summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/french/Plugins/Clist_nicer.txt
blob: 9e717e7cf4860809488a5067b5ed45e9b6de3f71 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
;============================================================
;  File: Clist_nicer.dll
;  Plugin: Clist nicer
;  Version: 0.9.2.1
;  Authors: Pixel, egoDust, cyreve, Nightwish
;============================================================
;file \plugins\Clist_nicer\res\resource.rc
[About CList Nicer+]
À propos de CList Nicer+
[Apply last active view mode ]
Appliquer le dernier mode d'affichage actif 
[Contact list layout]
Liste de contacts - Apparence
[Show menu and status buttons]
Afficher le menu et la barre d'état
[Draw sunken edge]
Activer l'effet 3D
[Event area]
Zone d'évènements
[Auto mode]
Mode automatique
[Do not show system tray icon tooltips on mouse over]
Ne pas afficher de bulle système sur l'icône dans le Systray
[Show number of contacts in a group]
Voir le nombre de contact par groupe
[Hide numbers when all offline]
Cacher si tous hors-ligne
[Center groupnames horizontally]
Centrer horizontalement les groupes
[Margins (left/right)]
Marges gauche/droite
[Row gap]
Espace
[Minimum row height:]
Hauteur mini lignes :
[Group row height]
Largeur du groupe
[Margins and spacing]
Marges et espaces
[First by]
D'abord par
[Then by]
Puis par :
[Finally by]
Finalement par
[Do not separate offline contacts]
Ne pas séparer les contacts hors lignes
[Hide as offline]
Considérer hors ligne :
[Right align contacts]
Contacts sur la droite
[Draw a border around avatars]
Afficher une bordure autour des avatars
[Rounded avatars]
Avatars arrondis
[Radius]
Rayon
[Always align icons and text for missing avatars]
Toujours aligner icônes et texte si avatars absents
[Avatar alignment]
Aligner l'avatar
[Don't request avatars for offline contacts]
Pas d'avatars pour les contacts hors ligne
[Second text line]
Seconde ligne
[Display status message when available]
Afficher le message d'état si disponible
[Show second text line:]
Afficher une seconde ligne :
[Show contacts local time]
Afficher l'heure locale du contact
[Only when timezone differs]
Seulement si le fuseau diffère
[Show status icons]
Voir l'icône d'état
[Centered when possible]
Centré si possible
[When possible, draw status icons in avatar space]
Si possible, mettre l'icône d'état à la place de l'avatar
[Use metacontact protocol icons instead of subcontacts]
Utiliser les icônes d'état de MetaContact pas des sous-contacts
[Use Overlay icons on avatars]
Utiliser les icônes de surcouche sur les avatars
[Replace status icons with xStatus]
Remplacer l'icône d'état par celui du XStatus
[Rounded border]
Cadre arrondi
[Embedded frames border]
Bordure cadres fusionnés
[Clip border by]
Espace au bord
[Gap between frames]
Espace entre les images
[Fully transparent (like TweakUI)]
Complètement transparent (comme TweakUI)
[Use full row for selection and hottracking]
Utiliser toute la rangée pour sélection et hottracking
[Double click on avatar opens userinfo]
Double-clique sur l'avatar ouvre les info contacts
[Use these settings to skin the entire background]
Utiliser ces options pour skinner entièrement le fond
[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
Si vous activer ceci, les réglages de fond affecteront l'image entière de liste de contact.
[Draw background skin]
dessiner arrière plan skin
[Show ICQ extended status icons]
Afficher les icônes d'état étendu de ICQ
[Mark protocols locked from global status changes]
Les protocoles marqués sont isolés de l'état géénral
[Per contact skins:]
Skins par contact :
[< Reload]
< Recharger
[Contact list skin]
Skin de liste de contact
[Apply skin now]
Appliquer le skin
[Unload skin]
Décharger le skin
[Make selection shape equal to selected item]
Mettre la forme comme l'item sélectionné
[Blend selection with background]
Appliquer la sélection à l'arrière plan
[Automatically fill background with wallpaper (tiled wallpaper only)]
Remplir auto l'arrière plan avec papier peint
[Apply group indent values to background drawing]
Appliquer un décalage des groupes au fond d'écran
[Use per protocol/contact skinning]
Un skin par contact/protocole
[Protocol skins override status text colors]
Skins de proto surclassent les couleurs des états
[Set all buttons to skinned mode]
Appliquer le mode skin à tous les boutons
[Use fast gradient drawing]
Utiliser le rendu rapide du gradient
[Corner radius]
Rayon
[Frame titlebar height]
Largeur barre de titre
[Ignore selection for groups]
Figer les groupes
[Load from skin file]
Charger depuis un fichier de skin
[Export to skin file]
Exporter dans un fichier de skin
[Ignore these events]
Ignorer ces évènements
[Suppress auth requests]
Supp. demandes d'autorisation
[Suppress added notifications]
Supprimer les notifications ajoutées
[Suppress online notifications]
Pas de notification de connexion
[Appear always online]
Toujours apparaître connecté
[Appear always offline (block contact)]
Toujours apparaître déconnecté (contact bloqué)
[Hide this contact from the list]
Cacher ce contact de la liste
[To show a previously hidden contact, navigate to Options->Events->Ignore, search the contact in the list and tick the checkbox next to its name.]
