summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt
blob: 25f5b03e6ac47774c27d99154362ce9aa67045f0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d}
;============================================================
;  File: actman.dll
;  Plugin: Action Manager
;  Versions: 0.2.0.1
;  URL: 
;  Source: http://delphi-miranda-plugins.googlecode.com/svn/trunk/actman/
;  Authors: Awkward
;============================================================
[Contact window]
Kontaktfenster
[vars]
Variablen
[DWord]
DWORD
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros]
Sie können die Makros %name%, %uid%, %account% und %group% verwenden
[wParam type]
wParam-Typ
[lParam type]
lParam-Typ
[Service name]
Dienstname
[wParam]
wParam
[lParam]
lParam
[Result action]
Ergebnisaktion
[Window option]
Fenstereinstellungen
[Show in popup]
Popup zeigen
[Start hidden]
Versteckt starten
[Show in messagebox]
In Meldungsfelder anzeigen
[Start maximized]
Maximiert starten
[Continued]
Kontinuierlich
[Parallel]
Parallel
[Condition]
Bedingung
[Insert into message]
In Nachricht einfügen
[parameter]
Parameter
[Process time, ms]
Prozesszeit, ms
[No description]
Keine Beschreibung
[Signed value]
Positive und negative Werte
[Process options]
Prozesseinstellungen
[Do not show]
Nicht zeigen
[Current path]
Momentaner Pfad
[Start normal]
Normal starten
[last result]
Letztes Ergebnis
[structure]
Struktur
[Structure]
Struktur
[Link to action]
Verknüpfung zu Aktion
[Plugin for manage hotkeys to open contact window, insert text, run program and call services]
Plugin zum Verwalten von Hotkeys, Einfügen von Texten sowie Ausführen von Programmen und Diensten
[Action manager]
Aktionsmanager
[Copy to]
Kopieren nach
[Paste from as]
Einfügen als
[Math]
Mathe
[Variables (below)]
Variablen (unten)
[Variables script]
Variablenskript
[Other Action groups]
Andere Aktionsgruppen
[Operation]
Vorgang
[Last result]
Letzter Wert
[Own settings]
Eigene Einstellungen
[Array]
Array
[Message title]
Nachrichtentitel
[OK, Cancel]
OK, Abbrechen
[Abort, Retry, Ignore]
Abbrechen, Wiederholen, Ignorieren
[Yes, No, Cancel]
Ja, Nein, Abbrechen
[Yes, No]
Ja, Nein
[Retry, Cancel]
Wiederholen, Abbrechen
[not defined]
Nicht definiert
[Result as integer]
Ergebnis als Integer
[Keep last result]
Letztes Ergebnis speichern
[Keep handle only]
Nur Handle speichern
[Variables mark]
Variablen-Markierung
[C&ancel]
&Abbrechen
[Structure editor]
Struktureditor
[Result as structure]
Ergebnis als Struktur
[Byte Array]
BYTE-Array
[Word Array]
WORD-Array
[Pointer to bytes]
Zeiger in BYTEs
[Pointer to words]
Zeiger in WORDs
[Data length]
Datenlänge
['<proto>' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter]
'<proto>' im Dienstnamen wird durch den Namen des aktuellen Protokolls eines Kontakts abhängig vom Kontext (z. B. UseActions) ersetzt
[Paste from]
Einfügen von
[Service result]
Ergebnistyp des Dienstes
[Free memory]
Speicher freimachen
[Integer]
Integer
[Append]
Anheften
[Append data to file]
Daten zu Datei hinzufügen
[Choose action]
Aktion auswählen
[A&ppend]
Anf&ügen
[Action "$" exists, do you want to rewrite it?]
Aktion "$" existiert, möchten Sie sie neu erstellen?
