summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/hebrew/=CORE=.txt
blob: e67e31acb6d3fa49de6be56d9c870930c405cec0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
;file \src\resource.rc
[OK]
אישור
[Cancel]
ביטול
[Add %s]
הוסף את %s
[&Add]
&הוסף
[&Cancel]
בטל
[Send "You were added"]
"שלח "הוסיפו אותך לרשימה
[Send authorization request]
שלח בקשת אישור
[Custom name:]
שם מותאם אישית:
[Group:]
קבוצה:
[Options]
אפשרוית
[Authorization request]
בקשת אישור
[Delete Contact]
מחיקת איש קשר
[&Yes]
&כן
[&No]
&לא
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
הסתר אותו מרשימה בלבד, בכדי לשמור את ההיסטוריה שלהם והגדרות התעלמות/ראות
[Are you sure you want to delete %s?]
?האם את בטוח שברצונך למחוק את %s  
[Contact Display Options]
אפשרויות תצוגת רשימה
[Miranda NG Profile Manager]
מנהל הפרופילים של מירנדה
[Find/Add Contacts]
מצא/הוסף משתמשים
[Name]
שם
[Nick:]
:כינוי
[Advanced]
מתקדם
[More options]
עוד אפשרויות
[Add to list]
הוסף לרשימה
[Custom]
מותאם
[Apply]
החל
[Please select a subentry from the list]
אנא בחר תת קטגוריה מהרשימה
[Install Database Settings]
התקן הגדרות מסד נתונים
[Yes]
כן
[No]
לא
[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
.קובץ המכיל הגדרות מסד נתונים חדש הונח בספרייה של מירנדה
[Do you want to import the settings now?]
האם ברצונך לייבאות את ההגדרות עכשיו?
[No to all]
לא להכול
[&View contents]
&הצג אנשי קשר
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
.מערכות אבטחה למניעת שינויים מזיקים עובדות, אתה תוזהר כששינוי שלא ידוע כבטוח יחל
[Database Setting Change]
הגדראות מסד הנתונים השתנו
[Database settings are being imported from]
הגדרות מסד נתונים מייובאות מ
[This file wishes to change the setting]
הקובץ הזה מנסה לשנות את ההגדרה
[to the value]
לערך
[Do you want to allow this change?]
?האם אתה מרשה את השינוי
[&Allow all further changes to this section]
אש&ר את כל השינויים לאזור הזה
[Cancel Import]
בטל ייבוא
[Database Import Complete]
ייבוא מסד נתונים הושלם
[The import has completed from]
הייבוא הושלם מ
[What do you want to do with the file now?]
?מה ברצונך לעשות עם הקובץ עכשיו
[&Recycle]
&מחזור
[&Delete]
&מחק
[&Move/Rename]
הזז/&שנה שם
[&Leave]
&עזוב
[Netlib Log Options]
אפשרוית רישום Netlib
[Show]
הראה
[Received bytes]
בייטים שהתקבלו
[Sent bytes]
בייטים שנשלחו
[Additional data due to proxy communication]
מידע נוסף בגלל חיבור הפרוקסי
[Text dumps where available]
אשפת טקסט אפשרית
[Auto-detect text]
אתר באופן אוטומטי טקסט
[Calling modules' names]
קרא לשמות מודולים
[Log to]
שמור ל
[OutputDebugString()]
מחרוזת דיבאג יוצאת()
[File]
קובץ
[Run now]
הפעל
[Show this dialog box when Miranda NG starts]
הצב את הדיאלוג הזה כשמירנדה מתחילה
[Save as default]
שמור כברירת מחדל
[Sounds]
צלילים
[&Change...]
...שנ&ה
[&Preview]
הש&מע
[Download more sounds]
הורד עוד צלילים
[Location:]
מיקום:
[Name:]
שם:
[Icons]
סמלים
[Show category:]
הראה קטגוריה:
[&Load icon set...]
...&טען סט סמלים
[&Import icons >>]
ייבא &סמלים >>
[Download more icons]
הורד עוד סמלים
[The following events are being ignored:]
אתה מתעלם מהאירועים הבאים:
[Messages]
הודעות
[Files]
קבצים
[All Events]
כל האירועים
[None]
ללא
[Only the ticked contacts will be shown on the main contact list]
רק אנשי הקשר המסומנים יוצגו ברשימה
[Ignore]
התעלם
[Typing]
מקליד
[Visibility]
ראות
[You are visible to this person even when in invisible mode]
אתה נראה לאיש קשר זה אפילו כשאתה במצב בלתי נראה
[You are never visible to this person]
אתה בלתי נראה לאיש זה
[Icon Index]
אינדקס סמלים
[Icon library:]
ספריית סמלים:
[Drag icons to main list to assign them:]
גרור סמלים לרשימה הראשית בכדי להגדיר אותם:
[Import multiple]
ייבא מרובים
[To main icons]
לסמלים ראשיים
[To]
עבור
[<< &Import]
<< &ייבא
[Use proxy server]
השתמש בשרת פרוקסי
[Type:]
סוג:
[Port:]
יציאה:
[(often %d)]
(לפעמים %d)
[Username:]
שם משתמש:
[Password:]
סיסמא:
[Resolve hostnames through proxy]
המר שמות בעזרת שרת פרוקסי
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
לדוגמא: 1050-1070, 2000-2010, 2500
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
.אתה תצטרך להתחבר מחדש בכדי שהשינויים יקחו תוקף
[Profile]
פרופיל
[Description:]
תיאור:
[Author(s):]
עורך/ים:
[Homepage:]
דף בית:
[Copyright:]
זכויות:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
.תצטרך להפעיל מחדש את המירנדה כדי שהשינויים יכנסו לתוקף
[Fonts and Colors]
גופן וצבע
[Undo]
בטל
[Reset]
אפס
[Text Color]
צבע טקסט
[Font]
גופן
[Effects]
אפקטים
[Sample]
דוגמא
[&Help]
&עזרה
[Service:]
שרות:
[Default]
ברירת מחדל
[Set]
החל
[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
.הערה: מירנדה תצטרך להפעיל מחדש בכדי שהשינויים יקחו תוקף
[Add]
הוסף
[Remove]
הסר
[Hotkeys]
מקשי קיצור
[Accounts]
חשבונות
[&Add...]
