blob: 0feb1cf5e17d22d3255c47321b1cca2c62a156ed (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
|
#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64}
;============================================================
; File: Clist_mw.dll
; Plugin: MultiWindow contact list
; Version: 0.9.0.0
; Authors:
;============================================================
;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc
[Stretch to width]
מתח לאורך
[Stretch to height]
מתח לגובה
[Tile horizontally]
פרוש לגובה
[Tile vertically]
פרוש לרוחב
[Scroll with text]
גלול עם טקסט
[Stretch proportionally]
מתח פרופורצית
[MenuObjects]
אובייקטי תפריטים
[MenuItems]
פריטי תפריטים
[InsertSeparator]
הכנס קו מפריד
[Service:]
שרות:
[Name:]
שם:
[Set]
החל
[Default]
ברירת מחדל
[Delete Contact]
מחיקת איש קשר
[No]
לא
[Yes]
כן
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
הסתר אותו מרשימה בלבד, בכדי לשמור את ההיסטוריה שלהם והגדרות התעלמות/ראות
[Are you sure you want to delete %s?]
?האם את בטוח שברצונך למחוק את %s
[Hide offline users]
הסתר משתמשים לא מחוברים
[Hide empty groups]
הסתר קבוצות ריקות
[Disable groups]
בטל קבוצות
[Ask before deleting contacts]
שאל לפני מחיקת אנשי קשר
[Always on top]
מעל הכול
[Hide contact list after it has been idle for]
הסתר רשימה אחרי שלא נבחרה במשך
[seconds]
שניות
[Sort contacts by name]
סדר אנשי קשר לפי שם
[Sort contacts by status]
סדר אנשי קשר לפי מצב
[Sort contacts by protocol]
סדר אנשי קשר לפי פרוטוקול
[Single click interface]
ממשק לחיצה אחת
[Always show status in tooltip]
הראה מצב תמיד בסרגל הכלים
[Disable icon blinking]
בטל הבהוב סמל
[Show]
הראה
[icon when statuses differ]
כאשר המצבים שונים
[Cycle icons every]
שנה סמל כל
[seconds, when statuses differ]
שניות, כשהמצב שונה
[Show multiple icons]
הראה מספר סמלים
[Only when statuses differ]
רק כשהמצבים שונים
[Contact List]
רשימת אנשי קשר
[System tray icon]
סמל מגש המערכת
[System tray icon when using multiple protocols]
סמל מגש המערכת כשמשתמשים במספר פרוטוקולים
[Contact List Sorting]
סדר רשימה
[Pin to desktop]
הצמד לשולחן העבודה
[Rows]
שורות
[Row height:]
גודל גובה:
[pixels]
פיקסלים
[pixels]
פיקסלים
[Gamma correction]
תיקון גמא:
[Window]
חלון
[Tool style main window]
חלון ראשי כסרגל כלים
[Minimize to tray]
מזער למגש המערכת
[Automatically resize window to height of list]
שנה גודל חלון אוטומטית שיתאים לגובה הרשימה
[maximum]
מקסימום
[% of screen]
% של מסך
[Size upwards]
שנה לכיוון מעלה
[Title bar text:]
טקסט כותרת חלון:
[Fade contact list in/out]
העבר את הרשימה בפנים/בחוץ
[Transparent contact list]
חלון שקוף
[Inactive opacity:]
כשלא פעיל:
[Active opacity:]
כשפעיל:
[Show menu bar]
הראה את התפריט
[Easy move]
תזוזה קלה
[Show title bar]
הראה כותרת חלון
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
אם החלון מכוסה חלקית, הבא מעל הכול במקום להסתיר
[Items]
פריטים
[Show divider between online and offline contacts]
הראה חוצץ בין אנשי קשר מחוברים ולא מחוברים
[Hot track items as mouse passes over]
עקוב אחרי פריטים כשהעכבר עובר מעליהם
[Disable drag and drop of items]
בטל גרירה ועזיבה של פריטים
[Disable rename of items by clicking twice]
בטל שינוי של של פריטים על ידי לחיצה פעמיים
[Show selection even when list is not focused]
הראה בחירה אפילו כשהרשימה אינה נבחרת
[Make selection highlight translucent]
עשה שרקע הבחירה יהיה שקוף
['Hide Offline' means to hide:]
הסתר 'לא מחובר' הכוונה הסתר:
[Groups]
קבוצות
[Draw a line alongside group names]
שרטט קו לצד שמות הקבוצות
[Show counts of number of contacts in a group]