Pour afficher un contact bloqué, aller dans Option->Évènements->Ignorer et cocher le contact en question.
[Display options]
Options d'affichage
[Show contact with priority]
Afficher le contact avec sa priorité
[Show Avatar:]
Afficher l'avatar :
[Show 2nd line:]
Afficher une seconde ligne :
[Draw overlay icon on avatar]
Icônes de surcouche sur les avatars
[Show local time]
Afficher l'heure locale
[Move marked Contacts to this Group]
Déplacer les contacts marqués de ce groupe
[Show Status Icons]
Voir l'icône d'état
[Show Metacontact proto Icons]
Voir l'icône du MetaContact
[Show additional Buttons]
Voir boutons supplémentaires
;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\src\main.cpp
;file \plugins\Clist_nicer\src\CLCButton.cpp
[Show menu]
Afficher le menu
[Find and add contacts]
Chercher et ajouter des contacts
[Open preferences]
Ouvrir les préférences
[Toggle sounds]
Basculer le son
[Minimize contact list]
Minimiser la liste de contact
[tabSRMM session list]
Liste des sessions tabSRMM
[tabSRMM Menu]
Menu tabSRMM
[Select view mode]
Sélectionner mode d'affichage
[Clear view mode]
Effacement du mode vue
;file \plugins\Clist_nicer\src\clcopts.cpp
[Always Left]
Toujours à gauche
[Always Right]
Toujours à droite
[Automatic (RTL)]
Automatique (GàD)
[Last Message]
Dernier message
[Message Frequency]
Fréquence des messages
[For RTL only]
Pour GàD uniquement
[RTL TEXT only]
Texte GàA uniquement
[When space allows it]
Quand l'espace le permet
[When needed]
Quand nécessaire
[With Nickname - left]
Avec le pseudo - gauche
[Far left]
Complètement à gauche
[Far right]
Complètement à droite
[With Nickname - right]
Avec le pseudo - droite
;file \plugins\Clist_nicer\src\clistmenus.cpp
[Add permanently]
Ajouter ce contact
[Revert to default]
Par défaut
[Default (global setting)]
Défaut (options générales)
[Show always when available]
Toujours afficher si disponible
[Hide always]
Toujours caché
[When space is available]
Si l'espace le permet
[When needed by status message]
Par le message d'état si nécessaire
[Contact list display and ignore options for %s]
Afficher la CList et ignorer les options pour %s
[&Contact list settings...]
Options de la liste de &contacts...
;file \plugins\Clist_nicer\src\clistopts.cpp
;file \plugins\Clist_nicer\src\clui.cpp
[Toggle show online/offline]
Afficher En ligne/Hors ligne
[Toggle groups]
Ouvrir les groupes
[Find contacts]
Trouver contacts
[Show tabSRMM session list]
Afficher la liste des sessions tabSRMM
[Show tabSRMM menu]
Montrer menu tabSRMM
[Sounds are off]
Sons désactivés
[Open main menu]
Ouvrir le menu principal
[Set status modes]
Choix du mode d'état
[The requested action requires a valid contact selection. Please select a contact from the contact list and repeat]
L'action demandée requière un contact valide. Veuillez sélectionner un contact de votre liste, et réessayer.
;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiopts.cpp
[Tool Window]
Fenêtre outils
[Thin border]
Bords fins
[No border]
Sans bordure
;file \plugins\Clist_nicer\src\Docking.cpp
[The clist cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
La CList ne peut être accouplé en utilisant la barre de titre et les bordures par défaut. Utilisez un toolwindow ou un modèle sans bordure à la place. 
;file \plugins\Clist_nicer\src\extBackg.cpp
;file \plugins\Clist_nicer\src\init.cpp
[No events...]
Pas d'évènement
;file \plugins\Clist_nicer\src\viewmodes.cpp
[Current view mode: %s]
Mode actuel : %s
[No view mode]
Aucun mode d'affichage
[Clear current View Mode]
Effacer le mode d'affichage en cours
;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
[&Skinned frame]
Image skinnée
[Skinned frame]
Image &skinnée
;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\groupmenu.cpp
[&About the contact list...]
À propos de l&a liste de contact...