&הוסף...
[&Edit]
ערוך&
[Miranda NG]
מירנדה
[Normal text:]
טקסט רגיל:
[opacity:]
טישטוש
[Tray]
נסה
[&Hide/Show]
&הצג/הסתר
[E&xit]
&יציאה
[&New Group]
&קבוצה חדשה
[&Hide Offline Users]
הס&תר משתמשים לא מחוברים
[Hide &Offline Users out here]
הסתר משתמשים לא מחוב&רים כאן
[Hide &Empty Groups]
הסתר &קבוצות ריקות
[Disable &Groups]
בטל קבו&צות
[Hide Miranda]
הסתר את המירנדה
[&New Subgroup]
&תת קבוצה חדשה
[&Hide Offline Users in here]
הסתר מ&שתמשים לא מחוברים כאן
[&Rename Group]
ש&נה שם קבוצה
[&Delete Group]
&מחק קבוצה
[&Reset to default]
אפס &לברירת מחדל
[&Add to List]
&הוסף לרשימה
[User &Details]
פרופיל &משתמש
[Send &Message]
שלח &הודעה
[Log]
יומן
[&Copy]
ה&עתק
[Co&py All]
העת&ק הכול
[Select &All]
&בחר הכול
[C&lear Log]
&נקה יומן
[Open in &new window]
&פתח בחלון חדש
[&Open in existing window]
פ&תח בחלון קיים
[&Copy link]
ה&עתק קישור
;file \src\core\stdauth\resource.rc
[&Authorize]
&אשר
[&Deny]
&דחה
[Reason:]
:סיבה
[You Were Added]
אתה צורפת
[&Close]
סגור
;file \src\core\stdaway\resource.rc
[%s Message for %s]
הודעת %s של %s
[Retrieving %s message...]
... משיג הודעת %s
[Status Messages]
הודעות מצב
[Do not reply to requests for this message]
אל תגיב לבקשות להודעה זו
[Do not pop up dialog asking for new message]
אל תציג דיאלוג להזנת הודעה חדשה
[By default, use the same message as last time]
כברירת מחדל, השתמש באותה הודעה כמו בפעם הקודמת
[By default, use this message:]
כברירת מחדל, השתמש בהודעה  זו
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
לקביעת הזמן והתאריך הנוכחיים %date% -ו %time% השתמש ב
[Change %s Message]
שנה הודעת %s
[Closing in %d]
סוגר תוך %d
;file \src\core\stdchat\res\chat.rc
[&Send]
שלח
[Actions]
פעולות
[Nick changes]
שינויי כינוי
[Status changes]
שינויי מצב
[Information]
מידע
[Log Options]
אפשרויות יומן
[Log timestamp]
יומן חותמת זמן
[Timestamp]
חותמת זמן
[Other name]
שם אחר
[Your name]
השם שלך
[Enable highlighting]
אפשר הדגשה
[Limit log text to (events):]
הגבל אירועי יומן ל:
[Trim to (KB)]
גזום ל (KB)
[Words to highlight (wildcards allowed)]
מילים להדגיש כרטיס חופשי מותר
[Enable logging to disk]
אפשר שמירה לדיסק
[Log directory]
מיקום יומן
[Other]
אחר
[Add new rooms to group:]
הוסף חדרים לקבוצה:
[Userlist row distance (pixels):]
רשימת משתמשים מרחק גולמי (פיקסלים):
[Use same style as in the message log]
עיצוב דומה כמו ביומן ההודעות
[Use default colors]
צבעי ברירת מחדל
[Use custom colors]
צבעים מותאמים אישית
[Popups for the Chat plugin]
פופאפים לפלאג הצ'אט
[Timeout (s)]
(פסק זמן (ש
[Text]
טקסט
[Background]
רקע
[List]
רשימה
[&Message]
הודעה
[Link]
קישור
[Message]
הודעה
[Redo]
עשה שוב
[Copy]
העתק
[Cut]
גזור
[Paste]
הדבק
[Select All]
בחר הכל
[Clear]
בהיר
[Tabs]
טאבים
;file \src\core\stdclist\res\resource.rc
[Hide offline users]
הסתר משתמשים לא מחוברים
[Hide empty groups]
הסתר קבוצות ריקות
[Disable groups]
בטל קבוצות
[Ask before deleting contacts]
שאל לפני מחיקת אנשי קשר
[Sort contacts by name]
סדר אנשי קשר לפי שם
[Sort contacts by status]
סדר אנשי קשר לפי מצב
[Sort contacts by protocol]
סדר אנשי קשר לפי פרוטוקול
[Single click interface]
ממשק לחיצה אחת
[Always show status in tooltip]
הראה מצב תמיד בסרגל הכלים
[Disable icon blinking]
בטל הבהוב סמל
[ms delay]
דחיה במילי שניות
[icon when statuses differ]
כאשר המצבים שונים
[Cycle icons every]
שנה סמל כל
[seconds, when statuses differ]
שניות, כשהמצב שונה
[Show multiple icons]
הראה מספר סמלים
[Only when statuses differ]
רק כשהמצבים שונים
[Contact List]
רשימת אנשי קשר
[System tray icon]
סמל מגש המערכת
[System tray icon when using multiple protocols]
סמל מגש המערכת כשמשתמשים במספר פרוטוקולים
[Contact List Sorting]
סדר רשימה
[Window]
חלון
[Always on top]
מעל הכול
[Tool style main window]
חלון ראשי כסרגל כלים
[Minimize to tray]
מזער למגש המערכת
[Show menu bar]
הראה את התפריט
[Easy move]
תזוזה קלה
[Show title bar]
הראה כותרת חלון
[Title bar text:]
טקסט כותרת חלון:
[Show drop shadow (restart required)]
(הראה צל (דורש הפעלה מחדש
[Pin to desktop]
הצמד לשולחן העבודה
[Hide contact list after it has been idle for]
הסתר רשימה אחרי שלא נבחרה במשך
[seconds]
שניות
[Automatically resize window to height of list]
שנה גודל חלון אוטומטית שיתאים לגובה הרשימה
[maximum]
מקסימום
[% of screen]
% של מסך
[Size upwards]
שנה לכיוון מעלה
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
אם החלון מכוסה חלקית, הבא מעל הכול במקום להסתיר
[Fade contact list in/out]
העבר את הרשימה בפנים/בחוץ
[Transparent contact list]
חלון שקוף
[Inactive opacity:]
כשלא פעיל:
[Active opacity:]
כשפעיל:
[Items]
פריטים
[Show divider between online and offline contacts]
הראה חוצץ בין אנשי קשר מחוברים ולא מחוברים
[Hot track items as mouse passes over]
עקוב אחרי פריטים כשהעכבר עובר מעליהם
[Disable drag and drop of items]
בטל גרירה ועזיבה של פריטים
[Disable rename of items by clicking twice]
בטל שינוי של של פריטים על ידי לחיצה פעמיים
[Show selection even when list is not focused]
הראה בחירה אפילו כשהרשימה אינה נבחרת
[Make selection highlight translucent]
עשה שרקע הבחירה יהיה שקוף
[Dim idle contacts]
הקהה אנשי קשר בלתי פעילים
['Hide Offline' means to hide:]
הסתר 'לא מחובר' הכוונה הסתר:
[Groups]
קבוצות
[Draw a line alongside group names]
שרטט קו לצד שמות הקבוצות
[Show counts of number of contacts in a group]
הראה מספר אנשי קשר בקבוצה
[Hide group counts when there are none online]
הסתר מספרי קבוצות כשאף אחד לא מחובר
[Sort groups alphabetically]
סדר קבוצות לפי א,ב,ג
[Quicksearch in open groups only]
חיפוש-מהיר בקבוצות פתוחות בלבד
[Indent groups by:]
הרווח בין הקבוצות:
[pixels]
פיקסלים
[Visual]
ויזואלי
[Scroll list smoothly]
גרור רשימה באופן חלק
[Time:]
זמן:
[milliseconds]
מילישניות:
[Left margin:]
לשמאל:
[Hide vertical scroll bar]
הסתר פס גלילה
[Row height:]
גודל גובה:
[Gamma correction]
תיקון גמא:
[Gray out entire list when:]
האפר את כל הרשימה כש:
[Contact List Background]
רקע רשימת אנשי קשר
[Background color]
צבע רקע
[Selection color]
בחירת צבע
[Use background image]
השתמש בתמונת רקע
[Stretch to width]
מתח לאורך
[Stretch to height]
מתח לגובה
[Tile horizontally]
פרוש לגובה
[Tile vertically]
פרוש לרוחב
[Scroll with text]
גלול עם טקסט
[Stretch proportionally]
מתח פרופורצית
[Use Windows colors]
השתמש בצבעי חלונות
[Status Bar]
שורת מצב
[Show status bar]
הצג את שורת המצב
[Show icons]
הראה סמלים
[Show protocol names]
הצג את שמות הפרוטוקולים
[Show status text]
הצג מצב
[Right click opens status menu]
לחיצה ימנית פותחת תפריט המצב\n
[Right click opens Miranda NG menu]
לחיצה ימנית פותחת את תפריט מירנדה
[Make sections equal width]
עשה שהאיזורים יהיו שווים
[Show bevels on panels]
הראה שיפועים בפאנלים
[Show resize grip indicator]
הראה סמן אחיזת הגדלה
[&Status]
מצב
[&Offline\tCtrl+0]
לא מ&חובר\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
מח&ובר\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
&לא נמצא\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
לא &זמין\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
&עסוק\tCtrl+4
[&DND\tCtrl+5]
&לא להפריע\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
&פנוי לשיחה\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&בלתי נראה\tCtrl+7
[On the &Phone\tCtrl+8]
&מדבר בטלפון\tCtrl+8
[Out to &Lunch\tCtrl+9]
או&כל ארוחת צהריים\tCtrl+9
;file \src\core\stdfile\resource.rc
[Send File(s)]
(שלח קובץ(ים
[To:]
אל:
[File(s):]
(קובץ(ים:
[&Choose Again...]
...בחר &שנית
[Total size:]
גודל כולל:
[Incoming File Transfer]
העברה קבצים נכנסת
[A&ccept]
&קבל
[&Decline]
&דחה
[Date:]
תאריך:
[Files:]
קבצים:
[Save to:]
שמור אל:
[Contact menu]
תפריט משתמש
[Open folder]
פתח תיקיה
[File Already Exists]
הקובץ קיים
[Resume]
המשך
[Resume all]
המשך הכל
[Overwrite]
מחק
[Overwrite all]
מחק הכול
[Save as...]
