blob: 93d79621be8001d0e930e9d8400d3a88fb801a63 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
|
#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
;============================================================
; File: Quotes.dll
; Plugin: Quotes
; Version: 0.0.24.0
; Authors: Dioksin
;============================================================
[Shows currency rates and economic quotes.]
;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc
[OK]
OK
[Use contact specific settings]
[Log]
Verlauf
[Use &Internal History]
Benutze &internen Verlauf
[&Format:]
[&Variables...]
&Variablen...
[&Add to History only if Value Changed]
Zum Verl&auf nur hinzufügen, falls Wert sich ändert
[Use &External File]
Benutze &externe Datei
[&Select File:]
Wähle Datei au&s:
[&Browse...]
[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%quotename%]
Erlaubte Variablen: %miranda_userdata%,%quotename%
[F&ormat:]
[V&ariables...]
V&ariablen....
[Add to &Log only if Value Changed]
Nur dem &Log hinzufügen, falls der Wert sich ändert
[Show &Popup Window]
Zeige Popupfenster
[Show Popup Window Only if Value &Changed]
Zeige Popup-Fenster nur, falls Wert sich ändert
[Cancel]
Abbrechen
[Popup settings...]
Popup-Einstellungen...
[&to:]
zu:
[&Swap]
Tau&sche
[Convert]
[Info provided by <a href="http://www.google.com">Google</a>]
[Close]
Schließen
[Info provided by <a href="http://www.dukascopy.com">Dukascopy Swiss Forex Group</a>]
[Get data from:]
[Filter:]
[Colours]
Farben
[Use default colours]
Standardfarben verwenden
[Use user-defined colours]
Benutzerdefinierte Farben
[Background colour]
Hintergrundfarbe
[Text colour]
Textfarbe
[Delay]
Verzögerung
[From PopUp plugin]
Vom Popup-Plugin
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[Do not add to popup's history]
Nicht zum Popup-Verlauf hinzufügen
[Preview]
Vorschau
[&Choose Quotes to watch in contact list:]
Wählen Sie Quotes aus, die in der Kontaktliste beobachtet werden sollen:
[&Refresh Quotes Every:]
Aktualisie&re Quotes alle:
[&Display in Contact List as:]
Zeige in Kontaktliste als:
[&Status Message:]
&Statusnachricht:
[&Tendency:]
[&Advanced Settings...]
Erweiterte Einstellungen
[Static]
Statisch
[<a>SysLink1</a>]
[Current Rate:]
[Rate Fetch Time:]
[Previous Rate:]
[&Convert:]
Konvertiere:
[&Add]
Hinzufügen
[&Watched currency rates:]
Beobachte aktuelle Raten:
[&Remove]
Entfe&rnen
[&Refresh Rates Every:]
Aktualisiere &Raten alle:
[Type &Stock Name or Symbol:]
[&Watched Quotes:]
Beobachte folgende Quotes:
[Status &Message:]
;file \plugins\Quotes\src\Chart.h
[There is no to show]
;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp
[Seconds]
Sekunden
[Minutes]
Minuten
[Hours]
Stunden
[Enter integer value between 1 and 60.]
Geben Sie einen ganzzahligen Wert zwischen 1 und 60 ein.
[Enter integer value between 1 and 24.]
Geben Sie einen ganzzahligen Wert zwischen 1 und 24 ein.
[Enter text to display in contact list.]
Geben sie einen Text für die Kontaktliste ein.
;file \plugins\Quotes\src\CreateFilePath.cpp
[\\Quotes\\]
;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp
[Info provided by]
Informationen bereitgestellt von
[ <a href="]
[Enter positive number.]
Geben Sie eine positive Zahl ein.
[open]
;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp
[Quotes]
[Refresh All Quotes\\Rates]
Erneuer Alle Quotes\\Raten
[Currency Converter...]
Aktueller Konverter
[Export All Quotes]
Exportiere alle Quotes
[Import All Quotes]
Importiere alle Quotes
[Refresh]
Aktualisieren
[Open Log File...]
[Chart...]
[Edit Settings...]
Ändere Einstellungen ...
[Network]
Netzwerk
;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp
[Dioksin]
[Quotes HTTP connections]
;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp
[Protocol icon]
Protokollicon
[Quote/Rate up]
Quote/Rate nach oben
[Quote/Rate down]
Quote/Rate nach unten
[Quote/Rate not changed]
[Quote Section]
[Quote]
[Currency Converter]
Aktueller Konverter
[Export]
Exportieren
[Swap button]
[Import]
Importieren
;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp
[Value]
Wert
[Name]
Name
[Setting]
Einstellung
[Module]
Modul
[Contact]
Kontakt
[Contacts]
Kontakte
[type]
[byte]
[word]
[dword]
[asciiz]
[wchar]
[utf8]
[blob]
[Xml File (*.xml)]
XML-Datei (*.xml)
[All files (*.*)]
Alle Dateien (*.*)
[xml]
[Group]
Gruppe
;file \plugins\Quotes\src\Locale.cpp
[Control Panel\\International]
[dd/MM/yy]
[yyyy-MM-dd]
[H:mm]
[HH:mm]
[sShortDate]
[sLongDate]
[sShortTime]
[sTimeFormat]
;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp
[Miranda could not load Quotes plugin. XML parser is missing.]
Miranda NG konnte das Quotes-Plugin nicht laden. Der XML-Parser fehlt.
[Miranda could not load Quotes plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
Miranda NG konnte das Quotes-Plugin nicht laden. Der Microsoft-HTML-Parser fehlt.
;file \plugins\Quotes\src\QuoteChart.cpp
[DioksinChart]
[Log File]
Logdatei
[Miranda's History]
[All]
Alle
[Last Day]
[Last Week]
[Last Month]
[Last Year]
[User-Defined]
;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderBase.cpp
[Unknown]
Unbekannt
[symbol]
[description]
[section]
[quote]
[name]
Name
[Provider]
[ref]
[url]
[Begin contacts refreshing]
[End contacts refreshing]
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderDukasCopy.cpp
[sid]
[stock]
[oldPrice]
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp
[currency_converter_result]
[Error occurred during html parsing.]
Fehler während des HTML-Parsens.
[Error occurred during site access.]
Fehler während des Seitenzugriffs.
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogleFinance.cpp
[ref_]
[setCompanyId(]
[var _companyName = ]
[Open]
Öffnen
[snap-data]
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorDbSettings.cpp
[\\nCurrent = %r\\nPrevious = %p]
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp
[Quote Symbol]
[Quote Name]
[From Currency Full Name]
Vom aktuellen vollen Namen
[From Currency Short Name]
Vom aktuellen kurzen Namen
[Into Currency Full Name]
In aktuellen vollen Namen
[Into Currency Short Name]
In aktuellen kurzen Namen
[Short notation for "%f/%i"]
[Source of Information]
Quelle der Informationen
[Rate Value]
Ratenwerte
[Previous Rate Value]
Vorherige Ratenwerte
[Fetch Time]
Zeit holen
[Fetch Date]
Datum holen
[Fetch Time and Date]
Zeit und Datum holen
[Percentage Character (%)]
Prozentzeichen (%)
[Tabulation]
[Left slash (\\)]
Linker Schrägstrich (\\)
[Open Price]
[Percent Change to After Hours]
Prozentual nach Stunden geändert
[Percent Change to Yesterday Close]
Prozentual nach den gestrigen Schließen geändert
[Day's High]
[Day's Low]
[Previous Close]
[Change]
Ändern
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderYahoo.cpp
[&f=snl1ohgpc1]
;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp
[Log Files (*.txt,*.log)]
[log]
[Enter integer value]
[Enter log file name.]
[Enter log file format.]
[Enter history format.]
[Enter popup window format.]
;file \plugins\Quotes\src\XMLEngineMI.cpp
[version]
[encoding]
|