summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins/Tlen.txt
blob: d3b5aa3a673d52f31e9d67457832ecf658ef0909 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
#muuid {748f8934-781a-528d-5208-001265404ab3}
;============================================================
;  File: Tlen.dll
;  Plugin: Tlen Protocol
;  Version: 2.1.0.0
;  Authors: Santithorn Bunchua, Adam Strzelecki, Piotr Piastucki
;============================================================
[Tlen protocol support for Miranda NG.]
Tlen-Protokollunterstützung für Miranda NG.
;file \protocols\Tlen\res\tlen.rc
[Username:]
Benutzername:
[Password:]
Passwort:
[Save password]
Passwort speichern
[Create new account]
Neues Konto erstellen
[Tlen]
Tlen
[Options]
Einstellungen
[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
Automatisch wiederverbinden nach unbeabsichtigtem Abbruch der Verbindung.
[Leave status message after disconnection]
Statusnachricht nach Trennung belassen
[Ignore advertisements]
Werbung ignorieren
[Automatically delete contacts not in my roster]
Kontakte außerhalb meiner Kontaktliste automatisch löschen
[Show offline users with status messages as invisible in contact list]
Offline-Kontakte mit Statusnachrichten als Unsichtbar in der Kontaktliste anzeigen
[Enable avatars]
Avatare aktivieren
[Send and receive client version information]
Versionsinformationen senden und empfangen
[Alert policy]
Alarm-Einstellung
[Use Nudge plugin]
Nudge-Plugin verwenden
[Log alerts as messages]
Alarme als Nachrichten speichern
[Group chat policy]
Gruppenchat-Einstellungen
[Image transfer policy]
Bildtransfer-Einstellungen
[Voice Chats]
Sprachchats
[Voice chat policy]
Sprachchat-Einstellung
[Recording device:]
Aufnahmegerät:
[Playback device:]
Wiedergabegerät:
[Expert Options]
Experten-Optionen
[Login server:]
Loginserver:
[Connection Host:]
Verbindungshost:
[Port:]
Port:
[Keep connection alive]
Verbindung aufrechterhalten
[Enable encryption]
Verschlüsselung aktivieren
[Enable Always Visible and Never Visible]
Immer sichtbar und Niemals sichtbar aktivieren
[P2P Connections]
P2P-Verbindungen
[Use proxy for incoming connections]
Proxy für eingehende Nachrichten verwenden
[Proxy type:]
Proxytyp:
[Proxy server:]
Proxyserver:
[Proxy requires authorization]
Proxy benötigt Autorisierung
[Mail Notification]
E-Mail-Benachrichtigung
[Enable incoming mail notification]
Benachrichtigung bei eingehenden E-Mails aktivieren
[Colors]
Farben
[Background]
Hintergrund
[Text]
Text
[Delay]
Verzögerung
[&From Popup plugin]
Vom Popup-Plugin
[&Custom]
Benutzerdefiniert
[P&ermanent]
Dau&erhaft
[Preview]
Vorschau
[Tlen Password]
Tlen-Passwort
[OK]
OK
[Cancel]
Abbrechen
[Nickname:]
Nick:
[First name:]
Vorname:
[Last name:]
Nachname:
[E-mail:]
E-Mail:
[Gender:]
Geschlecht:
[Year of birth:]
Geburtsjahr:
[City:]
Stadt:
[School:]
Schule:
[Occupation:]
Beruf:
[Looking for:]
Interessen:
[Voice chats]
Sprachchats
[Publicly visible status]
Öffentlich sichtbarer Status
[Save changes]
Änderungen speichern
[Avatar]
Avatar
[Avatar Options]
Avatareinstellungen
[Public avatar]
Öffentliches avatar
[Tlen login:]
Tlen Login:
[Subscription:]
Beschreibung:
[Software:]
Software:
[Version:]
Version:
[System:]
System:
[Personal Information]
Persönliche Informationen
[Age:]
Alter:
[to]
bis
[Extra Search Criterias]
Extra Suchkriterien
[Status:]
Status:
[Plan:]
Plan
[Tlen Voice Chat]
Tlen Sprachchat
[Quality]
Qualität
[In]
Ein
[Out]
Aus
[Finish]
Ende
[Tlen Voice Chat Invitation]
Tlen Sprachchat Einladung
[&Accept]
&Akzeptieren
[From:]
Von:
[The following invitation to join a voice chat is received.]
Die folgende Einladung, einem Sprachchat beizutreten, ist eingegangen.
;file \protocols\Tlen\src\tlen.cpp
[Protocol icon]
Protokollicon
[Tlen inbox]
Tlen Posteingang
[Group chats]
Gruppenchats
[Tlen chats]
Tlen Chats
[Voice chat]
Sprachchat
[Microphone]
Mikrofon
[Speaker]
Lautsprecher
[Send image]
Bild senden
[Incoming mail]
Eingehende E-Mail
[Alert]
Alarm
[Tlen Chats]
Tlen Chats
[Multi-User Conference]
Gruppenkonferenz
[Tlen Mail]
Tlen Mail
[Send picture]
Bild senden
[Voice Chat]
Sprachchat
[Request authorization]
Autorisierung anfragen
[Grant authorization]
Autorisierung gewähren
;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp
[1 File]
1 Datei
[%d Files]
%d Dateien
;file \protocols\Tlen\src\tlen_iqid.cpp
[Authentication failed for]
Authentifizierung fehlgeschlagen für
[Tlen Authentication]
Tlen-Authentifizierung
;file \protocols\Tlen\src\tlen_muc.cpp
[You have been kicked. Reason: %s ]
Sie wurden gekickt. Grund: %s
[You cannot join this chat room, because you are banned.]
Sie können diesen Chatraum nicht betreten, da Sie gebannt wurden.
[Chat room not found.]
Chatraum nicht gefunden.
[This is a private chat room and you are not one of the members.]
Dies ist ein privater Chatraum und Sie sind keines der Mitglieder.
[You cannot send any message unless you join this chat room.]
Sie können keine Nachricht senden, bevor Sie nicht den Chatraum betreten haben.
[Chat room with already created.]
Chatraum wurde bereits erstellt.
[Nickname '%s' is already registered.]
Nick '%s' ist bereits registriert.
[Nickname already in use, please try another one. Hint: '%s' is free.]
Der Nick wird bereits verwendet, bitte versuchen Sie einen anderen. Hinweis: '%s' ist frei.
[You cannot register more than %s nicknames.]
Sie können nicht mehr als %s Nicks registrieren.
[You cannot create more than %s chat rooms.]
Sie können nicht mehr als %s Chaträume erstellen.
[You cannot join more than %s chat rooms.]
Sie können nicht mehr als %s Chaträume betreten.
[Anonymous nicknames are not allowed in this chat room.]
Anonyme Nicks sind in diesem Chatraum nicht erlaubt.
[Unknown error code: %d]
Unbekannter Fehlercode: %d
;file \protocols\Tlen\src\tlen_opt.cpp
[General]
Allgemein
[Advanced]
Erweitert
[Notifications]
Benachrichtigung
[Network]
Netzwerk
[These changes will take effect the next time you connect to the Tlen network.]
Diese Änderungen werden erst nach erneuter Verbindung zum Tlen-Netzwerk aktiv.
[Tlen Protocol Option]
Tlen-Protokolloptionen
[Accept all alerts]
Alle Alarme akzeptieren
[Ignore alerts from unauthorized contacts]
Nur Alarme von autorisierten Kontakten akzeptieren
[Ignore all alerts]
Alle Alarme ignorieren
[Always ask me]
Immer fragen
[Accept invitations from authorized contacts]
Einladungen von autorisierten Kontakten akzeptieren
[Accept all invitations]
Alle Einladungen akzeptieren
[Ignore invitations from unauthorized contacts]
Nur Einladungen von autorisierten Kontakten akzeptieren
[Ignore all invitation]
Alle Einladungen ignorieren
[Accept all images]
Alle Bilder aktzeptieren
[Ignore images from unauthorized contacts]
Ignoriere Bilder von unautorisierten Kontakten
[Ignore all images]
Alle Bilder ignorieren
[<Last message>]
<Letzte Nachricht>
[Forwarding]
Weiterleiten
[SOCKS4]
SOCKS4
[SOCKS5]
SOCKS5
[%s mail]
%s Mail
;file \protocols\Tlen\src\tlen_picture.cpp
[Image sent file://%s]
Gesendete Bilddatei://%s
[Image received file://%s]
Empfangene Bilddatei://%s
;file \protocols\Tlen\src\tlen_svc.cpp
[Tlen login]
Tlen-Anmeldung
;file \protocols\Tlen\src\tlen_thread.cpp
[Enter password for]
Passwort eingeben für
[Tlen Connection Error]
Tlen-Verbindungsfehler
[Windows Server 2003]
Windows Server 2003
[Windows XP]
Windows XP
[Windows 2000]
Windows 2000
[Windows NT]
Windows NT
[Windows 95]
Windows 95
[Windows 98]
Windows 98
[Windows ME]
Windows ME
[Windows]
Windows
[%s Web Messages]
%s Web-Nachrichten
[Web message]
Web-Nachricht
[From]
Von
[E-mail]
E-Mail
[An alert has been received.]
Ein Alarm wurde empfangen.
[Private conference]
Private Konferenz
[Subject]
Betreff
;file \protocols\Tlen\src\tlen_userinfo.cpp
[Account]
Konto
[both]
beide
[from]
von
[none]
Keine
[not on roster]
Nicht im Roster
;file \protocols\Tlen\src\tlen_voice.cpp
[...Connecting...]
...Verbinden...
[...Waiting for connection...]
...Warte auf Verbindung...
[...Finished...]
...Beendet...
[...Error...]
...Fehler...
[...Denied...]
...Abgelehnt...
[Default]
Standard
;file \protocols\Tlen\src\tlen_ws.cpp
[%s connection]
%s Verbindung
[%s SOCKS connection]
%s SOCKS-Verbindung