...שמור בשם
[Skip]
דלג
[Cancel transfer]
בטל העברה
[You are about to receive the file]
אתה עומד לקבל את הקובץ
[Existing file]
קובץ קיים
[Size:]
גודל:
[Last modified:]
שונה לאחרונה:
[Open file]
פתח קובץ
[File properties]
אפשרויות קובץ
[File being received]
הקובץ מתקבל
[File Transfers]
העברות קבצים
[Close]
סגור
[Receiving files]
מקבל קבצים
[Received files folder:]
תיקית קבצים שהתקבלו:
[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
קבל באופן אוטומטי קבצים ממשתמשים הנמצאים ברשימה שלי
[Minimize the file transfer window]
מזער את חלון העברת הקבצים
[Close window when transfer completes]
סגור חלון כשהעברת הקבצים מסתיימת
[Virus scanner]
סורק וירוסים
[Scan files:]
סרוק קבצים:
[Never, do not use virus scanning]
לעולם לא, אל תסרוק לחיפוש וירוסים
[When all files have been downloaded]
כשכל הקבצים הועברו
[As each file finishes downloading]
כשכל קובץ הועבר
[Command line:]
שורת פקודה
[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
יוחלף עם הקובץ או התיקיה לסריקה %f
[Warn me before opening a file that has not been scanned]
הזהר אותי לפני פתיחת קובץ שאינו נסרק
[If incoming files already exist]
אם קבצים שמתקבלים קיימים כבר
[Ask me]
שאל אותי
[Rename (append " (1)", etc.)]
שנה שם הוסף "(1)", וכד
[You will always be asked about files from people not on your contact list]
אתה תמיד תישאל על קבצים שאנשים שלא נמצאים ברשימה שולחים לך
;file \src\core\stdhelp\resource.rc
[About Miranda NG]
אודות מירנדה
;file \src\core\stdidle\resource.rc
[Become idle if the following is left unattended:]
:הפוך ללא נמצא אם הבאים אינם נמצאים בשימוש
[Windows]
חלונות
[Miranda]
מירנדה
[Become idle if the screen saver is active]
הפוך ללא נמצא אם שומר המסך מופעל
[Do not let protocols report any idle information]
אל תיתן לפרוטוקולים לדווח על מידע היעדרות
[minute(s)]
דקות
[for]
כ:
[Change my status mode to:]
שנה את המצב שלי ל:
[Do not set status back to online when returning from idle]
אל תחליף את המצב למחובר כשחוזר מלא נמצא אוטומטי
[Idle Options]
אפשרויות לא נמצא אוטומטי
;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
הקפץ חלון פופאפ אוטומטית כאשר:
[Close the message window on send]
סגור את חלון ההודעה בשליחת ההודעה
[Minimize the message window on send]
מזער את חלון ההודעה בשליחת ההודעה
[Use the contact's status icon as the window icon]
השתמש בסמל המצב של איש בקשר כסמל של חלון ההודעות
[Save the window size and location individually for each contact]
שמור את גודל החלון ואת מיקומו לכל איש קשר באופן ייחודי
[Cascade new windows]
סדר חלונות חדשים
[Show 'Send' button]
הצג את לחצן 'שלח'
[Show username on top row]
הצג את שם המשתמש בשורה העליונה
[Show toolbar buttons on top row]
הצג את הלחצנים בשורה העליונה
[Send message on double 'Enter']
שלח הודעות בלחיצה כפולה על 'אנטר'
[Send message on 'Enter']
'שלח הודעות בלחיצה על 'אנטר
[Show character count]
הצג את מספר התוים
[Show warning when message has not been received after]
הצג אזהרה כאשר ההודעה לא התקבלה אחרי
[Support control up/down in message area to show previously sent messages]
תמוך בשליטה למטה/למעלה באיזור הודעות כדי להראות הודעות שנשלחו בעבר
[Delete temporary contacts when closing message window]
מחק תוכן זמני כאשר סוגרים חלון הודעות
[Enable avatar support in the message window]
אפשר תמיכה באוואטר בחלון הודעות
[Limit avatar height to ]
הגבל גובה אוואטר ל
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
התרחשה שגיאה. הפרוטוקול דיווח את השגיאה הבאה:
[Try again]
נסה שנית
[Message Session]
חלון הודעות
[Message Window Event Log]
חלון יומן הודעות
[Show names]
הראה שמות
[Show timestamp]
הראה חותמת זמן
[Show dates]
הראה תאריך
[Load unread events only]
טען אירועים שלא נקראו בלבד
[Load number of previous events]
טען מספר אירועים קודמים
[Load previous events less than]
טען אירועים קודמים שזמנם פחות מ
[minutes old]
דקות
[Show status changes]
הראה שינויי מצב
[Show seconds]
הראה שניות
[Load History Events]
הראה אירועי היסטוריה
[Show typing notifications when a user is typing a message]
הצג התראת כתיבה כאשר משתמש כותב
[Update inactive message window icons when a user is typing]
עדכן סמלים שעל חלונות הודעה לא פעילים כאשר משתמש כותב
[Show typing notification when no message dialog is open]
הצג התראה כאשר חלון השיחה סגור
[Flash in the system tray and in the contact list]
הבהב במגש המערכת וברשימת אנשי הקשר
[Show balloon popup]
הצג בחלון פופ אפ
[Paste && Send]
הדבק && שלח
[Delete]
מחק
;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
חפש
[&Find Next]
&חפש את הבא
[Find What:]
חפש את:
[Message History]
היסטורית הודעות
[&Find...]
...&חפש
;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
[Add Phone Number]
הוסף מספר טלפון
[Enter country, area code and phone number:]
:הזן ארץ, קידומת ומספר טלפון
[Or enter a full international number:]
:או הזן מספר בינלאומי מלא
[Phone can receive SMS text messages]
סמס יכול לקבל הודעות
[%s: User Details]
%s: פרטי משתמש
[Update Now]
עדכן עכשיו
[Updating]
מעדכן
[Nickname:]
כינוי:
[Date of birth:]
:תאריך לידה
[About:]
:אודות
[My notes:]
:הערות שלי
[Position:]
מיקום:
;file \src\core\stdauth\auth.cpp
[Alerts]
אזהרות
;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
[View User's Details]
הצג פרופיל משתמש
[Add Contact Permanently to List]
הוסף איש קשר בקביעות לרשימה
;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
[Re&ad %s Message]
קר&א הודעת %s
;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
אני לא נמצא מ-%time%.
[Give it up, I'm not in!]
וותרו כבר, אני לא כאן!
[Not right now.]
לא עכשיו.
[Give a guy some peace, would ya?]
?אפשר לתת לבן אדם קצת אויר
[I'm a chatbot!]
!אני רובוט צ'יטוט
[Yep, I'm here.]
כן, אני כאן.
[Nope, not here.]
לא, לא כאטן.
[I'm hiding from the mafia.]
מסתתר מהמאפיה.
[That'll be the phone.]
בטלפון
[Mmm... food.]
הממ... אוכל.
[Status]
מצב
;file \src\core\stdchat\src\clist.cpp
;file \src\core\stdchat\src\colorchooser.cpp
[Text color]
צבע טקסט
;file \src\core\stdchat\src\log.cpp
[%s is now known as %s]
%s ידוע כ %s
;file \src\core\stdchat\src\options.cpp
[Others nicknames]
כינויים של אחרים
[Your nickname]
הכינוי שלך
[User has joined]
משתמש הצטרף
[User has left]
משתמש עזב
[User has disconnected]
משתמש התנתק
[User kicked ...]
...משתמש הועף
[User is now known as ...]
...המשתמש ידוע כעת כ
[Notice from user]
הערה ממשתמש
[Incoming message]
הודעה נכנסת
[Outgoing message]
הודעה יוצאת
[The topic is ...]
...הנושא הוא
[Information messages]
הודעות מידע
[User enables status for ...]
משתמש אפשר מצב בשביל ...
[User disables status for ...]
משתמש ביטל מצב בשביל ...
[Action message]
הודעת פעולה
[Highlighted message]
הודעה מודגשת
[Message typing area]
אזור כתיבת ההודעה
[User list members (Online)]
רשימת חברים של המשתמש (שמחוברים)
[User list members (away)]
רשימת חברים של המשתמש (במצב לא נמצא)
[Use a tabbed interface]
השתמש בממשק טאבים
[Close tab on doubleclick]
סגור טאב עם לחיצה כפולה
[Restore previously open tabs when showing the window]
שחזר טאבים פתוחים קודמים כאשר מציגים את החלון
[Show tabs at the bottom]
הראה טאבים בתחתית
[Send message by pressing the Enter key]
שלח הודעה באנטר
[Send message by pressing the Enter key twice]
של הודעה באנטר כפול
[Flash window when someone speaks]
הבהב חלון כשמישהו מדבר
[Flash window when a word is highlighted]
הבהב חלון כשמילה מודגשת
[Show list of users in the chat room]
הראה רשימת משתמשים בחדר הצ'אט
[Show button for sending messages]
הראה כפתור לשליחת הודעות
[Show buttons for controlling the chat room]
הראה כפתורים לשליטה על חדר הצ'אט
[Show buttons for formatting the text you are typing]
הראה כפתורים למחיקת הטקסט שאתה כותב
[Show button menus when right clicking the buttons]
הראה כפתור תפריטים בקליק ימני על הכפתורים
[Show new windows cascaded]
הראה פרישת חלונות חדשים
[Save the size and position of chat rooms]
שמור את הגודל והמיקום של חדרי הצ'אט
[Show the topic of the room on your contact list (if supported)]
הראה את הכותרת של החדר ברשימת המשתמשים שלך אם נתמך
[Do not play sounds when the chat room is focused]
אל תנגן צלילים כשהחדר צ'אט ממוקד
[Do not pop up the window when joining a chat room]
אל תקפיץ את החלון בהצטרפות לחדר צ'אט
[Toggle the visible state when double clicking in the contact list]
שנה את מצב הבלתי נראה בלחיצה פעמיים ברשימת אנשי הקשר
[Show contact statuses if protocol supports them]
הראה מצבי משתמש אם הפרוטוקול תומך בהם
[Display contact status icon before user role icon]
הצג אייקון סטטוס של משתמש לפני אייקון נגלל של משתמש
[Prefix all events with a timestamp]
תקן מראש את כל האירועים עם חותמת זמן
[Only prefix with timestamp if it has changed]
תקן מראש עם חותמת זמן רק אם שונה
[Timestamp has same color as the event]
לחותמת זמן יש אותו צבע כמו לאירוע
[Indent the second line of a message]
לחתוך את הקו השני של הודעה
[Limit user names in the message log to 20 characters]
הגבל שמות משתמש בלוג ההודעות ל 20 תווים
[Add ':' to auto-completed user names]
הוסף ':' להשלים אוטומטית שמות משתמש
[Strip colors from messages in the log]
הורד צבעים מהודעות ביומן
[Enable the 'event filter' for new rooms]
