Laden/Opslaan
[Object Editor]
Object bewerker
[Default Skin]
Standaard Skin
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
[Center]
Midden
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp