summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
blob: 005dbb474e3404507f2c9fc2dc40430975dd551f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
;============================================================
;  File: jabber.dll
;  Module: Jabber protocol
;  Versions: 0.10.0.1
;============================================================
[Domain/Server:]
Domena/Serwer:
[Allow servers to request version (XEP-0092)]
Pozwól serwerowi na pytania o wersję (XEP-0092)
[all attributes]
wszystkie atrybuty
[Outgoing XML parsing error]
Błąd parsowania XML wychadzącego
[Reason to ban]
Powód bana
[First, save the list]
Uwaga! Zapisz listę!
[Please save list before activating]
Proszę zapisać listę przed aktywowaniem!
[Jabber protocol plugin for Miranda IM (%s)]
Wsparcie dla protokołu Jabber (%s)
[XML Console]
Konsola XML
[Reset log]
Wyczyść
[Send]
Wyślij
[Go]
Idź
[Search service]
Szukaj w:
[Roster (contact list on server) management]
Zarządzanie listą kontaktów (na serwerze)
[Download]
Pobierz
[Priority:]
Priorytet:
[Save password]
Zapisz hasło
[Use hostname as resource]
Użyj nazwy hosta jako zasobu
[Use TLS]
Używaj TLS
[Register new user]
Załóż nowe konto
[Unregister]
Skasuj konto
[Automatically delete contacts not in my roster]
Automatycznie usuwaj kontakty spoza mojej listy
[User directory:]
Katalog użytk.:
[Resource:]
Zasób:
[Login server:]
Serwer:
[List of public servers]
Serwery publiczne
[Expert]
Zaawansowane
[Language for human-readable resources:]
Wybierz swój język:
[Press here to download OpenSSL, required for SSL & TLS support]
Kliknij tu aby pobrać OpenSSL, wymagane dla SSL i TLS
[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
Pozwól na przesyłanie plików bezpośrednio za pomocą p2p
[Allow file sending through bytestream proxy server:]
Pozwól na przesyłanie plików pośrednio poprzez serwer:
[Specify external address:]
Określ zewnętrzny adres:
[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
Jeśli masz problemy z przesyłaniem plików, spróbuj odznaczyć powyższe opcje. Może to jednak spowodować kłopoty z transferem dużych plików.
[Hint:]
Info:
[Jabber Node Information]
Informacje o węźle Jabbera
[Jabber Account Registration]
Rejestracja konta Jabbera
[Jabber Agents]
Agenty Jabbera
[Register/Search Jabber Agents]
Rejestruj/Przeszukaj agenty Jabbera
[Jabber server:]
Serwer Jabbera:
[Register...]
Rejestruj...
[Browse/Join chat room...]
Przeglądaj pokoje rozmów...
[Search...]
Szukaj...
[Registered Jabber Transports]
Zarejestrowane transporty
[Log on]
Zaloguj
[Log off]
Wyloguj
[Register with a new service...]
Zarejestruj w nowej usłudze...
[Command]
Polecenie
[Jabber Form]
Formularz Jabbera
[Instruction:]
Instrukcja:
[Submit]
Wyślij
[Jabber Password]
Hasło Jabber
[Personal vCard]
Osobista wizytówka
[View and update Jabber personal vCard]
Przeglądaj i aktualizuj vCard Jabbera
[Save Changes]
Zapisz zmiany
[Address1:]
Adres 1:
[Address2:]
Adres 2:
[ZIP:]
ZIP:
[Full name:]
Pełna nazwa:
[Nick name:]
Pseudonim:
[Middle:]
Drugie:
[Jabber vCard: Add Email Address]
vCard Jabbera: Dodaj e-mail
[Email address:]
Adres e-mail:
[Jabber vCard: Add Phone Number]
vCard Jabbera: Dodaj numer telefonu
[Phone number:]
Numer telefonu:
[Voice]
Głos
[Pager]
Strona
[Text/Messaging]
Tekst/Wiadomość
[Current Password:]
Obecne hasło:
[New Password:]
Nowe hasło:
[Confirm New Password:]
Potwierdź nowe hasło:
[Jabber Multi-User Conference]
Konferencja Jabbera
[Conference server:]
Serwer konferencji:
[Create or Join Jabber Multi-User Conference Room]
Stwórz lub dołącz do konferencji Jabbera
[Create or join existing conference room.]
