summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt
blob: 84a51d037f76f4fb0bcb34645d14d4d7d5a57fe1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57}
;============================================================
;  File: UInfoEx.dll
;  Plugin: User info ext
;  Version: 0.8.5.2
;  Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
Erweitertes UserInfo-Modul für Miranda NG. Bietet ein Interface, um alle Informationen zu einem Kontakt zu bearbeiten.
;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit contact information]
Kontakt-Informationen bearbeiten
[This list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
Diese Liste gibt Ihnen einen Überblick über alle Jahrestage Ihrer Kontakte.
[Origin]
Herkunft
[&Update]
Akt&ualisieren
[Updating]
Aktualisieren
[Cancel]
Abbrechen
[Apply]
Übernehmen
[Nick:]
Nick:
[Display name:]
Anzeigename:
[Title:]
Titel:
[First name:]
Vorname:
[Second name:]
Zweitname:
[Last name:]
Nachname:
[Prefix:]
Präfix:
[Female]
weiblich
[Male]
männlich
[Marital status:]
Familienstand:
[Partner:]
Partner:
[Language skills]
Sprachkenntnisse
[Street:]
Straße:
[Postal code:]
Postleitzahl:
[City:]
Stadt:
[County/State:]
Bundesland:
[Country:]
Land:
[Contact added to contact list:]
In Liste aufgenommen am:
[Just from the beginning.]
Von Anfang an.
[Your contact's local time is:]
Lokalzeit des Kontakts:
[Timezone:]
Zeitzone
[Company:]
Firma:
[Department:]
Abteilung:
[Office:]
Büro:
[Position:]
Position:
[Occupation:]
Beruf:
[Superior:]
Vorgesetzte(r):
[Assistant:]
Assistent(in):
[Add phone number]
Telefonnummer hinzufügen
[Enter your phone number\nand don't worry about formatting.]
Geben Sie eine Nummer ein,\nkeine Sorge wegen der Formatierung.
[Enter a category for this number:]
Geben Sie eine Kategorie für die Nummer an:
[Enter country, area code and phone number:]
Landes-, Ortsvorwahl und Rufnummer:
[Or enter a full international number:]
oder internationale Rufnummer:
[Phone can receive SMS text messages]
Telefon kann SMS-Nachrichten empfangen
[Add e-mail]
E-Mail hinzufügen
[Enter your full e-mail address.\n(e.g., john.doe@provider.com)]
Geben Sie hier die volle E-Mail-Adresse ein.\n(z.B.:john.doe@provider.de)
[Enter a representative name for the e-mail address here:]
Geben Sie einen Namen für die E-Mail-Adresse ein:
[Enter the e-mail address here:]
Geben Sie hier die E-Mail-Adresse ein:
[Show menu items]
Menüeinträge zeigen
[Remind me]
Erinnere mich
[days before]
Tage vorher
[Check every]
Prüfe alle
[hours]
Stunden
[Icon flashing on event]
Icon blinkt am Jahrestag
[Enabled]
Aktiviert
[Perform check on each startup]
Bei jedem Start prüfen
[Time of last check:]
Letzte Überprüfung:
[Birthday compatibility mode:]
Geburtstags-Kompatibilitätsmodus:
[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
Automatische Sicherung und Aktualisierung protokollbasierender Geburtsdaten
[Play sound]
Sound abspielen
[Use ignore list]
Ignorierliste verwenden
[Birthday popup colors]
Farben für Geburtstagspopups
[Background color]
Hintergrundfarbe
[Text color]
Textfarbe
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Use default colors]
Standardfarben verwenden
[Delay]
Verzögerung
[From popup plugin]
Vom Popup-Plugin
[Custom]
Benutzerdef.
[Permanent]
Dauerhaft
[Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)]
Erinnerungen als Popup anzeigen (wenn Erinnerung aktiviert)
[Anniversary popup colors]
Farben für Jahrestagspopups
[Replace progress dialogs with popups]
Fortschrittsanzeige durch Popups
[Replace message boxes with popups]
Meldungsfenster durch Popups ersetzen
[Preview]
Vorschau
[Homepage:]
Homepage:
[Add affiliation]
Mitgliedschaft hzfg.
[Add past]
Vergangenheit hzfg.
[Add interest]
Interesse hzfg.
[Delete]
Löschen
[Anniversary editor]
Jahrestag-Editor
[Add/Edit your anniversary here.]
Hinzufügen/Bearbeiten der Jahrestage
[Enter a name for the anniversary here please:]
Geben Sie hier den Namen des Jahrestages ein:
[Anniversary list]
Liste der Jahrestage
[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
Kommende Jahrestage\nDiese Liste gibt Ihnen einen Überblick über alle Jahrestage Ihrer Kontakte.
[Statistics:]
Statistik:
[with birthday:]
mit Geburtsdatum:
[female:]
Weiblich:
[male:]
Männlich:
[number of contacts:]
Anzahl aller Kontakte:
[average age:]
Durchschnittsalter:
[View]
Anzeigen
[Show &during the next]
Zeige währen&d der nächsten
[day(s)]
Tag(e)
[Reminder]
Erinnerung
[Popup this dialog on a contact's anniversary]
Diesen Dialog an Jahrestagen anzeigen
[Icons]
Icons
[Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display]
Version des Standardiconpacks überprüfen, um falsche Icons zu vermeiden
[Display icons on each dialog button]
Zeige Icons auf jedem Button
[Metacontacts]
Metakontakte
[Scan subcontacts for missing information]
Unterkontakte nach fehlenden Informationen durchsuchen
[Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)]
Erweitertes "send/receive e-mail"-Modul aktivieren (*)
[Use Windows timezone]
Zeitzone auf der Basis der jeweiligen Windows-Zeitzone setzen
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
(*) Erfordert einen Neustart von Miranda.
[Reset factory defaults]
Urzustand wiederherstellen
[Protocol's information]
Protokollinformationen
[Custom information]
Angepasste Informationen
[Overwritten information]
Überschriebene Informationen
[Changed information]
Veränderte Informationen
[Enable colors to give information about information's status.]
Aktiviere farbige Informationsstatusanzeige
[Make protocol based contact information read only]
Schreibschutz für protokollbasierte Kontaktinformationen
[Enable groups in details dialog's treeview]
Gruppen im Baum des Profildialogs aktivieren
[Sort all tree items alphabetically]
Baum alphabetisch sortieren
[Info of a metacontact's subcontact]
Informationen des Unterkontaktes eines Metakontaktes
[Colors]
Farben
[Common]
Allgemein
[Change my ICQ details with UserInfoEx (disabled if ICQ doesn't support it)]
Mein ICQ-Profil mit UserInfoEx ändern (Nur aktiv, wenn von ICQ unterstützt)
[Treeview]
Baumansicht
[Adapt propertysheet pages to Aero mode]
Benutzer-Informationsseite der Aero-Oberfläche anpassen (ab Vista+)
[Import]
Importieren
[Importing...\nPlease wait!]
Importiere ...\nBitte warten Sie!
[Setting/Event (20/100)]
Einstellung/Ereignis (20/100)
[John Doe (1/10)]
Max Mustermann (1/10)
[Dialog]
Dialog
[All]
Alle
[None]
Keine
[Show menu item]
Menüeintrag anzeigen
[Main menu]
Hauptmenü
[Cascade:]
Kaskadieren:
[Off]
Aus
[Export/import items]
Ex-/Importieren
[Contact menu]
Kontaktmenü
[Group menu]
Gruppenmenü
[Subgroup menu]
Untergruppenmenü
[Account menu]
Kontenmenü
[Extra icons]
Extraicons
[Replace the following default icons:]
Folgende Standard-Icons ersetzen:
[Homepage]
Homepage
[Phone]
Telefon
[E-mail]
E-Mail
[Gender]
Geschlecht
[Misc]
Diverses
[Show 'Restart' menu item]
Neustart-Menüeintrag anzeigen
[Use zodiac as default avatar]
Benutze Tierkreiszeichen als Standard-Avatar
[Country flags]
Länderflaggen
[Use &unknown flag if country cannot be determined]
&Unbekannte Flagge verwenden, wenn Land nicht bestimmt werden kann
[Show country flag as &status icon on message window]
Länderflagge als &Statusicon im Nachrichtenfenster anzeigen
[Birthday]
Geburtstag
[Age:]
Alter:
[Zodiac:]
Sternz.:
[not found]
nicht gefunden
[Use global reminder settings]
Globale Einstellungen verwenden
[Don't remind me of this anniversary]
Erinnere mich nicht an diesen Jahrestag
[Refresh contact details]
Kontaktdaten aktualisieren
[Preparing...]
Vorbereiten...
[Hide]
Verstecken
[What do you want to export?]
Was soll exportiert werden?
[Contact information]
Kontaktinformationen
[Contact history]
Kontaktverlauf
[Select modules]
Module auswählen
[Check the modules on the list which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
Wählen Sie die Module in der Liste aus, die Sie von dem Kontakt exportieren möchten. Um eine Datei in der Listenansicht einzufügen, müssen Sie mindestens ein Protokoll-Modul exportieren.
[Check all]
Alle auswählen
[Uncheck all]
Keine auswählen
[&Export]
&Exportieren
;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
[Aries]
Widder
[Taurus]
Stier
[Gemini]
Zwillinge
[Cancer]
Krebs
[Leo]
Löwe
[Virgo]
Jungfrau
[Libra]
Waage
[Scorpio]
Scorpion
[Sagittarius]
Schütze
[Capricorn]
Steinbock
[Aquarius]
Wassermann
[Pisces]
Fische
[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
%s hat sein Geburtsdatum über das Protokoll aktualisiert.\nEs lautet jetzt: %s. (Das alte war: %s)\n\nSoll das neue Datum übernommen werden?
[Update custom birthday]
Geburtsdatum aktualisieren
[Keeps your custom birthday up to date.]
Hält Geburtsdaten auf dem neuesten Stand.
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
Wegen eines Parameterfehlers kann eins der Baumeinträge nicht hinzugefügt werden!
[A fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
Beim Erstellen der Seite ist ein schwerer Fehler aufgetreten!
[Rename Item]
Umbenennen
[Hide Item]
Verstecken
[Show Items:]
Zeigen:
[Reset to defaults]
Zurücksetzen auf Standards
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
Das Erstellen eines eindeutigen Namens für eine Seite fehlgeschlagen mit %d und dem Fehlercode %d
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
Das Erstellen des Labels für eine Seite fehlgeschlagen mit %d und dem Fehlercode %d
[The dialog template type is no longer supported]
Das Dialog Template wird nicht langer unterstutzt.
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
Füge einen neuen Jahrestag hinzu
[Delete an existing anniversary]
Lösche einen Jahrestag
[Unspecified]
unspezifiziert
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
[Edit e-mail]
E-Mail bearbeiten
[Edit phone number]
Telefonnummer bearbeiten
[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Die Telefonnummer sollte mit + beginnen und nur aus\nNummern, Leerzeichen, Klammern und Bindestrichen bestehen.
[Choose the item to display]
Wählen Sie einen Eintrag zum Anzeigen aus
[Edit the currently displayed item]
Bearbeiten des angezeigten Eintrags
[Add a new custom item]
Fügt einen neuen Eintrag hinzu
[Delete the selected item]
Löscht den ausgewählten Eintrag
[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
Schwerer Fehler: Der gewählte Eintrag kann nicht bearbeitet werden!\nDas sollte nicht passieren!
[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
Soll der gewählte Eintrag wirklich gelöscht werden?\n\t%s\n\t%s
[Other]
Sonstige
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]
Ausstehende Tage
[Contact]
Kontakt
[Proto]
Proto
[Age/Nr.]
Alter/Nr.
