blob: aa9d57c19ffd1faebca8f3d52455002dc9fda721 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
|
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
;============================================================
; File: Clist_nicer.dll
; Plugin: Clist nicer
; Version: 0.9.2.2
; Authors: Pixel, egoDust, cyreve, Nightwish
;============================================================
[OK]
OK
[Version]
Versie
[Delete Contact]
Contact verwijderen
[No]
Ne
[Yes]
Ja
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Verberg alleen van lijst, zodat de geschiedenis en negeer/zichtbaarheid instellingen bewaard blijven
[Are you sure you want to delete %s?]
Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Dit zal alle geschiedenis en instellingen verwijderen voor deze persoon!
[Contact List]
Persoon lijst
[Hide offline users]
Offline gebruikers verbergen
[Hide empty groups]
Lege groepen verbergen
[Disable groups]
Groepen uitschakelen
[Ask before deleting contacts]
Vraag voor het verwijderen van personen
[Disable icon blinking]
Knipperend icoon uitschakelen
[System tray icon]
Systeemvak icoon
[Single click interface]
Enkele-klik interface
[Always show status in tooltip]
Status altijd in tooltip weergeven
[System tray icon when using multiple protocols]
Systeemvak icoon bij gebruik meedere protocollen
[Show]
Weergeven
[icon when statuses differ]
icoon wanneer statussen verschillen
[Cycle icons every]
Verander iconen iedere
[seconds, when statuses differ]
seconden, wanneer statussen verschillen
[Show multiple icons]
Meerdere iconen weergeven
[Only when statuses differ]
Alleen wanneer statussen verschillen
[Groups]
Groepen
[Draw a line alongside group names]
Een lijn bij groepnamen tekenen
[Sort groups alphabetically]
Groepen alfabetisch sorteren
[Quicksearch in open groups only]
Snelzoeken alleen in open groepen
[Indent groups by:]
Spring groepen in bij:
[Contact List Sorting]
Persoon lijst sortering
[Height]
hoogte
[Icons]
Iconen
[Dim idle contacts]
Rustige personen donker maken
[Window]
Scherm
[Always on top]
Altijd bovenop
[Show menu bar]
Menu balk weergeven
[Easy move]
Makkelijk verplaatsen
[Title bar text:]
Titelbalk tekst:
[Pin to desktop]
Op desktop vastzetten
[Hide contact list after it has been idle for]
Lijst verbergen nadat het rustig is voor
[seconds]
seconden
[Automatically resize window to height of list]
Hoogte van de lijst autmatisch aanpassen
[maximum]
maximum
[% of screen]
% van het scherm
[Size upwards]
Omhoog vergrootten
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Als scherm gedeeltelijk bedekt is, breng naar voren in plaats van verbergen
[Transparent contact list]
Doorzichtig persoon lijst
[Inactive opacity:]
Inactief ondoorlatendheid:
[Active opacity:]
Actief ondoorlatendheid
[Show divider between online and offline contacts]
Verdeler tussen online en offline personen weergeven
[Hot track items as mouse passes over]
Hot track items wanneer de muis erover gaat
[Disable drag and drop of items]
Drag and drop voor items uitschakelen
[Disable rename of items by clicking twice]
Items hernoemen door dubbelklik uitschakelen
[Show selection even when list is not focused]
Selectie weergeven zelfs wanneer lijst geen focus heeft
[Make selection highlight translucent]
Selectie oplichting doorzichtig maken
[Visual]
Visueel
[Scroll list smoothly]
Lijst vloeiend scrollen
[Time:]
Tijd:
[milliseconds]
milliseconden
[Gray out entire list when:]
Gehele lijst grijs maken wanneer:
[Contact List Background]
Persoon lijst achtergrond
[Use Windows colors]
Windows kleuren gebruiken
[Background color]
Achtergrond kleur
[Use background image]
Achtergrondplaatje gebruiken
[Stretch to width]
Tot breedte uitrekken
[Stretch to height]
Tot hoogte uitrekken
[Tile horizontally]
Naast elkaar
[Tile vertically]
Onder elkaar
[Scroll with text]
Met tekst scrollen
[Stretch proportionally]
Proportioneel uitrekken
[Status Bar]
Status balk
[Show status bar]
Status balk weergeven
[Show icons]
Iconen weergeven
[Show protocol names]
Protocol namen weergeven
[Show status text]
Status tekst weergeven
[Right click opens status menu]
Rechts klikken opent status menu
[Right click opens Miranda NG menu]
Rechts klikken opent Miranda NG menu
[Make sections equal width]
Selecties even groot maken
[Cancel]
Annuleren
[Apply]
Toepassen
[Protocol]
Protocol
[Group]
Groep
[Messages]
Berichten
[Suppress auth requests]
Auth verzoek onderdrukken
[Visibility]
Zichtbaarheid
[Other]
Ander
[E&xit]
Afsluiten
[&Away\tCtrl+2]
Afwezig\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
&Niet beschikbaar\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
Bezet\tCtrl+4
[&DND\tCtrl+5]
Niet storen\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
Beschikbaar voor gesprek\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Onz&ichtbaar\tCtrl+7
[On the &Phone\tCtrl+8]
Aan de telefoon\tCtrl+8
[Out to &Lunch\tCtrl+9]
Aan het lunchen\tCtrl+9
[&Hide/Show]
Verbergen/Weergeven
[&New Group]
&Nieuwe Groep
[&Hide Offline Users]
Offline gebruikers verbergen
[Hide &Offline Users out here]
&Offline gebruikers hierbuiten verbergen
[Hide &Empty Groups]
L&ege groepen verbergen
[Disable &Groups]
&Groepen uitschakelen
[Hide Miranda]
Miranda verbergen
[&New Subgroup]
&Nieuw Subgroep
[&Hide Offline Users in here]
&Offline gebruikers hierbinnen verbergen
[&Rename Group]
G&roep hernoemen
[&Delete Group]
Groep verwij&deren
[General]
Algemeen
[Text color]
Tekst kleur
[<None>]
<geen>
[Not focused]
Geen focus
[Offline]
Offline
[Away]
Afwezig
[NA]
Niet beschikbaar
[Occupied]
Bezet
[DND]
Niet storen
[Free for chat]
Beschikbaar voor gesprek
[Invisible]
Onzichtbaar
[Out to lunch]
Aan het lunchen
[On the phone]
Aan de telefoon
[Name]
Naam
[Status]
Status
[Background]
Achtergrond
[Contacts]
Personen
[Advanced]
Geavanceerd
[Contact list]
Persoon lijst
[Standard contacts]
Standaard personen
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Online personen met een andere zichtbaarheid
[Offline contacts]
Offline personen
[Contacts which are 'not on list']
Personen die 'niet op de lijst' staan
[Dividers]
Verdelers
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Offline personen met een andere zichtbaarheid
[&Find/Add Contacts...]
Personen zoeken/toevoegen...
[&Options...]
&Opties...
[&New SubGroup]
&Nieuw Subgroep
|