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nText <param> replacing\r\nby parameter]
Text <last> wird durch\r\nletztes Ergebnis ersetzt\r\n\r\nText <param> wird\r\ndurch Parameter ersetzt
[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^a - in the end: autosend\r\n^f(name\[,str\])\r\n     paste line from text file.\r\n     brackets contents must be w/o spaces]
^s - ausgewählter (und ersetzter) Teil\r\n^e - ersetzt durch leere Zeichenkette\r\n^v - Text aus Zwischenablage einfügen\r\n^t - ersetzt durch Zeilenvorschub\r\n^l - ersetzt durch letztes Ergebnis als Unicode\r\n^h - ersetzt durch letztes Ergebnis als Hex\r\n^a - am Ende: automatisch senden\r\n^f(name\[,str])\r\n     fügt Zeile aus Textdatei ein.\r\n     Klammerinhalte dürfen keine Leerzeichen enthalten
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nReturns:\r\n--------\r\nOK\t= 1\r\nCANCEL\t= 2\r\nABORT\t= 3\r\nRETRY\t= 4\r\nIGNORE\t= 5\r\nYES\t= 6\r\nNO\t= 7\r\nCLOSE\t= 8]
Text <last> wird durch\r\nletztes Ergebnis ersetzt\r\n\r\nRückgabewerte:\r\n--------\r\nOK\t\t= 1\r\nAbbrechen\t= 2\r\nAbbruch\t\t= 3\r\nWiederholen\t= 4\r\nIgnorieren\t= 5\r\nJa\t\t= 6\r\nNein\t\t= 7\r\nSchließen\t\t= 8
[Don't use Variables]
Variablen nicht benutzen
[Contact list format]
Kontaklistenformat
[Active accounts only]
Nur aktive Konten
[Dropdown list format]
Auswahllistenformat
[Apply]
Übernehmen
[Apply format]
Format anwenden
[Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes]

[New]
Neu
[Hooks]
Hooks
[Event]
Ereignis
[hook sample]
Hookbeispiel
[QWord]
QWord
[Packed structure]
Gepackte Struktur
[NativeInt]
NativeInt
[Starting from]
Ausgehend von
[Starting after]
Starte nach
[Start immediately]
Starte sofort
[Since/after]
Seit/danach
[Repeat, times]
Wiederh. Zeiten
[Interval]
Intervall
[Break on non-zero result]
Nicht-Null-Ergebnis umbrechen
[Task sample]
Aufgabenbeispiel
[Send event on start time]
Sende Ereignis an die Startzeit
[Send event just once]
Ereignis nur einmalig senden
[Use Actions]
Aktionen verwenden
[Action list]
Aktionsliste
[Where to use]
Wo anzuwenden?
[CList Modern toolbar]
CList-Modern-Toolbar
[TabSRMM toolbar]
TabSRMM-Toolbar
[Core Hotkey]
Core-Hotkey
[Tray menu]
Traymenü
[2 state button/item]
Zwei-Zustand-Schaltfläche/Element
[Save button/item state]
Schaltfläche/Elementzustand 
[Normal button tooltip]
Normale Schaltflächentooltip
[Pressed button tooltip]
Gedrückter Schaltflächentooltip
[Separated]
Getrennt
[Root popup:]
Unterpunkt:
[Menu item name:]
Menüpunkt Name:
[Show only if variables return 1]
Zeige nur, falls Variable 1 zurückgibt
[Contact related]
Kontaktbezogen
[Registered actions]
Eingetragene Aktionen
[Menu icons]
Menüicons
[Data align]
Datenausrichtung
[Native]
Nativ
[Packed]
Gepackt
[2 bytes]
2 Byte
[4 bytes]
4 Byte
[8 bytes]
8 Byte
[alias]
Alias
[type]
Typ
[length]
Länge
[data]
Daten
[Structure help]
Strukturhilfe
[Descr]
Beschr.
;other strings
[Open contact window]
Kontaktfenster öffnen
[Call service]
Dienst ausführen
[Execute program]
Programm ausführen
[Insert text]
Text einfügen
[Use Variables]
Variablen benutzen
[number value]
Nummernwert
[ANSI string]
ANSI-String
[Unicode string]
Unicodestring
[current contact]
Aktueller Kontakt
[Choose contact]
Kontakt wählen
[Miranda service help]
Mirandadiensthilfe
[Return]
Rückgabewert
[Effect]
Effekt
[Start]
Starten
[Action group list was changed: some was added or deleted]
Aktionsgruppenliste wurde geändert: Etwas wurde hinzugefügt oder gelöscht
[The context menu for a contact is about to be built]
Das Kontextmenu für einen Kontakt wird gerade gebaut
[Double click on the contact list]
Doppelklick auf die Kontaktliste
[New contact added to database]
Neuer Kontakt zur Datenbank hinzugefügt
[Contact deleting]
Kontakt löschen