blob: e239033a3d89e5fcdb6a43a0f2def92cc96de64b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
|
#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
;============================================================
; File: Clist_blind.dll
; Plugin: BClist
; Version: 0.8.1.1
; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, based on previous work from Miranda IM project
;============================================================
[A contact list for blind folks.]
Une liste de contacts pour les personnes aveugles.
;file \plugins\Clist_blind\res\resource.rc
[Delete contact]
Supprimer un contact
[Are you sure you want to delete %s?]
Voulez-vous vraiment supprimer %s ?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Ceci effacera tout l'historique et réglages de ce contact !
[Yes]
Oui
[No]
Non
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Effacer de la liste mais conserver son historique et ses options.
[Use Options->Contacts->Ignore to unhide contacts.]
Utiliser Paramètres->Contacts->Ignorer pour ré-afficher les contacts
[Hotkeys]
Raccourcis clavier
[Show/Hide:]
Afficher/Cacher :
[Read message:]
Lire le message :
[Web search:]
Recherche web :
[URL:]
Lien :
[Open in new browser window]
Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
[Show options]
Voir les options
[Hide offline users]
Cacher les contacts hors ligne
[Hide empty groups]
Cacher les groupes vides
[Disable groups]
Désactiver les groupes
[Ask before deleting contacts]
Demander avant de supprimer
[Sort contacts by name]
Classer par nom
[Sort contacts by status]
Classer par état
[Sort contacts by protocol]
Classer par protocole
[Single click interface]
Clic simple
[Always show status in tooltip]
Afficher l'état dans la bulle
[Disable icon blinking]
Sans clignotement
[ms delay]
fréquence (ms)
[Show]
Afficher
[icon when statuses differ]
quand les états diffèrent
[Cycle icons every]
Faire un cycle de
[seconds, when statuses differ]
secondes si les états diffèrent
[Show multiple icons]
Afficher plusieurs icônes
[Only when statuses differ]
seulement si les états diffèrent
[Contact list]
Liste de contacts
[System tray icon]
Icône de la barre des tâches
[System tray icon when using multiple protocols]
Icône de la barre des tâches quand plusieurs protocoles sont utilisés
[Contact list sorting]
Tri des contacts dans la liste
[Window]
Fenêtre
[Always on top]
Toujours visible
[Tool style main window]
Fenêtre principale style 'Outil'
[Minimize to tray]
Minimiser dans barre système
[Hide contact list after it has been idle for]
Cacher la liste de contacts après :
[seconds]
secondes
[Automatically resize window to height of list]
Redimensionnement automatique de la fenêtre
[maximum]
maximum
[% of screen]
% de l'écran
[Size upwards]
Agrandir vers le haut
[Title bar text:]
Texte du titre :
[Translucency options]
Options de transparence
[Fade contact list in/out]
Fondu de la liste de contacts
[Transparent contact list]
Liste de contact transparente
[Inactive opacity:]
Opacité si inactive :
[Active opacity:]
Opacité si active :
[Show menu bar]
Afficher la barre de menu
[Easy move]
Déplacement facile
[Show title bar]
Afficher la barre de titre
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Si la fenêtre est partiellement couverte, mettre en avant-plan plutôt que de cacher
[Show drop shadow (restart required)]
Afficher l'ombre (redémarr. nécessaire)
[Pin to desktop]
Épingler au bureau
[Items]
Objets
['Hide offline' means to hide:]
"Cacher les Hors ligne" masque :
[Groups]
Groupes
[Show counts of number of contacts in a group]
Afficher le nombre de contacts dans un groupe
[Hide group counts when there are none online]
Cacher le nombre de contacts quand aucun n'est en ligne
[Sort groups alphabetically]
Classer les groupes par ordre alphabétique
[Quick search in open groups only]
Recherche rapide uniquement sur les groupes ouverts
[Templates]
Modèles
[Contact:]
Contact :
[Group:]
Groupe :
[Divider:]
[Info:]
Info :
[Status bar]
Barre d'état
[Show status bar]
Afficher la barre d'état
[Show icons]
Voir les icônes
[Show protocol names]
Afficher le nom des protocoles
[Show status text]
Afficher l'état du protocole
[Right click opens status menu]
Le clic droit ouvre le menu "État"
[Right click opens Miranda NG menu]
Le clic droit ouvre le menu Miranda NG
[Make sections equal width]
Faire des sections de taille égale
[Show bevels on panels]
Voir les effets 3D
[Show resize grip indicator]
Poignée de redimension
[&Main menu]
&Menu principal
[E&xit]
&Quitter
[&Status]
&État
[&Offline\tCtrl+0]
&Hors ligne\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
En &ligne\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
&Absent\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
&Indisponible\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
Occ&upé\tCtrl+4
[&DND\tCtrl+5]
&Ne pas déranger\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
Ok pour un &chat\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&Invisible\tCtrl+7
[On the &phone\tCtrl+8]
Au &téléphone\tCtrl+8
[Out to &lunch\tCtrl+9]
Parti &manger\tCtrl+9
[Tray]
Tray
[&Hide/Show]
&Afficher/Cacher
[Nowhere]
Autre
[&New group]
&Nouveau groupe
[&Hide offline users]
&Cacher les contacts hors ligne
[Hide &offline users out here]
Cacher les &Hors ligne de ce groupe
[Hide &empty groups]
Cacher les groupes &vides
[Disable &groups]
Désactiver les &groupes
[Hide Miranda]
Cacher Miranda
[Group]
Groupe
[&New subgroup]
&Nouveau sous-groupe
[&Hide offline users in here]
&Cacher les Hors ligne de ce groupe
[&Rename group]
&Renommer le groupe
[&Delete group]
&Effacer le groupe
;file \plugins\Clist_blind\src\clcopts.cpp
[Not focused]
Fenêtre inactive
[Offline]
Hors ligne
[Online]
En ligne
[Away]
Absent
[NA]
Indisponible
[Occupied]
Occupé
[DND]
Ne pas déranger
[Free for chat]
OK pour un chat
[Invisible]
Invisible
[Out to lunch]
Parti manger
[On the phone]
Au téléphone
[Group: %name% %count% [%mode%]]
Groupe : %name% %count% [%mode%]
[Divider: %s]
[Info: %s]
Info : %s
[List]
Liste
;file \plugins\Clist_blind\src\clistopts.cpp
[Global]
Général
;file \plugins\Clist_blind\src\cluiopts.cpp
;file \plugins\Clist_blind\src\init.cpp
[Unknown protocol]
Protocole inconnu
[Expanded]
Étendu
[Collapsed]
Réduit
|