[Anniversary]
Jahrestag
[Date]
Datum
[All contacts]
Alle Kontakte
[Birthdays only]
Nur Geburtstage
[Anniversaries only]
Nur Jahrestage
[Disabled reminder]
Deaktivierte Erinnerung
[Popup anniversary list]
Jahrestagsliste anzeigen
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
Wiederholen
[Yes]
Ja
[No]
Nein
[Abort]
Abbrechen
[Ignore]
Ignorieren
[Error]
Fehler
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
[Upload details]
Profil hochladen
[Protocol '%s' is offline]
Protokoll '%s' ist offline.
[You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.]
Es besteht momentan keine Verbindung mit dem ICQ-Netzwerk.\nUm das Profil hochladen zu können, muss vorher eine Verbindung aufgebaut werden.\n\nDas Profil wird nur in der Datenbank gespeichert.
[Creating the image list failed!]
Das Erstellen der Bildliste ist fehlgeschlagen!
[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]
Das Kontaktprotokoll konnte nicht gefunden werden. Vielleicht ist es nicht aktiv!
[No pages have been added. Canceling dialog creation!]
Es wurden keine Seiten hinzugefügt.\nDer Dialog wird nicht angezeigt!
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
Der Kontaktinformationsdialog konnte nicht erstellt werden.\nFehler %d.
[General]
Allgemein
[Contact (private)]
Kontakt (Privat)
[Anniversaries]
Jahrestage
[Work]
Arbeit
[Contact (work)]
Kontakt (Arbeit)
[About]
Über
[Profile]
Profil
[Notes]
Notizen
[Export to file]
Exportieren
[Import from file]
Importieren
[Owner]
Inhaber
[edit contact information]
Kontakt-Informationen bearbeiten
[View personal user details and more]
Persönliche Benutzerdetails und mehr ansehen
[Upload ICQ details]
ICQ-Profil hochladen
[Upload failed]
Hochladen fehlgeschlagen
[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
Das Profil konnte nicht erfolgreich hochgeladen werden.\nEs wurde nur lokal in der Datenbank gespeichert.
[updating]
Aktualisieren
;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
[User &details]
Kontaktprofil
[Check anniversaries]
Suche nach Jahrestagen
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
[Main]
Allgemein
[Default]
Standard
[IM naming]
IM-Benennung
[Password]
Passwort
[Timezone]
Zeitzone
[Marital status]
Familienstand
[Address]
Adresse
[Export: modules]
Exportieren: Module
[Export: folder]
Exportieren: Ordner
[Details info bar]
Details-Infoleiste
[Phone info bar]
Telefon-Infoleiste
[E-mail info bar]
E-Mail-Infoleiste
[Export VCard]
VCard exportieren
[Import VCard]
VCard importieren
[Anniversary info bar]
Jahrestage-Infoleiste
[Update]
Aktualisieren
[Export]
Exportieren
[Goto]
Gehe zu
[Fax]
Fax
[Cellular]
Mobiltelefon
[Custom phone]
Benutzerdef. Telefon
[Down arrow]
Pfeil runter
[Add]
Hinzufügen
[Edit]
Bearbeiten
[Search]
Suchen
[Export/import]
Export/Import
[Backup birthday]
Geburtstag sichern
[Birthday today]
Geburtstag heute
[Birthday tomorrow]
Geburtstag morgen
[Birthday in 2 days]
Geburtstag in 2 Tagen
[Birthday in 3 days]
Geburtstag in 3 Tagen
[Birthday in 4 days]
Geburtstag in 4 Tagen
[Birthday in 5 days]
Geburtstag in 5 Tagen
[Birthday in 6 days]
Geburtstag in 6 Tagen
[Birthday in 7 days]
Geburtstag in 7 Tagen
[Birthday in 8 days]
Geburtstag in 8 Tagen
[Birthday in 9 days]
Geburtstag in 9 Tagen
[Birthday later]
Geburtstag später
[Anniversary today]
Jahrestag Heute]
[Anniversary tomorrow]
Jahrestag morgen
[Anniversary in 2 days]
Jahrestag in 2 Tagen
[Anniversary in 3 days]
Jahrestag in 3 Tagen
[Anniversary in 4 days]
Jahrestag in 4 Tagen
[Anniversary in 5 days]
Jahrestag in 5 Tagen
[Anniversary in 6 days]
Jahrestag in 6 Tagen
[Anniversary in 7 days]
Jahrestag in 7 Tagen
[Anniversary in 8 days]
Jahrestag in 8 Tagen
[Anniversary in 9 days]
Jahrestag in 9 Tagen
[Anniversary later]
Jahrestag später
[Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly]
Achtung: Ihre aktuelle Icon-Paket-Version ist unterschiedlich zu der des UserInfoEx-Pakets, das hierfür erstellt wurde.\nEinige Icons werden eventuell nicht korrekt dargestellt.]
[Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!]
Achtung: Kein Iconpack wurde in folgendem Ordner gefunden: 'customize\\Icons', 'Icons' oder 'Plugins'!
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
[Extended user info]
Erweiterte Benutzerinfos
[Dialogs]
Dialoge
[Buttons]
Schaltflächen
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
[Export/import contact]
Kontakt ex-/importieren
[&Export user details]
Benutzerinfo &exportieren
[&Import]
&Importieren
[&Import user details]
Benutzerinfo &importieren
[View/change my &details...]
Mein Profil än&dern...
[Export all contacts]
Alle Kontakte exportieren
[Import all contacts]
Alle Kontakte importieren
[Backup birthdays]
Sichere Geburtstage
[Export/import group]
Gruppe ex-/importieren
[&Export group]
Gruppe &exportieren
[&Import group]
Gruppe &importieren
[&Export xml]
XML &exportieren
[&Import xml]
XML &importieren
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
[My notes:]
Meine Notizen:
[About:]
Über mich:
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid description first!]
Bitte geben Sie zuerst eine gültige Beschreibung ein!
[No valid date selected for editing!]
Es wurde kein gültiges Datum zum Bearbeiten gewählt
[Do you really want to delete the %s?]
Wollen Sie wirklich den %s löschen?
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
[home]
Wohnort
[Open in browser]
Im Web-Browser öffnen
[Primary e-mail]
Erste E-Mail
[Secondary e-mail]
Zweite E-Mail
[Tertiary e-mail]
Dritte E-Mail
[Address and contact]
Adresse und Kontakt
[company]
Unternehmen
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
Frage
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to proceed?]
Dies löscht alle von Ihnen gemachte Einstellungen!\nAlle Baumansichtseinstellungen, Fensterpositionen und andere Einstellungen!\n\nFortsetzen: Sind Sie sich sicher?
[Ready]
Bereit
[Everything is done!]
Alles ist erledigt
[All settings are reset to default values now!]
Alle Einstellungen wurden auf Standardwerte zurückgesetzt!
[Reminder disabled]
Erinnerung deaktiviert
[Everything]
Alles
[mBirthday]
mBirthday
[UserInfo (default)]
UserInfo (Standard)
[This is the reminder message]
Dies ist eine Erinnerungsnachricht!
[Contacts]
Kontakte
[Advanced]
Erweitert
[Details dialog]
Kontaktinfo-Dialog
[Popups]
Popups
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]
Vergangenheit
[Affiliation]
Mitgliedschaften
[Interest]
Interessen
[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
Entschuldigung, aber es gibt ein Problem mit dem Erstellen des neuen Artikels vom Typ "%s"
[<empty>]
<leer>
[Edit category]
Kategorie bearbeiten
[Edit value]
Wert bearbeiten
[Delete an entry]
Einen Eintrag löschen
[Do you really want to delete this entry?]
Soll dieser Eintrag wirklich gelöscht werden?