הראה מספר אנשי קשר בקבוצה
[Hide group counts when there are none online]
הסתר מספרי קבוצות כשאף אחד לא מחובר
[Sort groups alphabetically]
סדר קבוצות לפי א,ב,ג
[Quicksearch in open groups only]
חיפוש-מהיר בקבוצות פתוחות בלבד
[Indent groups by:]
הרווח בין הקבוצות:
[Visual]
ויזואלי
[Scroll list smoothly]
גרור רשימה באופן חלק
[Time:]
זמן:
[milliseconds]
מילישניות:
[Left margin:]
לשמאל:
[Gray out entire list when:]
האפר את כל הרשימה כש:
[Dim idle contacts]
הקהה אנשי קשר בלתי פעילים
[Contact List Background]
רקע רשימת אנשי קשר
[Status Bar]
שורת מצב
[Show status bar]
הצג את שורת המצב
[Show icons]
הראה סמלים
[Show protocol names]
הצג את שמות הפרוטוקולים
[Show status text]
הצג מצב
[Right click opens status menu]
לחיצה ימנית פותחת תפריט המצב\n
[Make sections equal width]
עשה שהאיזורים יהיו שווים
[Use connecting Icon]
השתמש באייקון התחברות
[E&xit]
&יציאה
[&Status]
מצב
[&Offline\tCtrl+0]
לא מ&חובר\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
מח&ובר\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
&לא נמצא\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
לא &זמין\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
&עסוק\tCtrl+4
[&DND\tCtrl+5]
&לא להפריע\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
&פנוי לשיחה\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
&בלתי נראה\tCtrl+7
[On the &Phone\tCtrl+8]
&מדבר בטלפון\tCtrl+8
[Out to &Lunch\tCtrl+9]
או&כל ארוחת צהריים\tCtrl+9
[Tray]
נסה
[&Hide/Show]
&הצג/הסתר
[&New Group]
&קבוצה חדשה
[&Hide Offline Users]
הס&תר משתמשים לא מחוברים
[Hide &Offline Users out here]
הסתר משתמשים לא מחוב&רים כאן
[Hide &Empty Groups]
הסתר &קבוצות ריקות
[Disable &Groups]
בטל קבו&צות
[Hide Miranda]
הסתר את המירנדה
[&New Subgroup]
&תת קבוצה חדשה
[&Hide Offline Users in here]
הסתר מ&שתמשים לא מחוברים כאן
[&Rename Group]
ש&נה שם קבוצה
[&Delete Group]
&מחק קבוצה
;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp
[Customize]
התאמה אישית
[Backgrounds]
רקעים
;file \plugins\Clist_mw\src\clcfonts.cpp
[Standard contacts]
אנשי קשר רגילים
[Online contacts to whom you have a different visibility]
אנשי קשר מחוברים שלהם יש לך הגדרות ראות אחרות.
[Offline contacts]
אנשי קשר לא מחוברים
[Contacts which are 'not on list']
אנשי קשר שלא נמצאים ברשימה
[Group member counts]
מספר חבריי קבוצה
[Dividers]
חוצצים
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
אנשי קשר לא מחוברים שלהם יש לך הגדרות ראות אחרות.
[Background]
רקע
;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp
[List]
רשימה
[List Background]
רקע הרשימה
[StatusBar Background]
רקע שורת מצב
[Not focused]
לא נבחר
[Offline]
לא מחובר
[Online]
מחובר
[Away]
לא נמצא
[NA]
לא זמין
[Occupied]
עסוק
[DND]
לא להפריע
[Free for chat]
פנוי לשיחה
[Invisible]
בלתי נראה
[Out to lunch]
אוכל ארוחת צהריים
[On the phone]
מדבר בטלפון
[On the phone]
מדבר בטלפון
[On the phone]
מדברת בטלפון
;file \plugins\Clist_mw\src\clistopts.cpp
[Global]
כולל
;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp
[(Unknown Contact)]
(איש קשר לא מוכר)
;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp
[&Find/Add Contacts...]
&מצא/הוסף משתמשים
[&Main Menu]
&תפריט ראשי
[&Options...]
...אפשרויו&ת
;file \plugins\Clist_mw\src\clui.cpp
;file \plugins\Clist_mw\src\cluiopts.cpp
;file \plugins\Clist_mw\src\groupmenu.cpp
;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp
;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
[Frames]
מבנה רשימה
;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\statusbar.cpp
|