summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/japanese/plugins/Scriver.txt
blob: 7eaa0c3147d862a54f8c15859782fae25454f176 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
;============================================================
;  File: Scriver.dll
;  Plugin: Scriver
;  Version: 2.10.0.2
;  Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
;file \plugins\Scriver\res\resource.rc
[Automatically pop up the window when]
次の場合自動的にウィンドウをポップアップ
[and stay minimized]
その時最小化する
[Save size and location for each contact]
コンタクト毎に大きさと位置を保存
[Minimize on send]
送信時に最小化
[Hide windows on close]
閉じる時ウィンドウを非表示
[Remember unsent messages]
未送信メッセージを記憶
[Delete temporary contacts on closing]
閉じる時一時的なコンタクトを削除
[Enable tabs]
タブを有効
[Tabs at bottom]
タブは一番下
[Limit names on tabs to]
タブの名前を以下に制限
[Show close button on each tab]
タブ毎に閉じるボタンを表示
[Switch to active tab]
アクティブタブの切り替え
[Limit number of tabs per window to]
ウィンドウ毎のタブの数を以下に制限 :
[Use separate windows for group chats]
グループチャットに個別のウィンドウを使用
[Limit number of group chats tabs per window to]
ウィンドウ毎のグループチャットタブの数を以下に制限 :
[Show titlebar]
タイトルバーを表示
[Show toolbar]
ツールバーを表示
[Show infobar]
情報バーを表示
[Show progress indicator]
進行状況インジケータを表示
[Min input area size]
入力エリアのサイズを最小化
[Enable IEView]
IEView を有効
[Long date format]
詳細日付形式
[Relative date]
相対日付
[Enable message grouping]
メッセージのグループ化を有効
[Mark follow-up msgs with timestamp]
タイムスタンプ付フォローアップメッセージに印をつける
[Start message text on a new line]
メッセージのテキストを新規行から始める
[Show lines between messages]
メッセージ間に線を表示
[Indent text]
テキストインデント
[Customize fonts and colors]
フォントと色をカスタマイズ
[Preload]
プリロード
[Unread events only]
未読イベントのみ
[Last]
最終
[Events in the last]
過去のイベント
[Typing Notification Options]
入力中通知オプション
[Show typing notification switch in the status bar]
ステータスバーに入力中通知の切り替えを表示
[Update message window icons when a user is typing]
ユーザーが入力中の時メッセージウィンドウのアイコンを更新する
[&E]
&E
[&Q]
&Q
[Send To All Tabs]
全てのタブに送る
[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure ?]
あなたは全ての開いているタブにメッセージを送信しようとしています。\n実行してよろしいですか ?
[Remember my choice for this container]
このコンテナに関する自分の選択を記憶する
[User list row height]
ユーザーリストの行の高さ
[Save logs]
ログを保存
[Trim to]
トリムする
[kB]
kB
[Group Chat]
グループチャット
[(0 means default setting, -1 means indefinite time)]
( 0 はデフォルト設定 , -1 は無制限 )
[Bing]
Bing
[Wikipedia (en)]
Wikipedia ( 英 )
[Google Maps]
Google マップ
[Google Translate]
Google 翻訳
[Foodnetwork]
Foodnetwork
;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp
[User's details]
ユーザーの詳細情報
[User's history]
ユーザーの履歴
[User is typing]
ユーザーは入力中です
[Typing notification off]
入力中通知 オフ
[Unicode is on]
Unicode オン
[Unicode is off]
Unicode オフ
[Sending]
送信中
[Quote button]
引用ボタン
[Close button]
閉じるボタン
[Status 2 (10x10]
ステータス 2 (10x10)
;file \plugins\Scriver\src\input.cpp
;file \plugins\Scriver\src\msgdialog.cpp
[Quote Text]
テキストを引用
[User Menu - %s]
ユーザーメニュー - %s
[Sending in progress: %d message(s) left...]
送信の進捗状況: 残り %dメッセージ...
;file \plugins\Scriver\src\msglog.cpp
;file \plugins\Scriver\src\msgoptions.cpp
[Event Log]
イベントログ
[Group Chat Log]
グループチャットログ
[Infobar contact name]
情報バーのコンタクト名
[Infobar background]
情報バーの背景
[Infobar status message]
情報バーのステータスメッセージ
[Message background]
メッセージの背景
[User list members (online)]
ユーザーリストのメンバー ( オンライン )
[User list background]
ユーザーリストの背景
[User list lines]
ユーザーリストの線
[User list background (selected)]
ユーザーリストの背景 ( 選択済 )
;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp
;file \plugins\Scriver\src\msgtimedout.cpp
;file \plugins\Scriver\src\msgwindow.cpp
[Always On Top]
常に前面
;file \plugins\Scriver\src\sendqueue.cpp
;file \plugins\Scriver\src\chat\clist.cpp
;file \plugins\Scriver\src\chat\colorchooser.cpp
;file \plugins\Scriver\src\chat\log.cpp
;file \plugins\Scriver\src\chat\main.cpp
;file \plugins\Scriver\src\chat\options.cpp
[Flash when someone speaks]
誰かが話したらフラッシュ
[Flash when a word is highlighted]
単語が強調表示されたらフラッシュ
[Show chat user list]
チャットユーザーリストを表示
[Enable button context menus]
コンテキストメニューにボタンを有効
[Show topic on your contact list (if supported)]
あなたのコンタクトリストにトピックを表示 ( サポート時 )
[Do not play sounds when focused]
フォーカスされている時音声を鳴らさない
[Do not pop up when joining]
参加中はポップアップしない
[Show and hide by double clicking in the contact list]
コンタクトリスト内でのダブルクリックで表示と非表示
[Show contact statuses (if supported)]
コンタクトステータスを表示 ( サポート時 )
[Display contact status icon before role icon]
役割アイコンの前にコンタクトステータスアイコンを表示
[Timestamp has same colour as event]
タイムスタンプをイベントと同じ色にする
[Limit user names to 20 characters]
ユーザー名を 20 文字に制限
[Strip colors from messages]
メッセージを単色表示にする
[Appearance and functionality of chat windows]
チャットウィンドウの外観と機能
[year without century, 01-  99]
年 , 01-  99
;file \plugins\Scriver\src\chat\services.cpp
;file \plugins\Scriver\src\chat\tools.cpp
;file \plugins\Scriver\src\chat\window.cpp