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
Afrikaans
[Albanian]
Albanisch
[Arabic]
Arabisch
[Armenian]
Armenisch
[Azerbaijani]
Aserbaidschanisch
[Belorussian]
Weissrussisch
[Bhojpuri]
Bhojpuri
[Bosnian]
Bosnisch
[Bulgarian]
Bulgarisch
[Burmese]
Birmanisch
[Cantonese]
Kantonesisch
[Catalan]
Katalanisch
[Chamorro]
Chamorro
[Chinese]
Chinesisch
[Croatian]
Kroatisch
[Czech]
Tschechisch
[Danish]
Dänisch
[Dutch]
Niederländisch
[English]
Englisch
[Esperanto]
Esperanto
[Estonian]
Estnisch
[Farsi]
Farsi
[Finnish]
Finnisch
[French]
Französisch
[Gaelic]
Gälisch
[German]
Deutsch
[Greek]
Griechisch
[Gujarati]
Gujarati
[Hebrew]
Hebräisch
[Hindi]
Hindi
[Hungarian]
Ungarisch
[Icelandic]
Isländisch
[Indonesian]
Indonesisch
[Italian]
Italienisch
[Japanese]
Japanisch
[Khmer]
Khmer
[Korean]
Koreanisch
[Kurdish]
Kurdisch
[Lao]
Laotisch
[Latvian]
Lettisch
[Lithuanian]
Litauisch
[Macedonian]
Mazedonisch
[Malay]
Malayisch
[Mandarin]
Mandarin
[Mongolian]
Mongolisch
[Norwegian]
Norwegisch
[Persian]
Persisch
[Polish]
Polnisch
[Portuguese]
Portugiesisch
[Punjabi]
Panjabi
[Romanian]
Rumänisch
[Russian]
Russisch
[Serbo-Croatian]
Serbokroatisch
[Sindhi]
Sindhi
[Slovak]
Slowakisch
[Slovenian]
Slowenisch
[Somali]
Somalisch
[Spanish]
Spanisch
[Swahili]
Suaheli
[Swedish]
Schwedisch
[Tagalog]
Tagalog
[Taiwanese]
Taiwanesisch
[Tamil]
Tamilisch
[Tatar]
Tatarisch
[Thai]
Thailändisch
[Turkish]
Türkisch
[Ukrainian]
Ukrainisch
[Urdu]
Urdu
[Vietnamese]
Vietnamesisch
[Welsh]
Walisisch
[Yiddish]
Jiddisch
[Yoruba]
Yoruba
[Academic]
Akademisch
[Administrative]
Verwaltung
[Art/Entertainment]
Kunst/Unterhaltung
[College Student]
Schüler
[Computers]
Computer
[Community & Social]
Gemeinde & Soziales
[Education]
Schule und Studium
[Engineering]
Ingenieurwesen
[Financial Services]
Finanzservice
[Government]
Politik
[High School Student]
Mittelschüler
[Home]
Wohnort
[ICQ - Providing Help]
ICQ - Helfer
[Law]
Gesetz
[Managerial]
geschäftsführend
[Manufacturing]
Fertigung
[Medical/Health]
Medizin/Gesundheit
[Military]
Militär
[Non-Government Organization]
Nichtpolitische Organisation
[Professional]
Experte
[Retail]
Einzelhandel
[Retired]
pensioniert
[Science & Research]
Forschung & Entwicklung
[Sports]
Sportarten
[Technical]
technisch
[University Student]
Student (Universitär)
[Web Building]
Web Building
[Other Services]
Andere Dienste
[Art]
Kunst
[Cars]
Autos
[Celebrity Fans]
Fans
[Collections]
Sammlungen
[Culture & Literature]
Kultur & Literatur
[Fitness]
Fitness
[Games]
Spiele
[Hobbies]
Hobbys
[Internet]
Internet
[Lifestyle]
Lebensart
[Movies/TV]
Film/Fernsehen
[Music]
Musik
[Outdoor Activities]
Freiluftaktivitäten
[Parenting]
Elternschaft
[Pets/Animals]
Haustiere/Tiere
[Religion]
Religion
[Science/Technology]
Wissen/Technik
[Skills]
Fähigkeiten
[Web Design]
Webdesign
[Nature and Environment]
Natur & Umwelt
[News & Media]
News & Medien
[Business & Economy]
Wirtschaft
[Mystics]
Mystik
[Travel]
Reisen
[Astronomy]
Astronomie
[Space]
Raumfahrt
[Clothing]
Kleidung
[Parties]
Partys
[Women]
Frauen
[Social science]
Sozialwissenschaft
[60's]
60er Jahre
[70's]
70er Jahre
[80's]
80er Jahre
[50's]
50er Jahre
[Finance and corporate]
Finanzen und Wirtschaft
[Entertainment]
Unterhaltung
[Consumer electronics]
Unterhaltungselektronik
[Retail stores]
Einzelhandel
[Health and beauty]
Gesundheit und Schönheit
[Media]
Medien
[Household products]
Haushaltsprodukte
[Mail order catalog]
Mailversand
[Business services]
Geschäftsdienste
[Audio and visual]
Audio/Video
[Sporting and athletic]
Sport und Athletik
[Publishing]
Verlagswesen
[Home automation]
Heimautomatisierung
[Alumni Org.]
