summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/hebrew/Plugins/Clist_modern.txt
blob: 9d548d4cf684055cbba5e7463d1117ba35e639ea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
;============================================================
;  File: Clist_modern.dll
;  Plugin: Modern contact list
;  Version: 0.9.0.12
;  Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven
;============================================================
[Transparency:]
שקיפות:
[Window behavior:]
התנהגות חלון:
[List sorting:]
סידור רשימה:
[Status bar:]
סרגל מצבים:
[List content:]
רשימת תוכן:
[Show counts of number of contacts in a group]
הראה מספר אנשי קשר בקבוצה
[Hide group counts when there are none online]
הסתר מספרי קבוצות כשאף אחד לא מחובר
[Always on top]
מעל הכול
[Hide contact list after]
החבא רשימת משתמשים אחרי
[seconds]
שניות
[Fade contact list in/out]
העבר את הרשימה בפנים/בחוץ
[Transparent contact list]
חלון שקוף
[Inactive opacity:]
כשלא פעיל:
[Active opacity:]
כשפעיל:
[Animate Avatars]
הנפש אוואטרים
[Show contact time in list]
הראה זמן משתמש ברשימה
[Compact mode]
מצב קומפקטי
[Show protocol names]
הצג את שמות הפרוטוקולים
[Show status text]
הצג מצב
[Stretch to width]
מתח לאורך
[Stretch to height]
מתח לגובה
[Tile horizontally]
פרוש לגובה
[Tile vertically]
פרוש לרוחב
[Scroll with text]
גלול עם טקסט
[Stretch proportionally]
מתח פרופורצית
[Use Windows Colors]
השתמש בצבעי חלונות
[Apply]
החל
[Copy]
העתק
[Paste]
הדבק
[Color]
צבע
[File]
קובץ
[Borders]
גבולות
[Position:]
מיקום:
[Size:]
גודל:
[Height]
גובה
[OK]
אישור
[Cancel]
ביטול
[Clear all]
נקה הכל
[Protocol]
פרוטוקול
[Status Bar]
שורת מצב
[Show status bar]
הצג את שורת המצב
[Make sections equal width]
עשה שהאיזורים יהיו שווים
[Space between]
רווח בין
[Vertical Align]
סידור אנכי
[Horizontal Align]
סידור אופקי
[Multiline status bar:]
סרגל מצבים מרובה שורות:
[Accounts per line]
חשבונות לשורה
[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
* כדי להגדיל גובה סרגל מצבים\n  הגדר בתפריט ראשי: פריימים סרגל מצבים הראה כותרת סרגל ואז משוך כותרת נראה של סרגל מצבים למעלה או למטה.\n\n\n
[Set options per account]
הגדר אפשרויות על פי חשבון
[Enable custom account settings]
אפשר הגדרות חשבון מותאמות אישית
[Hide account completely]
החבא חשבון לחלוטין
[Use connecting icon]
השתמש באייקון התחברות
[Show xStatus icon]
הראה xStatus אייקון
[Show both icons]
הראה את שתי האייקונים
[Show normal status as overlay]
הראה מצב נורמלי כפרוש
[Status overlay opacity is 75%]
אטימות מצב פרוש היא 75%
[Show unread emails (if supported)]
הראה אימיילים חדשים אם נתמך\n
[Right click opens status menu]
לחיצה ימנית פותחת תפריט המצב\n
[Right click opens Miranda menu]
לחיצה ימנית פותחת את תפריט מירנדה
[Space on Left]
רווח בשמאל
[Space on right]
רווח בימין
[Delete Contact]
מחיקת איש קשר
[No]
לא
[Yes]
כן
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
הסתר אותו מרשימה בלבד, בכדי לשמור את ההיסטוריה שלהם והגדרות התעלמות/ראות
[Are you sure you want to delete %s?]
