blob: 4b2c7cc5a499061f3b7c131b097ebdbc885eb309 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
|
#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
;============================================================
; File: MSN.dll
; Plugin: MSN
; Version: 0.11.0.3
; Authors:
;============================================================
;file \protocols\MSN\res\msn.rc
[Password:]
Passe:
[Nickname:]
Pseudo:
[Send message font color/size info inside messages]
Envoyer les infos de couleur/taille dans les messages
[Disable all contacts not included into my contact list]
Désactiver tous les contacts non inclus dans ma liste
[Manage server groups]
Gestion des groupes sur le serveur
[Run the following application when new Hotmail arrives]
Lancer l'application suivante quand un Hotmail arrive:
[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
Autoriser les contacts de ma liste à m'envoyer des messages sur mon portable
[Gateway:]
Passage:
[Reset]
RAZ
[Server List Manager]
Gestion de la liste du serveur
[Contact is included into your server list]
Contact inclus dans ma liste du serveur
[Allowed (active) contact]
Contact autorisé
[Blocked contact]
Contact bloqué
[Somebody included you in his/her server list]
Vous êtes dans la liste de ce contact
[Other]
Autre
[Enable 'Chat Session Established' popup]
Activer le popup "La connexion au salon est établie"
[Enable 'Contact left channel' popup]
Activer le popup "Le contact a quitter le salon"
[Cancel]
Annuler
[&Cancel]
&Annuler
[Add]
Ajouter
;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
Le contact vous a envoyé une invitation à une conférence audio (actuellement non supportée)
[MSN Protocol]
Protocole MSN
[MSN Alert]
Alerte MSN
[Chat session established by my request]
Connexion au chat établie sur ma demande
[Chat session established by contact request]
Connexion au chat établie sur demande d'un contact
[Contact left channel]
Le contact a quitté le chat
[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
Cette conversation est inactive, des participants l'on quitté.
[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
Pour reprendre la conversation, fermer cette session et commencer un nouveau chat.
[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
Il n'y a plus qu'une personne dans le chat, voulez-vous revenir à la fenêtre de message standard ?
[Message delivery failed]
Échec d'envoi du message.
;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
[User not online]
Contact non connecté
;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
[%s protocol]
%s protocole
;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
[Subject: %s]
Sujet: %s
[Hotmail from %s (%S)]
Hotmail de %s (%S)
[Hotmail from %s]
Hotmail de %s
;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
[You must be talking to start Netmeeting]
Vous devez parler pour lancer Netmeeting
[&Start Netmeeting]
Lancer &Netmeeting
;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
[Error]
Erreur
;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
[Profile]
Profil
[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
L'importation des groupes du serveur devrait changer l'apparence de votre liste de contacts à la prochaine connexion. Voulez-vous enregistrer vos groupes sur le serveur ?
[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
Les changements requièrent une reconnexion au réseau MSN Messenger avant qu'ils soient effectifs
[MSN Options]
Options MSN
[Automatically obtain host/port]
Port et hôte automatique
[Manually specify host/port]
Port et hôte manuel
[Network]
Réseau
[Server list]
Liste côté serveur
;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)]
Le contact vous a envoyé un flux webcam (actuellement non supporté)
[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)]
Le contact a essayé de connecter à votre webcam (actuellement non supporté)
;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
[You cannot send message to yourself]
Vous ne pouvez vous envoyer de message à vous-même
[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
Message trop long: les SMS sont limités à 133 caractères UTF-8
[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
Message trop long: MSN les limite à 1202 caractères en UTF8
;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
[Chat session dropped due to inactivity]
La session chat a été arrêté car vous êtes inactif.
|