Stwórz lub dołącz do istniejącej konferencji.
[Room:]
Pokój:
[Recently visited chatrooms:]
Ostatnio odwiedzone pokoje:
[JID List]
Lista JID
[Apply Filter]
Zastosuj filtr
[Reset Filter]
Resetuj filtr
[Jabber Agent Registration]
Rejestracja agenta Jabbera
[Register]
Zarejestruj
[Jabber Groupchat Invite a User]
Konferencja Jabbera zaproś użytkownika
[Room JID:]
JID pokoju:
[Other JID:]
Inny JID:
[&Invite]
Zaproś
[Multi-User Conference Invitation]
Zaproszenie do konferencji
[&Accept]
Akceptuj
[The following invitation to join a multi-user conference is received.]
Odebrano następujące zaproszenie do przyłączenia się do konferencji.
[Jabber Bookmarks]
Zakładki Jabbera
[Bookmark Details]
Szczegóły zakładki
[Transport]
Transport
[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
Auto-dołączenie (Automatyczne dołączanie do zakładek musi być włączone w opcjach)
[Room JID/ URL:]
URL / JID pokoju:
[Bookmark Name:]
Nazwa zakładki:
[Bookmark Type]
Typ zakładki:
[Privacy Lists]
Lista prywatności
[Flexible way to configure visibility and more.]
Łatwy sposób konfigurowania widoczności i więcej.
[Lists:]
Listy:
[Rules:]
Zasady:
[Simple Mode]
Tryb uproszczony
[Advanced Mode]
Tryb zaawansowany
[Save changes]
Zapisz zmiany
[Add list... (Ins)]
Dodaj listę... (Ins)
[Activate (Space)]
Uaktywnij (Spacja)
[Set as default (Ctrl+Space)]
Ustaw jako domyślną (Ctrl+Spacja)
[Remove list (Del)]
Usuń listę (Del)
[Add rule (Ins)]
Dodaj regułę (Ins)
[Edit rule... (F2)]
Edytuj regułę... (F2)
[Move rule up (Alt+Up)]
Przesuń regułę w górę (Alt+Up)
[Move rule down (Alt+Down)]
Przesuń regułę w dół (Alt+Down)
[Remove rule (Del)]
Usuń regułę (Del)
[Privacy rule]
Zasady prywatności
[If:]
Jeśli:
[Then:]
Wtedy:
[following stanza types:]
na następujące typy zdarzeń:
[Queries]
Zapytania
[Outgoing presence]
Wychodząca obecność
[Incoming presence]
Przychodząca obecność
[New privacy list name:]
Nazwa nowej listy prywatności:
[Enter the name of the new list:]
Podaj nazwę nowej listy:
[Service Discovery]
Przeglądarka usług
[Node:]
Węzeł:
[Filter:]
Filtruj:
[Account information]
Informacje o koncie
[Account type:]
Typ konta:
[Register account now]
Zarejestruj konto
[Click here to download OpenSSL, required for Google Talk support]
Kliknij żeby ściągnąć OpenSSL (wymagane do Google Talk)
[Jabber Account Information:]
Informacje o koncie Jabber:
[Error %s %s]
Błąd %s %s
[Select Command]
Wybierz polecenie
[Not supported]
Nie obsługiwane
[In progress. Please Wait...]
Praca w toku. Proszę czekać...
[Execute]
Wykonaj
[Requesting command list. Please wait...]
Żądanie listy poleceń. Proszę czekać...
[Jabber Ad-Hoc commands at]
Polecenia Jabber Ad-Hoc w 
[Sending Ad-Hoc command to]
Wysyłanie polecenia Ad-Hoc do
[Please wait...]
Proszę czekać...
[No message]
Brak wiadomości
[Bookmark Name]
Nazwa zakładki
[Room JID / URL]
JID / URL Pokoju
[because room is now members-only]
ponieważ pokój jest teraz dostępny tylko dla członków
[user banned]
użytkownik zbanowany
[Moderator]
Moderator
[&Leave chat session]
Opuść pokój
[Add to Bookmarks]
Dodaj do zakładek
[&Voice List...]
Lista mających głos...
[&Ban List...]
Lista banów...
[&Member List...]
Lista członków...
[Mo&derator List...]
Lista moderatorów...
[&Admin List...]
Lista adminów
[&Owner List...]
Lista właścicieli...
[Change &Nickname...]
Zmień nick...
[Set &Topic...]
Ustaw temat...
[&Invite a User...]
Zaproś użytkownika...
[Room Con&figuration...]
Konfiguracja pokoju...
[Destroy Room...]
Zniszcz pokój...
[&User Details]
Dane kontaktu
[Kick]
Wykop
[Ban]
Banuj
[Toggle &Voice]
Przełącz Głos
[Toggle Member]
Przełącz Członka
[Toggle Moderator]
Przełącz Moderatora
[Toggle Admin]
Przełącz Admina
[Toggle Owner]
Przełącz Właściciela
[not on roster]
nie na liście
[Reason to kick]
Powód wykopania
[Reason to ban]
Powód bana
[Set topic for]
Wybierz temat dla
[Change nickname in]
Zmień nick w
[Reason to destroy]
Powód zniszczenia pokoju
[Can't send data while you are offline.]
Nie można przesyłać danych, gdy jesteś niepołączony.
[Jabber Error]
Błąd Jabbera
[Navigate]
Przejdź
[Browse all favorites]
Przeglądaj wszystkie ulubione
[Remove all favorites]
Usuń wszystkie ulubione
[Registered transports]
Zarejestrowane transporty
[Browse local transports]
Przeglądaj lokalne transporty
[Browse chatrooms]
Przeglądaj pokoje
[Join]
Dołącz
[Add to roster]
Dodaj do listy
[Failed to retrieve room list from server.]
Nie udało się pobrać listy pokoi z serwera.
[Room list request timed out.]
Upłynął limit czasu żądania listy pokojów.
[<no nick>]
<brak nicku>
[Please wait for room list to download.]
Proszę czekać na pobranie listy pokoi.
[Please specify groupchat directory first.]
Proszę na początku określić katalog konferencji.
[Bookmarks...]
Zakładki...
[Jabber Error Message]
Wiadomość o błędzie Jabbera
[Agents list]
Lista agentów
[Agents]
Agenty
[Change password]
Zmień hasło
[Multi-User Conference]
Konferencja
[Request]
Prośba
[Grant authorization]
Udziel autoryzacji
[Revoke authorization]
Cofnij autoryzację
[Grant]
Udziel
[Revoke]
Cofnij
[Convert to room]
Skonwertuj na pokój
[Login/logout]
Zaloguj/wyloguj
[Resolve nicks]
Ustal nicki
[bookmarks]
zakładki
[AdHoc Command]
Polecenie AdHoc
[Discovery succeeded]
Odkrycie udane
[Dialogs]
Okna
[Discovery failed]
Odkrycie nieudane
[Discovery in progress]
Odkrywanie w toku
[View as tree]
Wyświetl jako drzewo
[View as list]
Wyświetl jako listę
[Apply filter]
Zastosuj filtr
[Reset filter]
Resetuj filtr
[Navigate home]
Węzeł główny
[Discovery Dialog]
Okno przeglądania
[Refresh node]
Odśwież węzeł
[Browse node]
Przeglądaj węzeł
[RSS service]
Usługa RSS
[Storage service]
Usługa składowania danych
[Weather service]
Usługa pogody
[Generic privacy list]
Ogólna lista prywatności
[Privacy Dialog]
Okno dialogowe prywatności
[Active privacy list]
Aktywna lista prywatności
[Default privacy list]
Domyślna lista prywatności
[Allow Messages]
Zezwól - wiadomości
[Allow Presences (in)]
Zezwól - obecności (przych.)
[Allow Presences (out)]
Zezwól - obecności (wych.)
[Allow Queries]
Zezwól - zapytania
[Deny Messages]
Odmów - wiadomości
[Deny Presences (in)]
Odmów - obecności (przych.)
[Deny Presences (out)]
Odmów - obecności (wych.)
[Deny Queries]
Odmów - zapytania
[Status Icons]
Ikony statusu
[transport]
transport
[Authentication failed for]
Autoryzacja nieudana dla 
[Jabber Authentication]
Jabber - Autoryzacja
[Resource ]
Zasób 
[type]
typ
[Jabber Protocol]
Protokół Jabber
[Registration successful]
Rejestracja zakończona sukcesem.
[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
Hasło zostało pomyślnie zmienione. Nie zapomnij o zaktualizowaniu hasła w opcjach Jabbera.
[Password cannot be changed.]
Hasło nie może być zmienione.
[Jabber Bookmarks Error]
Błąd zakładek Jabbera
[Voice List]
Lista mających głos
[Member List]
Lista członków
[Moderator List]
Lista moderatorów
[Ban List]
Lista banów
[Admin List]
Lista adminów
[Owner List]
Lista właścicieli
[Removing]
Usuwanie
[&Convert to Contact]
Skonwertuj do kontaktu
[&Convert to Chat Room]
Skonwertuj na pokoj
[&Join]
Dołącz
[Join chat]
Dołącz do pokoju
[Convert]
Konwerter
[Commands]
Polecenia
[Jabber Resource]
Zasób Jabbera
[Last Active]
Ostatnio aktywny
[Server's Choice]
Wybór serwera
[Service Discovery...]
Przeglądaj usługi...
[Registered Transports...]
Zarejestrowane transporty...
[Local Transports...]
Lokalne transporty...
[Browse Chatrooms...]
Przeglądaj pokoje...
[Create/Join groupchat...]
Stwórz/Dołącz do pokoju...
[Privacy Lists...]
Listy prywatności...
[Last active]
Ostatnio aktywny
[No activity yet, use server's choice]
Brak aktywności, użyj wyboru serwera
[Highest priority (server's choice)]
Najwyższy priorytet (wybór serwera)
[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
Żeby móc brać udział w konferencjach musisz zainstalować wtyczkę CHAT
[This operation will kill your account, roster and all another information stored at the server. Are you ready to do that?]
To polecenie usunie twoje konto, listę kontaktów i wszystkie inne informacje z serwera. Jesteś pewien, że chcesz to zrobić?
[Account removal warning]
Ostrzeżenie o usuwaniu konta
[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Te zmiany przyniosą efekt po następnym połączeniu z siecią Jabber
[Jabber Protocol Option]
Opcje protokołu Jabber
[Messaging]
Wiadomości
[Send messages slower, but with full acknowledgement]
Wysyłaj wiadomości wolniej, ale z potwierdzeniem
[Hide conference windows at startup]
Ukryj okno konferencji po zalogowaniu
[Log events]
Zdarzenia
[Log chat state changes]
Pokaż zmiany statusu na czacie
[Enable user moods receiving]
Włącz otrzymywanie nastrojów
[Enable user tunes receiving]
Włącz informacje o odtwarzanym utworze
[Conferences]
Konferencje
[Autoaccept multiuser chat invitations]
Automatycznie przyjmuj zaproszenia do konferencji
[Automatically join bookmarks on login]
Automatycznie przejdź do zakładek po zalogowaniu
[Automatically join conferences on login]
Automatycznie dołącz do konferencji po zalogowaniu
[Do not show multiuser chat invitations]
Nie pokazuj zaproszeń do konferencji
[Server options]
Opcje serwera
[Disable SASL authentication (for old servers)]
Wyłącz uwierzytelnienie SASL (dla starych serwerów)
[Enable stream compression (if possible)]
Włącz kompresje połączenia (jeśli możliwe)
[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
Włącz zdalne sterowanie (z innego zasobu tylko tego samego JID)
[Show transport agents on contact list]
Pokazuj agenty transportów na liście kontaktów
[Automatically add contact when accept authorization]
Automatycznie dodaj kontakt po autoryzacji
[Automatically accept authorization requests]
Automatycznie akceptuj prośby o autoryzację
[Security]
Bezpieczeństwo
[Show information about operating system in version replies]
Wyświetlaj informacje o systemie w odpowiedzi nt. wersji
[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
Akceptuj tylko wewnętrzne transfery plików (nie ujawniaj adresu IP)
[Uploading...]
Przesyłanie...
[Downloading...]
Ściąganie...
[Account]
Konto
[Roster control]
Kontrola listy kontaktów
[Setup your Jabber account]
Ustaw swoje konto Jabber
[Set New Password for]
Ustaw nowe hasło dla
[New password does not match.]
Nowe hasło nie pasuje.
[Current password is incorrect.]
Obecne hasło jest niepoprawne.
[Ready.]
Gotowe.
[Warning: privacy lists were changed on server.]
Ostrzeżenie: lista prywatności została zmieniona na serwerze.
[Error occurred while applying changes]
Wystąpił błąd w trakcie zastosowywania zmian
[Privacy lists successfully saved]
Zapisano listę prywatności
[Privacy list %s set as active]
Lista prywatności %s została ustawiona jako aktywna
[Active privacy list successfully declined]
Aktywna lista została wyłączona
[Error occurred while setting active list]
Wystąpił błąd w czasie ustawiania aktywnej listy
[Privacy list %s set as default]
Lista prywatności %s została ustawiona jako domyślna
[Default privacy list successfully declined]
Domyślna lista została wyłączona
[Error occurred while setting default list]
Wystąpił błąd w czasie ustawiania domyślnej listy
[allow ]
zezwól
[deny ]
 odmów
[all.]
wszystko.
[ and ]
 i 
[incoming presences]
 przychodzącą obecność
[outgoing presences]
 wychodzącą obecność
[queries]
zapytania
[Else ]
W przeciwnym razie
[If jabber id is ']
Jeśli Jabber ID jest '
[ (nickname: ]
 ( pseudonim:  
[If group is ']
Jeśli grupa jest '
[If subscription is ']
Jeśli subskrypcja jest '
[then ]
to 
[ (act., def.)]
 (akt., dom.)
[ (active)]
 (aktywna)
[ (default)]
 (domyślna)
[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
Nie zapisałeś listy prywatności, odrzucić zmiany i wyjść?
[Are you sure?]
Jesteś pewien?
[** Default **]
** Domyślnie **
[** Subsription: both **]
** Subskrypcja: w obie strony **
[** Subsription: to **]
** Subskrypcja: do **
[** Subsription: from **]
** Subskrypcja: od **
[** Subsription: none **]
** Subskrypcja: brak **
[Unable to save list because you are currently offline.]
Nie można zapisać listy, ponieważ jesteś niepołączony.
[List Editor...]
Edytor listy...
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
Błąd %s %s\r\nProszę wybrać inny serwer
[Error Unknown reply recieved\r\nPlease select other server]
Błąd: otrzymano nieznaną odpowiedź\r\nProszę wybrać inny serwer
[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
Błąd %s %s\r\nSpróbuj podać więcej szczegółów
[Search error]
Błąd wyszukiwania
[Select/type search service URL above and press <Go>]
Wybierz/wpisz link usługi, której szukasz i wciśnij <Idź>
[Please wait...\r\nConnecting search server...]
Proszę czekać...\r\nTrwa wyszukiwanie serwera...
[You have to be connected to server]
Musisz być połączony z serwerem
[Status text:]
Opis:
[Real JID:]
Prawdziwy JID:
[Enter password for]
Wprowadź hasło dla
[Error: Not enough memory]
Błąd: Brak pamięci
[Error: Cannot connect to the server]
Błąd: Nie można połączyć się z serwerem
[The connection requires an OpenSSL library, which is not installed.]
Połączenie wymaga biblioteki OpenSSL, która jest niezainstalowana.