אפשר את 'מסנן האירועים' לחדרים חדשים
[Show topic changes]
הראה שינויי נושא
[Show users joining]
הראה משתמשים שמתחברים
[Show users disconnecting]
הראה משתמשים שמתנתקים
[Show messages]
הראה הודעות
[Show actions]
הראה פעולות
[Show users leaving]
הראה משתמשים שעוזבים
[Show users being kicked]
הראה משתמשים שמועפים
[Show notices]
הראה הערות
[Show users changing name]
הראה משתמשים מחליפים שמות
[Show information messages]
הראה שינויי מידע
[Show status changes of users]
הראה שינויי מצב של משתמשים
[Show icon for topic changes]
הראה אייקון לשינויי נושא
[Show icon for users joining]
הראה אייקון למשתמשים שמתחברים
[Show icon for users disconnecting]
הראה אייקון למשתמשים שמתנתקים
[Show icon for messages]
הראה אייקון להודעות
[Show icon for actions]
הראה אייקון לפעולות
[Show icon for highlights]
הראה אייקון למודגשים
[Show icon for users leaving]
הראה אייקון למשתמשים שעוזבים
[Show icon for users kicking other user]
הראה אייקון למשתמשים שמעיפים משתמש אחר
[Show icon for notices ]
 הראה אייקון בשביל הודעות
[Show icon for name changes]
הראה אייקון לשינויי שמות
[Show icon for information messages]
הראה אייקון לשינויי מידע
[Show icon for status changes]
הראה אייקון לשינויי מצב
[Show icons in tray only when the chat room is not active]
הראה אייקונים בסרגל רק כשחדר הצ'אט לא פעיל
[Show icon in tray for topic changes]
הראה בסרגל אייקון לשינויי נושא
[Show icon in tray for users joining]
הראה בסרגל אייקון למשתמשים שמתחברים
[Show icon in tray for users disconnecting]
הראה בסרגל אייקון למשתמשים שמתנתקים
[Show icon in tray for messages]
הראה בסרגל אייקון להודעות
[Show icon in tray for actions]
הראה בסרגל אייקון לפעולות
[Show icon in tray for highlights]
הראה בסרגל אייקון למודגשים
[Show icon in tray for users leaving]
הראה בסרגל אייקון למשתמשים שעוזבים
[Show icon in tray for users kicking other user]
הראה בסרגל אייקון למשתמשים שמעיפים משתמש אחר
[Show icon in tray for notices ]
הראה אייקון במגש מערכת בשביל הודעות
[Show icon in tray for name changes]
הראה בסרגל אייקון לשינויי שמות
[Show icon in tray for information messages]
הראה בסרגל אייקון לשינויי מידע
[Show icon in tray for status changes]
הראה בסרגל אייקון לשינויי מצב
[Chat Module]
מצב צאט
[Message Background]
רקע הודעה
[Userlist Lines]
קווי רשימת משתמשים
[Bold]
בולט
[Underlined]
עם קו תחתון
[Smiley button]
כפתור סמיילים
[Room history]
היסטורית חדר
[Room settings]
הגדרות חדר
[Event filter enabled]
חוסם אירועים הופעל
[Hide userlist]
החבא רשימת משתמשים
[Show userlist]
הראה רשימת משתמשים
[Icon overlay]
מעל אייקון
[Status 1 (10x10)]
מצב 1 (10x10)
[Status 2 (10x10)]
מצב 2 (10x10)
[Status 3 (10x10)]
מצב 3 (10x10)
[Status 4 (10x10)]
מצב 4 (10x10)
[Status 5 (10x10)]
מצב 5 (10x10)
[Status 6 (10x10)]
מצב 6 (10x10)
[Remove status (10x10)]
הסר מצב (10x10)
[Join (10x10)]
הצטרף (10x10)
[Quit (10x10)]
צא (10x10)
[Kick (10x10)]
בעט (10x10)
[Highlight (10x10)]
הדגש (10x10)
[Information (10x10)]
מידע (10x10)
[Messaging]
הודעות
[Group Chats]
צ'אט קבוצתי
[Options for using a tabbed interface]
אפשרויות בשביל להשתמש בממשק עם טאבים
[Appearance and functionality of chat room windows]
מראה ותפקוד של חלונות חדרי הצ'אט
[Appearance of the message log]
מראה של יומן ההודעות
[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
הראה אירועי ברירת מחדל בחדרי צ'אט חדשים אם 'מסנן האירועים' פעיל
[Icons to display in the message log]
אייקונים להראות ביומן ההודעות
[Icons to display in the tray]
אייקונים להצגה בסרגל
[Select Folder]
בחר תיקייה
[Message Sessions]
חלון הודעות
[General]
כללי
[Chat Log]
יומן צ'אט
[Chat]
צ'אט
[Popups]
פופ אפ
[Message is highlighted]
הודעה מודגשת
[User has performed an action]
משתמש ביצע פעולה
[User has kicked some other user]
משתמש העיף משתמש אחר
[User has changed name]
משתמש החליף שם
[User has sent a notice]
משתמש שלח הערה
[The topic has been changed]
נושא השתנה
;file \src\core\stdchat\src\services.cpp
[&Join]
הצטרף
;file \src\core\stdchat\src\tools.cpp
[%s kicked %s from %s]
%s מ %s נבעט %s
;file \src\core\stdchat\src\window.cpp
;file \src\core\stdclist\src\clcfonts.cpp
[Standard contacts]
אנשי קשר רגילים
[Online contacts to whom you have a different visibility]
אנשי קשר מחוברים שלהם יש לך הגדרות ראות אחרות.
[Offline contacts]
אנשי קשר לא מחוברים
[Contacts which are 'not on list']
אנשי קשר שלא נמצאים ברשימה
[Group member counts]
מספר חבריי קבוצה
[Dividers]
חוצצים
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
אנשי קשר לא מחוברים שלהם יש לך הגדרות ראות אחרות.
;file \src\core\stdclist\src\clcopts.cpp
[Not focused]
לא נבחר
[Offline]
לא מחובר
[Online]
מחובר
[Away]
לא נמצא
[NA]
לא זמין
[Occupied]
עסוק
[DND]
לא להפריע
[Free for chat]
פנוי לשיחה
[Invisible]
בלתי נראה
[Out to lunch]
אוכל ארוחת צהריים
[On the phone]
מדבר בטלפון
[List Background]
רקע הרשימה
;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
[Global]
כולל
;file \src\core\stdclist\src\cluiopts.cpp
;file \src\core\stdemail\email.cpp
[User has not registered an e-mail address]
המשתמש לא הגדיר כתובת אימייל
[Send e-mail]
שלח אימייל
[&E-mail]
&אימייל
;file \src\core\stdfile\file.cpp
[File from %s]
%s קובץ מ
[bytes]
בייטים
[&File]
קובץ
[Incoming]
נכנס
[Complete]
הושלם
[Error]
שגיאה
[Denied]
נדחה
;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
[All Files]
כל הקבצים
;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
[Executable Files]
קבצי תוכניות
[Events]
אירועים
;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
[View User's History]
הצג היסטוריה עם משתמש
[User Menu]
תפריט משתמש
[Canceled]
בוטל
;file \src\core\stdfile\filesenddlg.cpp
[%d files]
%d קבצים
[%d directories]
%d ספריות
;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
?הקובץ לא נסרק לוירוסים. האם אתה בטוח שברצונך לפתוח אותו
[File Received]
התקבל קובץ
[Request sent, waiting for acceptance...]
...הבקשה נשלחה, מחכה לקבלה
[Waiting for connection...]
...מחכה לקשר
[sec]
שניות
[remaining]
נשארו
[Decision sent]
ההחלטה נשלחה
[Connecting...]
...מתחבר
[Connected]
מחובר
[Initializing...]
...מאתחל
[Moving to next file...]
...עובר לקובץ הבא
[File already exists]
הקובץ קיים
[Sending...]
...שולח
[Receiving...]
...מקבל
[File transfer failed]
העברת הקבצים נכשלה
[Scanning for viruses...]
...סורק לוירוסים
[Transfer and virus scan complete]
ההעברה וסריקה לוירוסים הושלמה
;file \src\core\stdfile\ftmanager.cpp
[Outgoing]
יוצא
;file \src\core\stdhelp\about.cpp
;file \src\core\stdhelp\help.cpp
[&About...]
...או&דות
[&Report Bug]
דווח ע&ל באג
;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
לא נמצא אוטומטי
;file \src\core\stdmsg\src\cmdlist.cpp
[The message send timed out.]
שליחת ההודעה התארכה יותר מהצפוי.
;file \src\core\stdmsg\src\globals.cpp
;file \src\core\stdmsg\src\msgdialog.cpp
[Last message received on %s at %s.]
ההודעה האחרונה התקבלה ב %s בשעה %s.
[signed off (was %s)]
התנתק (היה %s)
[%s is typing a message...]
%s כותב/ת הודעה...
;file \src\core\stdmsg\src\msglog.cpp
;file \src\core\stdmsg\src\msgoptions.cpp
[Outgoing messages]
הודעות יוצאות
[Incoming messages]
הודעות נכנסות
[Outgoing name]
שם שנשלח
[Outgoing time]
זמן שנשלח
[Outgoing colon]
נקודותיים שנשלחים
[Incoming name]
שם שמתקבל
[Incoming time]
זמן שמתקבל
[Incoming colon]
נקודתיים שמתקבלים
[Message Log]
יומן הודעה
[** New contacts **]
**אנשי קשר חדשים**
[** Unknown contacts **]
**אנשי קשר לא ידועים**
[Show balloon popup (unsupported system)]
(הצג חלונות פופאפ (מערכת בלתי נתמכת
[Messaging Log]
יומן הודעות
[Typing Notify]
התראת כתיבה
;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
הודעה מ%s
[%s is typing a message]
מקליד הודעה %s
[Typing Notification]
התראת כתיבה
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
מירנדה לא יכלה לטעון את מודול ההודעות, riched20.dll חסר. לחץ ב 'כן' בכדי להמשיך לטעון את מירנדה.
[Incoming (Focused Window)]
(נכנסות (חלון ממוקד
[Incoming (Unfocused Window)]
(נכנסות (חלון לא ממוקד
[Incoming (New Session)]
(נכנסות (חלון חדש
[Message send error]
שגיאה בשליחת ההודעה
;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
;file \src\core\stduihist\history.cpp
[Outgoing Message]
הודעה יוצאת
[Incoming Message]
הודעה נכנסת
[Outgoing URL]
קישור יוצא
[Incoming URL]
קישור נכנס
[Outgoing File]
קובץ יוצא
[Incoming File]
קובץ נכנס
[History for %s]
%s היסטוריה עבור
[Are you sure you want to delete this history item?]
?האם אתה בטוח שברצונך למחוק את פריט ההיסטוריה הזה
[Delete History]
מחק היסטוריה
[View &History]
הצד היסטוריה
;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
%s קישור מ
[Web Page Address (&URL)]
קישור&
[URL]
קישור
;file \src\core\stdurl\urldialogs.cpp
[Send timed out]
הזמן הנקבע לשליחת ההודעה עבר
;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
[Edit Phone Number]
ערוך מספר טלפון
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
מספר הטלפון אמור להתחיל עם + ולהמשיך עם מספרים, רווחים, סוגריים ומקפים בלבד. 
[Invalid Phone Number]
מספר טלפון שגוי
[Primary]
ראשי
[Custom %d]
%d מותאם אישית
[Fax]
פקס
[Mobile]
נייד
;file \src\core\stduserinfo\stdinfo.cpp
[Male]
זכר
[Female]
נקבה
[<not specified>]
<לא מוגדר>
[Summary]
סיכום
[Contact]
קשר
[Location]
מיקום
[Work]
עבודה
[Notes]
הערות
;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
בעלים
[View/Change My &Details...]
...הצג/שנה את הפרופיל ש&לי
;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
[%s is Online]
%s מחובר
;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
[Add Contact]
הוסף איש קשר
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
אנא אשר את בקשתי להוסיף אותך לרשימה שלי.
;file \src\modules\clist\clcitems.cpp
;file \src\modules\clist\clistmenus.cpp
;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
[(Unknown Contact)]
(איש קשר לא מוכר)
;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
[&Main Menu]
&תפריט ראשי
;file \src\modules\clist\clui.cpp
[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
איש הקשר הזה נמצא במערכת מסרים מיידיים שמאחסנת את רשימת אנשי הקשר בשרת מרכזי. איש הקשר יוסר מהשרת ומהרשימה שלך כשתתחבר מחדש לרשת.
[De&lete]
מ&חק
[&Rename]
שנה ש&ם
[&Add permanently to list]
&הוסף בקביעות לרשימה
;file \src\modules\clist\contacts.cpp
[My custom name (not movable)]
(השם שאני הגדרתי (לא ניתן להזזה
[Nick]
כינוי
[E-mail]
אימייל
[Username]
שם משתמש
[FirstName LastName]
שם פרטי + שם משפחה
['(Unknown Contact)' (not movable)]
(איש קשר לא מוכר)' (לא ניתן להזזה)'
['(Unknown Contact)']
'(תוכן לא ידוע)'
;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
[Customize]
התאמה אישית
;file \src\modules\clist\groups.cpp
[New Group]
קבוצה חדשה
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
יש לך קבוצה כבר בשם הזה. הזן שם ייחודי לקבוצה.
[Rename Group]
שנה שם קבוצה
[This group]
הקבוצה הזו
;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
[Show/Hide Contact List]
הראה החבא רשימת תוכן
[Read Message]
קרא הודעה
[Open Options Page]
פתח דף אפשרויות
[Open Find User Dialog]
פתח תיבת חיפוש משתמש
;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
[&Move to Group]
&העבר לקבוצה
;file \src\modules\database\database.cpp
;file \src\modules\database\dbini.cpp
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before every change that is made.]
מערכות אבטחה שמזהירות אותך מפני שינויים שיעשו.
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are known to be unsafe.]
מערכות אבטחה שמזהירות אותך מפני שינויים שידועים כבלתי בטוחים שנעשים.
[Security systems to prevent malicious changes have been disabled. You will receive no further warnings.]
מערכות אבטחה המונעות שינויים מזיקים לא פעילות. אתה לא תקבל אזהרות.
[This change is known to be safe.]
שינוי זה ידוע כבטוח.
[This change is known to be potentially hazardous.]
שינוי זה ידוע כמסוכן באופן חלקי.
[This change is not known to be safe.]
שינוי זה לא ידוע כבטוח.
;file \src\modules\database\profilemanager.cpp
[Size]
גודל
;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
[Chat Activity]
פעילות צ'אט
;file \src\modules\extraicons\options_ei.cpp
[Extra icons]
אייקונים נוספים
;file \src\modules\findadd\findadd.cpp
[Search]
חיפוש
[&Find/Add Contacts...]
&מצא/הוסף משתמשים
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[%d users found (]
%d משתמשים נמצאו(
;file \src\modules\fonts\FontOptions.cpp
[<none>]
<ללא>
[Fonts]
גופנים
;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
[Icon Sets]
סטי סמלים
;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
** כל הרשימה **
[Contacts]
אנשי קשר
;file \src\modules\netlib\netliblog.cpp
;file \src\modules\netlib\netlibopts.cpp
[<All connections>]
<כל ההתקשרויות>
[Network]
רשת
;file \src\modules\netlib\netlibssl.cpp
;file \src\modules\options\options.cpp
[Miranda NG Options]
אפשרויות מירנדה
[&Options...]
...אפשרויו&ת
;file \src\modules\plugins\newplugins.cpp
;file \src\modules\plugins\pluginopts.cpp
[Plugin]
פלאג
[Version]
גרסה
[Plugins]
תוספים
;file \src\modules\protocols\protoopts.cpp
[Create new account]
צור חשבון חדש
[Edit]
ערוך
[Protocol]
פרוטוקול
[Rename]
שנה שם
;file \src\modules\skin\hotkey_opts.cpp
[System]
מערכת
;file \src\modules\skin\skinicons.cpp
[User Online]
משתמש מחובר
[Group (Open)]
(קבוצה (פתוחה
[Group (Closed)]
(קבוצה (סגורה
[Connecting]
מתחבר
[User Details]
פרופיל משתמש
[History]
היסטוריה\n
[Find User]
מצא משתמש
[SMS]
סמס
[Help]
עזרה
[Show/Hide]
הראה החבא
[Exit]
יציאה
[Main Menu]
תפריט ראשי
[Move to Group]
העבר לקבוצה
[On]
פועל
[Off]
כבוי
[Frames]
מבנה רשימה
[Request authorization]
בקשת אישור
[Grant authorization]
הענק אישור
[Revoke authorization]
בקש אישור שנית
[Always visible]
תמיד נראה
[%s Icons]
סמלים של %s
[Main Icons]
סמלים ראשיים
;file \src\modules\skin\sounds.cpp
;file \src\modules\utils\bmpfilter.cpp
[All Bitmaps]
כל מפות הסיביות
[Windows Bitmaps]
מפות הסיביות של חלונות
[JPEG Bitmaps]
JPEG מפות סיביות של
[GIF Bitmaps]
GIF מפות סיביות של
;file \src\modules\utils\timezones.cpp
;file \src\modules\utils\utils.cpp
[Unknown]
לא ידוע
;file \src\modules\visibility\visibility.cpp