summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/french/Plugins/Jabber.txt
blob: e2c4055570ed08b2e3e3637d444d25e954c9244b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
#muuid {144e80a2-d198-428b-acbe-9d55dacc7fde}
;============================================================
;  File: Jabber.dll
;  Plugin: Jabber
;  Version: 0.11.0.2
;  Authors: 
;============================================================
;file \protocols\JabberG\res\jabber.rc
[Cancel]
Annuler
[Type:]
Type :
[User:]
Contact :
[Password:]
Passe :
[Resource:]
Ressource :
[Register new user]
Créer ce compte
[Search service]
Recherche
[Username:]
Identifiant :
[Priority:]
Priorité :
[List of public servers]
Liste des serveurs publics
[Port:]
Port :
[Use SSL]
Connexion SSL
[Use TLS]
Connexion TLS
[Unregister]
Désenregistrer
[Manually specify connection host]
Indiquer l'hôte manuellement
[Host:]
Hôte :
[User directory:]
Adresse utilisateur :
[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
Envoi de fichier en connexion directe
[Specify external address:]
Définir une adresse externe
[Hint:]
Info :
[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
Essayer de tout décocher ci-dessous si vous rencontrez des problèmes avec l'envoi de fichier (surtout dans le cas de gros fichiers).
[Jabber Account Registration]
Enregistrement d'un compte Jabber
[Jabber Agents]
Services Jabber
[Register/Search Jabber Agents]
Enregistrer/Rechercher
[Jabber server:]
Serveur :
[Register...]
Enregistrer...
[Browse/Join chat room...]
Chercher/Joindre un salon
[Search...]
Chercher...
[Registered Jabber Transports]
Enregistrer un transport 
[Log on]
Connexion
[Log off]
Déconnexion
[Register with a new service...]
Enregistrer avec nouv. service
[Close]
Fermer
[Command]
Commande
[Instruction:]
Instruction :
[Submit]
Soumettre
[Complete]
Terminé
[Address1:]
Adresse1 :
[Address2:]
Adresse2 :
[City:]
Ville :
[State:]
État :
[ZIP:]
Code postal :
[Country:]
Pays :
[First name:]
Prénom :
[Middle:]
Altern :
[Last name:]
Nom :
[Date of birth:]
Anniversaire :
[YYYY-MM-DD]
AAAA-MM-DD
[Gender:]
Sexe :
[Homepage:]
Page web :
[Company:]
Entreprise :
[Department:]
Département :
[E-mail:]
e-mail :
[Phone:]
Téléphone :
[Jabber vCard: Add Email Address]
Détails Jabber : Ajout d'un e-mail
[Email address:]
e-mail :
[Work]
Travail
[Jabber vCard: Add Phone Number]
Détails Jabber : Ajout d'un téléphone
[Phone number:]
Téléphone :
[Load]
Charger
[Delete]
Effacer
[Description:]
Description :
[Current Password:]
Passe actuel :
[New Password:]
Nouveau passe :
[Confirm New Password:]
Vérifier le passe :
[Jabber Multi-User Conference]
Salon de chat
[Conference server:]
Serveur du chat :
[Room:]
Salon :
[Bookmarks]
Favoris
[JID List]
Liste des JID
[Jabber Agent Registration]
Enregistrement des Services Jabber
[JID:]
JID :
[Register]
Enregistrer
[Other JID:]
Autre ID :
[Add]
Ajouter
[Nickname:]
Pseudo :
[Jabber Bookmarks]
Favoris Jabber
[Remove]
Retirer
[Edit]
Éditer
[Bookmark Details]
Détails du favori
[Bookmark Type]
Type du favori
[URL]
Lien
[Room JID/ URL:]
Salon / URL :
[Bookmark Name:]
Nom du favori :
[Privacy rule]
Règle
[If:]
Si :
[Then:]
et :
[New privacy list name:]
Nom de la nouvelle liste :
[Enter the name of the new list:]
Nom de la nouvelle liste :
[Change %s Message]
Changer le message de \"%s\"
[Closing in %d]
Fermeture dans %d
[Account type:]
Type de compte :
[Register account now]
Enregistrer le compte
[Authorization request]
Demande d'autorisation
[Authorize]
Autoriser
[Deny]
Refuser
;file \protocols\JabberG\src\jabber.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber.h
;file \protocols\JabberG\src\jabber_adhoc.cpp
[Error %s %s]
Erreur %s %s
[Select Command]
Choississez une commande
[Done]
Terminé
[In progress. Please Wait...]
En cours... Veuillez patienter...
[Execute]
Exécuter
[Requesting command list. Please wait...]