[Jabber Connection Error]
Błąd połączenia z Jabberem
[Error: Connection lost]
Błąd: Utracono połączenie
[Requesting registration instruction...]
Żądanie instrukcji rejestracji...
[No known auth methods available. Giving up.]
Brak znanych metod autoryzacji. Rezygnacja.
[Message redirected from: %s\r\n%s]
Wiadomość przekierowana z: %s\r\n%s
[Sending registration information...]
Wysyłanie informacji rejestracyjnych...
[Resource]
Zasób
[Software]
Oprogramowanie
[System]
System
[Resource priority]
Priorytet zasobu
[Idle since]
Bezczynny od
[Client capabilities]
Możliwości klienta
[Subscription]
Subskrypcja
[both]
Obustronna
[to]
Do
[from]
Od
[Last logoff time]
Ostatni czas wylogowania
[Uptime]
Dostępność (Uptime)
[<no information available>]
<brak dostępnych informacji>
[Last active resource]
Ostatnio aktywny zasób
[Copy only this value]
Kopiuj tylko tę wartość
[format]
format
[Unknown format]
Nieznany format
[<Photo not available while offline>]
<Zdjęcie nie jest dostępne jeśli jesteś rozłączony>
[<No photo>]
<Brak zdjęcia>
[Photo]
Zdjęcie
[Unknown error message]
Nieznany bląd
[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
Wspierane są tylko obrazki JPG, GIF i BMP mniejsze niż 40 KB.
[Jabber vCard: Edit Email Address]
Jabber vCard: Edytuj adres email
[Jabber vCard: Edit Phone Number]
Jabber vCard: Edytuj numer telefonu
[Personal]
Osobiste
[Note]
Uwagi
[Saving]
Zapisywanie
[Node]
Węzeł
[Node hierarchy]
Hierarchia węzłów
[Contact Menu...]
Menu kontaktu...
[View vCard]
Pokaż vCard
[Join chatroom]
Dołącz do pokoju
[Refresh Info]
Odśwież Info
[Refresh Children]
Odśwież gałąź
[Add to favorites]
Dodaj do ulubionych
[Copy JID]
Kopiuj JID
[Copy node name]
Kopiuj nazwę węzła
[Copy node information]
Kopiuj informację węzła
[Join conference]
Dołączenie do konferencji
[Privacy lists]
Lista prywatności
[Open bookmarks]
Otwarcie zakładki
[Service discovery]
Usługa informacyjna
[Set mood...]
Ustaw nastrój...
[Set activity...]
Ustaw aktywność...
[Doing chores]
Czynności domowe
[buying groceries]
kupowanie
[cleaning]
sprzątanie
[cooking]
gotowanie
[doing maintenance]
czynności konserwacyjne
[doing the dishes]
zmywanie naczyń
[doing the laundry]
pranie
[gardening]
ogrodnictwo
[running an errand]
dostawa
[walking the dog]
spacer z psem
[Eating]
Jedzenie
[having a snack]
przekąska
[having breakfast]
śniadanie
[having dinner]
obiad
[having lunch]
lunch
[Drinking]
Picie
[having a beer]
picie piwa
[having coffee]
picie kawy
[having tea]
picie herbaty
[Exercising]
Ćwiczenie
[cycling]
rower
[hiking]
turystyka
[jogging]
jogging
[playing sports]
uprawianie sportu
[running]
bieganie
[skiing]
narty
[swimming]
pływanie
[working out]
inne prace
[Grooming]
Toaleta
[at the spa]
spa
[brushing teeth]
mycie zębów
[getting a haircut]
obcinanie włosów
[shaving]
golenie
[taking a bath]
kąpiel
[taking a shower]
prysznic
[Having appointment]
Na spotkaniu
[day off]
wychodne
[hanging out]
na zewnątrz
[on vacation]
na wakacjach
[scheduled holiday]
zaplanowane wakacje
[sleeping]
spanie
[Relaxing]
Relaks
[gaming]
granie
[going out]
wychodzę
[partying]
na imprezie
[reading]
czytanie