Studentenvereinigung
[Charity Org.]
Wohltätigkeitsverein
[Club/Social Org.]
Verein/Soziale Org.
[Community Org.]
Gemeine-Org.
[Cultural Org.]
Kulturelle Org.
[Fan Clubs]
Fanclubs
[Fraternity/Sorority]
Bruder-/Schwesternschaft
[Hobbyists Org.]
Hobby-Organisationen
[International Org.]
Internationale Org.
[Nature and Environment Org.]
Natur- & Umwelt-Organisationen
[Professional Org.]
Professionelle Org.
[Scientific/Technical Org.]
Wissenschaftliche/Technische Org.
[Self Improvement Group]
Selbsterfahrungsgruppen
[Spiritual/Religious Org.]
Spirituelle/Religiöse Org.
[Sports Org.]
Sportverein
[Support Org.]
Unterstützungs-Org.
[Trade and Business Org.]
Handels- & Geschäfts-Org.
[Union]
Gewerkschaft
[Volunteer Org.]
Freiwilligen-Org.
[Elementary School]
Grundschule
[High School]
Mittelschule
[College]
Gymnasium
[University]
Universität
[Past Work Place]

[Past Organization]

[Single]
Single
[Close relationships]
Feste Beziehung
[Engaged]
Verlobt
[Married]
Verheiratet
[Divorced]
Geschieden
[Separated]
Getrennt
[Widowed]
Verwitwet
[Actively searching]
Aktiv suchend
[In love]
Verliebt
[It's complicated]
Es ist kompliziert
[In a civil union]
Eingetragene Partnerschaft
[jun.]
Jun.
[sen.]
Sen.
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.h
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp
[Send e-mail]
E-Mail senden
[Memory allocation error!]
Speicher konnte nicht bereitgestellt werden!
[E-mail (UInfoEx)]
E-Mail (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
[Gender (UInfoEx)]
Geschlecht (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
Der Kontakt hat keine gültige Homepage
[View Homepage]
Homepage ansehen
[&Homepage]
&Homepage
[Homepage (UInfoEx)]
Homepage (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
[Phone (UInfoEx)]
Telefon (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
\[b]%s (%S)...[/b]\n%d verbleibende Kontakte
[Abort Refreshing Contact Details]
Kontaktinformationen-Aktualisieren abgebrochen
[Miranda must be online for refreshing contact information!]
Miranda muss online sein um die Kontaktinformationen erneuern zu können!
[Do you want to cancel the current refresh procedure?]
Möchten Sie die derzeitige Aktualisierung abbrechen?
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[%s has %s today.]
%s hat heute %s.
[an anniversary]
ein Jahrestag
[He/she has the following anniversaries:]
Er/Sie hat folgende Jahrestage:
[He has the following anniversaries:]
Er hat folgende Jahrestage:
[She has the following anniversaries:]
Sie hat folgende Jahrestage:
[%d. %s today]
%d. %s heute
[%d. %s tomorrow]
%d. %s morgen
[%d. %s in %d days]
%d. %s in %d Tagen
[%s has birthday today.]
