summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/italian/Plugins/Scriver.txt
blob: 20ee69e1e0c6db50b813041c0e1882d840b9da0d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
;============================================================
;  File: Scriver.dll
;  Plugin: Scriver
;  Version: 2.11.0.1
;  Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
[Cascade new windows]
Nuove finestre a cascata
[Send message on 'Enter']
Invia messaggio con 'Invio'
[Send message on double 'Enter']
Invia messaggio con un doppio 'Invio'
[Show warning when message has not been received after]
Mostra avviso se il messaggio non è stato ricevuto dopo
[seconds]
secondi
[Show status bar]
Mostra barra di stato
[Use the contact's status icon as the window icon]
Utilizza come icona della finestra l'icona di stato del contatto
[Message Window Event Log]
Log degli eventi della finestra messaggi
[Show icons]
Mostra icone
[Show names]
Mostra nomi
[events]
Eventi
[minutes]
minuti
[Typing Notification Options]
Opzioni per la notifica della digitazione
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Invia notifiche agli utenti seguenti quando stai scrivendo messaggi a loro diretti:
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Mostra notifiche digit. quando un utente sta digitando un messaggio
[Show typing notification when no message dialog is open]
Mostra notifica digit. quando nessuna finestra messaggi è aperta
[Flash in the system tray and in the contact list]
Lampeggia nella tray di sistema e nella lista dei contatti
[Show balloon popup]
Mostra popup
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
C'è stato un errore. Il protocollo ha riferito l'errore seguente:
[Try again]
Prova di nuovo
[Cancel]
Annulla
[Message Session]
Sessione messaggi
[User &details]
&Dettagli utente
[&Add]
&Aggiungi
[&OK]
&OK
[Yes]
Sì
[No]
No
[Actions]
Azioni
[Information]
Informazione
[Options]
Opzioni
[Other]
Altro
[pixels]
pixel
[Location]
Provenienza
[Text]
Testo
[Background]
Altro
[OK]
OK
[Log]
Registro (Log file)
[&Copy]
&Copy
[Co&py All]
Co&pia tutto
[Select &All]
Seleziona &tutto
[C&lear Log]
Pu&lisci log
[&Copy link]
&Copia collegamento
[Message]
Messaggio
[Undo]
Ripristina
[Copy]
Copia
[Delete]
Elimina
[Clear]
Terso
[List]
Lista
[&Message]
&Messaggio
[Co&py all]
Co&pia tutto
[Add contact]
Aggiungi contatto
[Text color]
Colore del testo
[Background color]
Colore di sfondo
[Bold]
Grassetto
[Messaging]
Scambio messaggi
[Add Contact]
Aggiungi contatto
[User Menu]
Menu utente
[User details]
Dettagli utente
[History]
Storico
[Add Contact Permanently to List]
Aggiungi contatto definitivamente alla lista
[View User's Details]
Visualizza dettagli utente
[View User's History]
Visualizza storico utente
[%s is typing a message...]
%s sta digitando un messaggio...
[Last message received on %s at %s.]
Ultimo messaggio ricevuto il %s alle %s.
[File received]
File ricevuto
[General]
Generale
[Outgoing messages]
Messaggi in uscita
[Incoming messages]
Messaggi in entrata
[Outgoing name]
Nome in uscita
[Outgoing time]
Tempo in uscita
[Outgoing colon]
Colonna in uscita
[Incoming name]
Nome in entrata
[Incoming time]
Tempo in entrata
[Incoming colon]
Colonna in entrata
[Outgoing URL]
URL in uscita
[Incoming URL]
URL in entrata
[Offline]
Offline
[Online]
Online
[Away]
Altrove
[NA]
Non disponibile
[Occupied]
Occupato
[DND]
Non disturbare
[Free for chat]
Disponibile per chat
[Invisible]
Invisibile
[Out to lunch]
Fuori a pranzo
[On the phone]
Al telefono
[** New contacts **]
** Nuovi contatti **
[** Unknown contacts **]
** Contatti sconosciuti **
[Show balloon popup (unsupported system)]
Mostra popup (sistema non supportato)
[Typing Notify]
Notifica digitazione
[Message from %s]
Messaggio da %s
[%s is typing a message]
%s sta digitando un messaggio
[Typing Notification]
Notifica digitazione
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda non è riuscito a caricare il modulo per i messaggi predefinito, il file riched20.dll è mancante. Se stai utilizzando Windows 95 o WINE assicurati di averlo installato. Premi 'Sì' per continuare a caricare Miranda.
[Outgoing]
In uscita
[Always On Top]
Sempre in primo piano
[The message send timed out.]
Il tempo per l'invio del messaggio è scaduto.
[Nick list background]
Sfondo lista utenti
[Prefix all events with a timestamp]
Anteponi a tutti gli eventi data ed ora
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Anteponi data ed ora solo se queste sono cambiate
[Indent the second line of a message]
Indenta la seconda linea di un messaggio
[Select Folder]
Seleziona cartella
[Popups]
Popup
[Status]
Stato