[rehearsing]
na próbie
[shopping]
na zakupach
[socializing]
w towarzystwie
[sunbathing]
opalanie
[watching TV]
oglądanie TV
[watching a movie]
oglądanie filmu
[Talking]
Rozmowa
[in real life]
w realu
[on the phone]
przez telefon
[on video phone]
przez wideofon
[Traveling]
Podróżowanie
[commuting]
do pracy
[driving]
kierowca
[in a car]
w samochodzie
[on a bus]
autobusem
[on a plane]
samolotem
[on a train]
pociagiem
[on a trip]
wycieczka
[walking]
chodzenie
[coding]
kodowanie
[in a meeting]
na spotkaniu
[studying]
studiowanie
[writing]
pisanie
[dancing]
tańczy
[hiding]
ukrywanie się
[praying]
modlenie się
[thinking]
myślenie
[fishing]
wędkowanie
[smoking]
palenie
[Afraid]
Przestraszony
[Amazed]
Zdumiony
[Angry]
Rozgniewany
[Annoyed]
Zirytowany
[Anxious]
Zatroskany
[Aroused]
Pobudzony
[Ashamed]
Zawstydzony
[Bored]
Znudzony
[Brave]
Dzielny
[Calm]
Spokojny
[Cold]
Przeziębiony
[Confused]
Zmieszany
[Contented]
Zadowolony
[Cranky]
Nieznośny
[Curious]
Ciekawy
[Depressed]
Załamany
[Disappointed]
Zawiedziony
[Disgusted]
Oburzony
[Distracted]
Roztargniony
[Embarrassed]
Zakłopotany
[Excited]
Podekscytowany
[Flirtatious]
Bałamutny
[Frustrated]
Sfrustrowany
[Grumpy]
W złym humorze
[Guilty]
Poczucie winy
[Happy]
Szczęśliwy
[Hot]
Rozgrzany
[Humbled]
Upokorzony
[Humiliated]
Poniżony
[Hungry]
Głodny
[Hurt]
Skrzywdzony
[Impressed]
Pod wrażeniem
[In awe]
Przestraszony
[In love]
Zakochany
[Indignant]
Oburzony
[Interested]
Zainteresowany
[Intoxicated]
Odurzony
[Invincible]
Niepokonany
[Jealous]
Zazdrosny
[Lonely]
Samotny
[Mean]
Złośliwy
[Moody]
Markotny
[Nervous]
Nerwowy
[Neutral]
Obojętny
[Offended]
Obrażony
[Playful]
Figlarny
[Proud]
Dumny
[Relieved]
Odczuwa ulgę
[Remorseful]
Skruszony
[Restless]
Niespokojny
[Sad]
Smutny
[Sarcastic]
Sarkastyczny
[Serious]
Poważny
[Shocked]
Zszokowany
[Shy]
Nieśmiały
[Sick]
Chory
[Sleepy]
Senny
[Stressed]
Zestresowany
[Surprised]
Zaskoczony
[Thirsty]
Spragniony
[Worried]
Zmartwiony
[Resource priority [%d]]
Priorytet zasobów [%d]
[Increase priority by 10]
Zwiększ priorytet o 10
[Increase priority by 5]
Zwiększ priorytet o 5
[Increase priority by 1]
Zwiększ priorytet o 1
[Decrease priority by 1]
Zmniejsz priorytet o 1
[Decrease priority by 5]
Zmniejsz priorytet o 5
[Decrease priority by 10]
Zmniejsz priorytet o 10
[Mood: %s]
Nastrój: %s
[Mood:]
Nastrój:
[Activity: %s]
Aktywność: %s
[Leave groupchats]
Opuść czat
[%s connection]
Połączenie %s
[Set status]
Wybierz status
[Set options]
Wybierz opcje
[Quit Miranda IM]
Zamknij Mirandę IM
[Advanced Status]
Zaawansowany status
[Chat options]
Opcje czatu
[Custom messages]
Własna wiadomość
[Member &info]
Info o użytkowniku
[Member Information]
Info o użytkowniku
[Invite to room]
Zaproś do pokoju
[Set &role]
Wybierz rolę
[&Visitor]
Gość
[&Participant]
Uczestnik
[Set &affiliation]
Wybierz powiązanie
[&None]
Żadna
[&Member]
Członek
[&Owner]
Właściciel
[Copy &nickname]
Kopiuj nick
[Copy real &JID]
Kopiuj prawdziwy JID
[Copy in-room JID]
Kopiuj JID z pokoju
[Outcast (&ban)]
Zbanowany
[Role:]
Rola:
[Affiliation:]
Powiązanie:
[Participant]
Uczestnik
[Create or Join Groupchat]
Utwórz lub przyłącz się do czatu.