%s hat heute Geburtstag.
[%s has birthday tomorrow.]
%s hat morgen Geburtstag.
[%s has birthday in %d days.]
%s hat in %d Tagen Geburtstag.
[\nHe/she becomes %d years old.]
\nEr/Sie wird %d Jahre alt.
[\nHe becomes %d years old.]
\nEr wird %d Jahre alt.
[\nShe becomes %d years old.]
\nSie wird %d Jahre alt.
[No anniversaries to remind of]
Es gibt keine Jahrestage in absehbarer Zeit.
[Backing up and syncing all birthdays complete!]
Sicherung und Synchronisation\nder Geburtsdaten fertiggestellt!
[Reminders]
Erinnerungen
[Birthday reminder]
Geburtstags-Erinnerung
[Birthday reminder: it's coming]
Kommende Geburtstage
[Anniversary reminder]
Jahrestagserinnerung
[Reminder (UInfoEx)]
Erinnern (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
[contact identification]
Kontaktidentifizierung
[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
Der Kontakt %s(%s) besitzt keine ID in der vCard,\naber ein Kontakt in deiner Liste hat denselben Nick und dasselbe Protokoll.\nSollen die Informationen für diesen Kontakt überschrieben werden?
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]
Import eines neuen Kontakts wurde abgebrochen!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
Sie haben den Import eines neuen Kontakts abgebrochen.\nEinige Informationen könnten für diesen Kontakt fehlen.\n\nMöchten Sie den unvollständigen Kontakt löschen?
[Importing a new meta subcontact failed!]
Import eines neuen Metasubkontakts fehlgeschlagen!
[The newly created meta subcontact '%s'\ncould not be added to metacontact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
Der neu erstellte Metasubkontakt '%s'\nkonnte nicht zu Metakontakt '%s' hinzugefügt werden!\n\nMöchten Sie diesen Kontakt löschen?
[Settings: %S]
Einstellungen: %S
[Events: %S]
Ereignisse: %S
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[All Contacts]
Alle Kontakte
[Required modules]
Benötigte Module
[Optional modules]
Erweiterte Module
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
[Shows Miranda's installation directory.]
Zeigt Mirandas Installationsverzeichnis an.
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
Zeigt das Verzeichnis mit all Ihren Profilen an.
[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
Der Datei-öffnen-Dialog gab einen Fehler zurück: %d!
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
Der Datei-speichern-Dialog gab einen Fehler zurück: %d!
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
Die .ini-Datei "%s"\nfür das Speichern der Kontaktinformationen konnte nicht geöffnet werden.
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
Keiner der %d Kontakte in der .ini-Datei passt zu dem gewählten Kontakt!\nNichts wird importiert
[Import complete]
Import abgeschlossen
[Some basic statistics]
Einige grundlegende Statistiken
[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
%d von %d Kontakten aus der .ini-Datei hinzugefügt.
[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
Die .ini-Datei "%s"\nfür das Lesen der Kontaktinformationen konnte nicht geöffnet werden.
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[all Contacts]
alle Kontakte
[Select a destination file...]
Zieldatei auswählen...
[Import User Details from VCard]
Benutzerprofil aus vCard importieren
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]
Kann XML-Datei nicht erzeugen!\n%S
[Contact: %s (%S)]
Kontakt: %s (%S)
[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]
Parser kann XMLCard "%s" nicht laden\nFehler: %d\nBeschreibung: %s
[The selected file is no valid XMLCard]
Die gewählte Datei ist keine gültige XMLCard.
[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
Die Version der XMLCard wird von UserInfoEx nicht unterstützt.
[Complete]
Fertig
[Owner contact successfully imported.]
Inhaber erfolgreich importiert.
[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
Die gewählte XMLCard enthält keinen Inhaber!
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
Importierte Kontakte: %u / %u\nImportierte Einstellungen: %u / %u\nImportierte Ereignisse: %u / %u\nDoppelte Ereignisse: %u
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
[Flags (UInfoEx)]
Flaggen (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp