blob: 48083a3a2d64292bca1bd2940246d25c7714ab6f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
|
#muuid {08B86253-EC6E-4d09-B7A9-64ACDF0627B8}
;============================================================
; File: GTalkExt.dll
; Plugin: GTalk Extension
; Version: 0.0.1.1
; Authors: bems
;============================================================
[GTalk extensions for Jabber protocol]
Rozszerzenie protokołu Jabber o sprawdzanie powiadomień GTalk.
;file \protocols\GTalkExt\res\settings.rc
[Popup notifications (needs popup plugin)]
Powiadomienia popup (wymagana wtyczka PopUp)
[Notify in fullscreen mode too]
Powiadamiaj w trybie pełnoekranowym
[Use this if your popup plugin does not correctly detect fullscreen mode. It will take away your keyboard focus]
Użyj tej opcji jeśli twoja wtyczka Popupów niepoprawnie wykrywa tryb pełnego ekranu. To przejmie focus klawiszy.
[Add message snip to notification]
Dodaj przyciętą wiadmość do powiadomienia
[Try to login before open mailbox]
Spróbuj się zalogować przed otwarciem skrzynki pocztowej
[This works only if password is saved in the database. Has no effect on links in pseudocontact message log]
To działa tylko wtedy, gdy hasło jest zapisane w bazie danych. Nie ma wpływu na linki w pseudokontaktach dziennika
[Choose GMail view you use in web interface]
Wybierz podgląd Gmaila
[I don't know]
Nie wiadomo
[Standard view]
Standardowy
[Basic HTML]
HTML
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Timeout]
Wyświetlaj
[If both colors set to the same value, default colors will be used]
Jeśli oba kolory ustawione są na taką samą wartość, zostaną wykorzystane domyślne kolory
[0 means default timeout,\n-1 means no timeout]
0 - Domyślnie,\n-1 - Nie chowaj
[Test]
Test
;file \protocols\GTalkExt\src\menu.cpp
[Open mailbox]
Otwórz skrzynkę pocztową
;file \protocols\GTalkExt\src\notifications.cpp
[You've received an e-mail\n%s unread threads]
Otrzymałeś E-mail\n%s nieprzeczytane wątki
;file \protocols\GTalkExt\src\options.cpp
[Popups]
Popupy
[Network]
Protokoły
[Why C sucks]
Dlaczego C ssie
[brickstrace@gmail.com [1]]
brickstrace@gmail.com [1]
[ bems\n]
bems\n
[* Primitive type system\n* No overloading\n* Limited possibility of data abstraction, polymorphism, subtyping and code reuse\n* No metaprogramming except preprocessor macros\n* No exceptions]
* System prymitywnego typu\n* brak przeładowań\n* ograniczone możliwości rozdzielenia się danych, polimorfizmu i ponownego użycia kodu\n* brak metaprogramowania z wyjątkiem makr preprocesora\n*brak wyjątków
;file \protocols\GTalkExt\src\options.h
[GMail notifications]
Powiadomienia GMail
[subject\n %s\nfrom\n%s\n%s\n]
Temat:\n %s\nOd:\n%s\n%s\n
[subject\n %s\nfrom\n%s]
Temat:\n %s\nOd:\n%s
;file \protocols\GTalkExt\src\tipper_items.cpp
[Unread threads:]
Nieprzeczytane:
|