?האם את בטוח שברצונך למחוק את %s  
[Hide offline users]
הסתר משתמשים לא מחוברים
[Hide empty groups]
הסתר קבוצות ריקות
[Disable groups]
בטל קבוצות
[Ask before deleting contacts]
שאל לפני מחיקת אנשי קשר
[Contact list]
רשימת אנשי קשר
[Contact list sorting]
סדר רשימה
[Place offline users out of groups]
שים משתמשים לא מחוברים מחוץ לקבוצות
[Gamma correction]
תיקון גמא:
[Default]
ברירת מחדל
[Full selection]
בחירה מלאה
[Less selection]
פחות בחירה
[No selection]
ללא בחירה
[Selection Mode]
מצב בחירה
[Bring to front if covered]
הבא לקדימה אם כוסה
[Automatically resize window to height of list]
שנה גודל חלון אוטומטית שיתאים לגובה הרשימה
[maximum]
מקסימום
[% of screen]
% של מסך
[Size upwards]
שנה לכיוון מעלה
[Lock manual resize]
נעל הגדלה ידנית
[Drag to]
גרור ל
[Easy Scroll]
גלגול קל
[Easy move]
תזוזה קלה
[x100 ms]
x100 מילי שניות
[show delay]
הראה השהייה
[hide delay]
החבא השהייה
[Hide method]
שיטות החבאה
[pixels]
פיקסלים
[keep on screen]
שמור על מסך
[Snap to edges]
הדבק לקצוות
[Event notify area]
איזור הודעות אירועים
[Disabled]
בטל
[Show automaticaly]
הראה אוטומטית
[Always Visible]
 תמיד נראה
[Dock to sides]
עגן לצדדים
[Items]
פריטים
[Show divider between online and offline contacts]
הראה חוצץ בין אנשי קשר מחוברים ולא מחוברים
[Hot track items as mouse passes over]
עקוב אחרי פריטים כשהעכבר עובר מעליהם
[Disable drag and drop of items]
בטל גרירה ועזיבה של פריטים
[Disable rename of items by clicking twice]
בטל שינוי של של פריטים על ידי לחיצה פעמיים
[Show selection even when list is not focused]
הראה בחירה אפילו כשהרשימה אינה נבחרת
[Make selection highlight translucent]
עשה שרקע הבחירה יהיה שקוף
[Dim idle contacts]
הקהה אנשי קשר בלתי פעילים
['Hide Offline' means to hide:]
הסתר 'לא מחובר' הכוונה הסתר:
[Groups]
קבוצות
[Draw a line alongside group names]
שרטט קו לצד שמות הקבוצות
[Sort groups alphabetically]
סדר קבוצות לפי א,ב,ג
[Quicksearch in open groups only]
חיפוש-מהיר בקבוצות פתוחות בלבד
[Indent groups by:]
הרווח בין הקבוצות:
[Visual]
ויזואלי
[Scroll list smoothly]
גרור רשימה באופן חלק
[Time:]
זמן:
[milliseconds]
מילישניות:
[Fade out entire list when:]
הדהה החוצה פריטי רשימה כאשר:
[Single click interface]
ממשק לחיצה אחת
[Always show status in tooltip]
הראה מצב תמיד בסרגל הכלים
[Disable icon blinking]
בטל הבהוב סמל
[Show]
הראה
[Cycle icons every]
שנה סמל כל
[seconds, when statuses differ]
שניות, כשהמצב שונה
[Show multiple icons]
הראה מספר סמלים
[only when statuses differ]
רק כאשר מצבים משתנים
[System tray icon]
סמל מגש המערכת
[System tray icon mode]
מצב אייקון סרגל מערכת
[Use xStatus icon]
השתמש באייקון xStatus
[Expand metacontacts]
הרחב תוכן דומה של משתמשים
[MetaContacts stuff]
דברים של איחוד משתמשים
[Additional stuff]
דברים נוספים
[Subcontacts indent:]
תת משתמשים indent:
[Show time only if it is different from current time]
הראה זמן רק אם הוא שונה מהמזמן הנוכחי
[Show contact time as row item]
הראה זמן חיבור כפריט שורה
[Pin to desktop]
הצמד לשולחן העבודה
[Client area margins]
גבולות איזור לקוח
[Thin border main window]
גבול דק חלון ראשי
[Borderless main window]
חלון ראשי ללא גבולות
[Show menu bar]
הראה את התפריט
[Show title bar]
הראה כותרת חלון
[Title bar text:]
טקסט כותרת חלון:
[Tool style main window]
חלון ראשי כסרגל כלים
[Minimize to tray]
מזער למגש המערכת
[Frames]
מבנה רשימה
[Between frames:]
בין פריימים:
[After captions:]
אחרי הסברים:
[Gaps]
רווחים
[Use Non-Layered mode]
השתמש במצב ללא-שכבות
[Non-layered mode]
מצב ללא-שכבות
[Disable Skin Engine]
בטל מנוע סקין
[Enable Aero Glass (Vista+)]
אפשר מראה אירו (Vista+)
[Order of items:]
סדר הפריטים:
[Min row height:]
גודל שורה מינימלי:
[Row border:]
גבול גולמי:
[Variable row height]
גובה שורת משתנים
[Align left items to left]
סדר פריטי שמאל לשמאל
[Align right items to right]
סדר פריטי ימין לימין
[Left margin:]
לשמאל:
[Right margin:]
מיזוג ימני:
[Draw border on avatar]
צייר גבול על אוואטר
[Draw overlay icons]
צייר אייקונים פרושים
[Round corners of avatars]
עגל פינות של אוואטרים
[Ignore size for row height calcs]
התעלם מגודל בשביל שורה גובה מחשבון
[Border color:]
צבע גבול:
[Normal overlay icon]
אייקון פרוש רגיל
[Protocol status icon]
אייקון מצב פרוטוקול
[Contact icon]
אייקון יצירת קשר
[height]
גובה
[Max width]
רוחב מקסימלי
[Use old render method (fast, but has artefacts)]
השתמש בשיטת רינדור ישנה מהיר אבל יש תופעות לוואי
[Hide icon when showing avatar]
החבא אייקון כאשר מראים אוואטר
[Draw icon in avatar space]
צייר אייקון במרווח אוואטר
[Hide groups icon]
החבא אייקון קבוצות
[Always show "Always visibile" icon]
תמיד הראה אייקון תמיד נראה
[Use extra status icon instead protocol]
השתמש באייקון מצב נוסף במקום פרוטוקול
[Draw normal status as overlay]
צייר מצב רגיל כפרוש
[Right-To-Left reading mode (mirror template)]
מצב קריאה ימין לשמאל טמפלת מראה 
[Replace smileys in contact list]
החלף סמיילים ב clist
[Draw smileys on first line]
צייר סמיילים בשורה הראשונה
[Resize smileys and 'Listening to' icon]
הגדל סמיילים ואייקון האזנה ל
[Align to right]
סדר לימין
[Append nick if different from custom name]
הוסף כינוי אם שונה משם מוגדר אישית
[Trim long text with ellipsis]
גזום טקסט ארוך עם שלוש נקודות
[Top space:]
מרווח עליון:
[Draw smileys on second line]
צייר סמיילים בשורה השניה
[Status]
מצב
[XStatus has priority]
XStatus יש עדיפות
[Use 'XStatus: XMessage']
השתמש XStatus:XMessage
[(Variables will be replaced)]
(משתנים יוחלפו)
[Show third line]
הראה שורה שלישית
[Draw smileys on third line]
צייר סמיילים בשורה שלישית
[Options]
אפשרוית
[Locked]
נעול
[&Main menu]
&תפריט ראשי
[E&xit]
&יציאה
[&Status]
מצב
[&Offline\tCtrl+0]
לא מ&חובר\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
מח&ובר\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
&לא נמצא\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
לא &זמין\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
&עסוק\tCtrl+4
[&DND\tCtrl+5]
&לא להפריע\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
&פנוי לשיחה\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&בלתי נראה\tCtrl+7
[On the &Phone\tCtrl+8]
&מדבר בטלפון\tCtrl+8
[Out to &Lunch\tCtrl+9]
או&כל ארוחת צהריים\tCtrl+9
[Tray]
נסה
[&Hide/Show]
&הצג/הסתר
[&New Group]
&קבוצה חדשה
[&Hide Offline Users]
הס&תר משתמשים לא מחוברים
[Hide &Offline Users out here]
הסתר משתמשים לא מחוב&רים כאן
[Hide &Empty Groups]
הסתר &קבוצות ריקות
[Disable &Groups]
בטל קבו&צות
[Hide Miranda]
הסתר את המירנדה
[&New Subgroup]
&תת קבוצה חדשה
[&Hide Offline Users in here]
הסתר מ&שתמשים לא מחוברים כאן
[&Rename Group]
ש&נה שם קבוצה
[&Delete Group]
&מחק קבוצה
[Contact list smileys]
סמיילים של רשימת משתמשים
[List background]
רקע הרשימה
[Status bar background]
רקע שורת מצב
[Standard contacts]
אנשי קשר רגילים
[Away contacts]
תוכן לא נמצא
[NA contacts]
תכנים לא זמינים
[Offline contacts]
אנשי קשר לא מחוברים
[Online contacts to whom you have a different visibility]
אנשי קשר מחוברים שלהם יש לך הגדרות ראות אחרות.
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
אנשי קשר לא מחוברים שלהם יש לך הגדרות ראות אחרות.
[Open groups]
פתח קבוצות
[Dividers]
חוצצים
[Second line]
שורה שניה
[Third line]
שורה שלישית
[Background]
רקע
[Not focused]
לא נבחר
[Offline]
לא מחובר
[Online]
מחובר
[Away]
לא נמצא
[NA]
לא זמין
[Occupied]
עסוק
[DND]
לא להפריע
[Free for chat]
פנוי לשיחה
[Invisible]
בלתי נראה
[Out to lunch]
אוכל ארוחת צהריים
[On the phone]
מדבר בטלפון
[Name]
שם
[Name (use locale settings)]
שם השתמש בהגדרות מקומיות
[Last message time]
זמן הודעה אחרונה
[Rate]
קצב
[-Nothing-]
-כלום-
[Global]
כולל
[Hide to tray]
החבא במגש מערכת
[Behind left edge]
מאחורי קצה שמאלי
[Behind right edge]
מאחורי קצה ימני
[General]
כללי
[List]
רשימה
[Window]
חלון
[No Events]
ללא אירועים
[Event Area]
איזור אירוע
[None]
ללא
[Low]
נמוך
[High]
גבוה
[Contact rate None]
זמן חיבור אפסי
[Contact rate Low]
קצב חיבור נמוך
[Contact rate Medium]
קצב חיבור בינוני
[Contact rate High]
קצב חיבור גבוה
[Text]
טקסט
[Extra icons]
אייקונים נוספים
[Left align group names]
סדר לשמאל שמות קבוצה
[Center group names]
מרכז שמות קבוצה
[Right align group names]
סדר לימין שמות קבוצה
[Row]
שורה
[Second Line]
שורה שניה
[Third Line]
שורה שלישית
[(Unknown Contact)]
(איש קשר לא מוכר)
[&Find/Add Contacts...]
&מצא/הוסף משתמשים
[&Options...]
...אפשרויו&ת
[line]
שורה
[Error]
שגיאה
[<<Global>>]
<<גלובלי>>
[Center]
מרכז
[Main menu]
תפריט ראשי
[Status menu]
תפריט מצבים
[Accounts]
חשבונות
[Accounts...]
...חשבונות
[Show/Hide offline contacts]
הראה/החבא משתמשים לא מחוברים
[Show offline contacts]
הראה משתמשים מנותקים\n
[Find user]
מצא משתמש
[Use/Disable groups]
השתמש/בטל קבוצות
[Use groups]
השתמש בקבוצות
[Disable Groups]
בטל קבוצות
[Enable/Disable sounds]
אפשר/בטל צלילים
[Disable sounds]
בטל צלילים
[Minimize]
מזער
[Minutes]
דקות
[&New SubGroup]
&תת קבוצה חדשה