Demande de la liste de commande. Veuillez patienter...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
[No message]
Pas de message
;file \protocols\JabberG\src\jabber_bookmarks.cpp
[Bookmark Name]
Nom du favori
[Address (JID or URL)]
Adresse (JID ou URL)
[Conferences]
Conférences
;file \protocols\JabberG\src\jabber_byte.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_caps.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_chat.cpp
[None]
Aucun
[Member]
Membre
[Owner]
Propriétaire
[Visitor]
Visiteur
[Moderator]
Modérateur
[Visitors]
Visiteurs
[Moderators]
Modérateurs
[Online]
En ligne
[Away]
Absent
[NA]
Indisponible
[DND]
Ne pas déranger
[Free for chat]
OK pour un chat
[&User details]
&Détails contact
[&Copy to clipboard]
Copier
[Reason to kick]
Raison du kick
[Reason to ban]
Raison du ban
[Set topic for]
Modifier le sujet pour
[Change nickname in]
Changer de pseudo pour
[Reason to destroy]
Modif de la destruction
;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
[Jabber Error]
Erreur Jabber
;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.cpp
[Remove all favorites]
Effacer tous les favoris
[Contact Menu...]
Menu du contact...
[Add to favorites]
Ajouter aux favoris
[Add to roster]
Ajouter
[Commands...]
Commandes...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.h
[category]
catégorie
[Category]
Catégorie
;file \protocols\JabberG\src\jabber_form2.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_groupchat.cpp
[Loading...]
Chargement...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[Personal vCard]
Détails personnels
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid.cpp
[Jabber Authentication]
Authentification Jabber
[Registration successful]
Enregistrement réussi
[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
Mot de passe changé avec succès. Pensez à mettre à jour votre mot de passe dans les options de Jabber.
[Password cannot be changed.]
Mot de passe inchangeable.
[Jabber Bookmarks Error]
Erreur de favori Jabber
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid_muc.cpp
[%s, %d items (%s)]
%s, %d éléments (%s)
[Member List]
Liste des membres
[Moderator List]
Liste des Modérateurs
[Ban List]
Liste des Ban
[Admin List]
Liste des admins
[Removing]
Suppression
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_menu.cpp
[Request authorization]
Demander l'autorisation
[Grant authorization]
Accorder l'autorisation
[Revoke authorization]
Enlever l'autorisation
[Add to Bookmarks]
Ajouter aux favoris
[Commands]
Commandes
[&Convert to Contact]
&Convertir en contact
[&Convert to Chat Room]
&Convertir en salon
[Last active]
Dernière activité
[Highest priority (server's choice)]
Haute priorité (choix du serveur)
;file \protocols\JabberG\src\jabber_message_handlers.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_misc.cpp
[To]
Vers
[Both]
les 2
;file \protocols\JabberG\src\jabber_notes.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_opt.cpp
[Aragonese]
Aragonais
[Assamese]
Assamais
[Avaric]
Avar
[Avestan]
Avestique
[Bashkir]
Bachkir
[Belarusian]
Biélorusse
[Bislama]
Bichelamar
[Catalan; Valencian]
Catalan; Valence
[Chechen]
Tchétchène
[Church Slavic; Old Slavonic]
Église slaves; paléoslave
[Chuvash]
Tchouvache
[Cornish]
Cornique
[Corsican]
Corse
[Divehi; Dhivehi; Maldivian]
Divehi; Divehi, Maldivien
[Dutch; Flemish]
Néerlandais; Flamand
[Dzongkha]
Boutani
[Ewe]
Éwé
[Faroese]
Féroé
[Fijian]
Fidjien
[Western Frisian]
Frison occidental
[Fulah]
Peul
[Georgian]
Géorgien
[Nauru]
Nauru
[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Ces changements ne prendront effet qu'à la prochaine connexion au réseau Jabber.
[Jabber Protocol Option]
Options du protocole Jabber
[This operation will kill your account, roster and all another information stored at the server. Are you ready to do that?]
Cette opération détruira votre compte, rôle, et toutes informations relatives à votre compte stockées sur le serveur. Voulez-vous vraiment détruire entièrement votre compte ?
[Account removal warning]
Avertissement d'effacement de comtpe
[Messaging]
Envoi de message
[Server options]
Options du serveur
[Disable SASL authentication (for old servers)]
Désactiver l'authentification SASL (pour les anciens serveurs)
[Enable stream compression (if possible)]
Activer la compression du Stream (si disponible)
[Other]
Autre
[Show transport agents on contact list]
Voir les services de transports dans ma liste de contact
[Automatically add contact when accept authorization]
Ajouter auto. un contact après une autorisation acceptée
[General]
Général
[Autoaccept multiuser chat invitations]
Accepter automatiquement les invitations des utilisateurs d'une conférence
[Automatically join conferences on login]
Rejoindre automatiquement une conférence à la connexion
[Status changes]
Changements d'état
[JID]
JID 
[Nick Name]
Pseudo
[Group]
Groupe
[Uploading...]
Mise à jour...
[Connecting...]
Connexion en cours...
[Network]
Réseau
[Advanced]
Avancé
;file \protocols\JabberG\src\jabber_password.cpp
[Set New Password for]
Changer le mot de passe de
[New password does not match.]
Nouveau passe non fonctionnel
[Current password is incorrect.]
Le passe actuel est incorrect.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_privacy.cpp
[Activate]
Activer
[Edit rule]
Éditer la règle
[Add rule]
Ajouter une règle
[Delete rule]
Effacer la règle
[Remove list]
Effacer
[<none>]
<aucun>
[Else ]
Sinon 
[then ]
puis 
;file \protocols\JabberG\src\jabber_proto.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_rc.cpp
[Quit Miranda NG]
Quitter Miranda-IM
[Change Status]
Changerl'état
[Status]
État
[Invisible]
Invisible
[Offline]
Hors ligne
[%d message(s) to be forwarded]
%d message(s) à envoyer
[%d message(s) forwarded]
%d message(s) ont été envoyé
;file \protocols\JabberG\src\jabber_search.cpp
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
Erreur %s %s\r\nVeuiller choisir un autre serveur
[Error Unknown reply received\r\nPlease select other server]
Erreur : réponse inconnue\r\nVeuillez sélectionner un autre serveur
[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
Erreur %s %s\r\nVeuillez indiquer plus de renseignement
[Search error]
Erreur dans la recherche
[Please wait...\r\nConnecting search server...]
Veuillez patienter...\r\nConnexion en cours au serveur des recherches...
[You have to be connected to server]
Vosu êtes connecté au serveur
;file \protocols\JabberG\src\jabber_svc.cpp
[closed chat session]
session chat fermée
;file \protocols\JabberG\src\jabber_thread.cpp
[Error: Not enough memory]
Erreur : Mémoire insuffisante
[Error: Cannot connect to the server]
Erreur : Connexion impossible au Serveur
[Error: Connection lost]
Erreur : Connexion perdue
[Sending registration information...]
Envoi des infos d'enregistrement...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_userinfo.cpp
[<not specified>]
<non spécifié>
[System]
Système
[Yes]
Oui
[No]
Non
[Copy]
Copier
[Unknown format]
Format inconnu
[<Photo not available while offline>]
<Photo non disponible si déconnecté>
[<No photo>]
<pas de photo>
;file \protocols\JabberG\src\jabber_util.cpp
[Redirect]
Redirection
[Bad request]
Mauvaise requête
[Unauthorized]
Non autorisé
[Payment required]
Paiement requis
[Forbidden]
Interdit
[Not found]
Non trouvé
[Not allowed]
Non disponible
[Not acceptable]
Non acceptable
[Registration required]
Enregistrement requis
[Request timeout]
Délai de requête dépassé
[Conflict]
Conflit
[Internal server error]
Erreur du serveur interne
[Not implemented]
Non implementé
[Remote server error]
Erreur du serveur distant
[Service unavailable]
Service indisponible
[Remote server timeout]
Délai du serveur distant dépassé
[Error]
Erreur
[Unknown error message]
Erreur de message inconnu
;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
[Male]
Homme
[Female]
Femme
[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
Seules les images JPG, GIF, et BMP de moins de 40ko sont supportées.
[Jabber vCard]
Détails Jabber
[Jabber vCard: Edit Email Address]
Détails Jabber : Éditer l'e-mail
[Jabber vCard: Edit Phone Number]
Détails Jabber : Éditer téléphone
;file \protocols\JabberG\src\jabber_ws.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[Calm]
Calme
[Distracted]
Distret
[Excited]
Éxcité
[Frustrated]
Frusté
[Happy]
Heureux
[Hot]
Chaud
[Humiliated]
Humilié
[Interested]
Intéressé
[Intoxicated]
Intoxcité
[Lonely]
Seul
[Nervous]
Nerveux
[Neutral]
Neutre
[Offended]
Offensé
[Proud]
Fier
[Sarcastic]
Sarcastique
[Serious]
Sérieux
[Shocked]
Choqué
[Shy]
Timide
[Stressed]
Stressé
[Surprised]
Surpris
[Undefined]
Non défini
[Worried]
Inquiet
;file \protocols\JabberG\src\ui_utils.cpp