[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
Czaty Jabber\nUtwórz lub przyłącz się do czatu.
[Real JID not available]
Prawdziwy JID niedostępny
[Open chat window]
Otwórz okno czatu
[Send Presence]
Wyślij status
[User %s in now banned.]
%s został zbanowany.
[Change &nickname]
Zmień nick
[&Invite a user]
Zaproś
[&Affiliations]
Powiązanie
[&Destroy room]
Zniszcz pokój
[&Room options]
Opcje pokoju
[View/change &topic]
Pokaż/zmień temat
[Add to &bookmarks]
Dodaj do zakładek
[&Configure...]
Konfiguruj
[Lin&ks]
Linki
[Copy room &JID]
Kopiuj JID pokoju
[Copy room topic]
Kopiuj temat pokoju
[&Member list]
Lista członków
[&Moderator list]
Lista moderatorów
[&Owner list]
Lista właścicieli
[&Participant list]
Lista uczestników
[&Admin list]
Lista adminów
[Outcast list (&ban)]
Lista zbanowanych
[&Send presence]
Wyślij status
[Invite Users]
Zaproś użytkownika
[Send groupchat invitation.]
Wyślij zaproszenie do czatu.
[Invitation reason:]
Powód zaproszenia:
[&Roles]
Rola
[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
Zakładki\nPokoje czatowe i linki web na serwerze.
[Address (JID or URL)]
Adres (JID lub URL)
[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
Lista prywatnośći\nZarządzanie listami pozwala na ukrywanie się, blokowanie opisu, bany itp.
[Simple mode]
Tryb podstawowy
[Advanced mode]
Tryb zaawansowany
[Presence (in)]
Widoczność (przych.)
[Presence (out)]
Widoczność (wych.)
[Query]
Zapytanie
[Room description]
Opis pokoju
[Set filter...]
Wybierz filtr...
[Agents...]
Agenty...
[Change Password...]
Zmień hasło...
[Multi-User Conference...]
Konferencje
[Personal vCard...]
Osobista wizytówka...
[JID]
JID
[Redirect]
Przekierowanie
[Bad request]
Błędne
[Unauthorized]
Brak autoryzacji
[Payment required]
Wymagana opłata
[Forbidden]
Zbanowany
[Not found]
Nie znaleziono
[Not allowed]
Niedozwolony
[Not acceptable]
Nie akceptowalny
[Registration required]
Wymagana rejestracja
[Request timeout]
Czas oczekiwania pytania
[Conflict]
Konflikt
[Internal server error]
Błąd wewnętrzny serwera
[Not implemented]
Nie zaimplementowany
[Remote server error]
Mały błąd serwera
[Service unavailable]
Usługa niedostępna
[Remote server timeout]
Czas oczekiwania serwera
[Unknwon error message]
Wiadomość nieznanego błędu
[Error: Cannot resolve server address]
Błąd: Nie mogę połączyć się z serwerem
[Messaging language:]
Języj wiadomości:
[System default]
Domyślny system
[Specify proxy server]
Określ proxy serwera
[Allow file sending through bytestream proxy server]
Zezwól na przeyłanie plików przez serwer proxy
[Specify external address]
Określ adres zewnętrzny
[Use PASS server]
Użyj serwer PASS
[PASS server:]
PASS serwer:
[Specify local address for file sending]
Określ adres lokalny dla przezyłania plików
[External address:]
Zewnętrzny adres:
[Join...]
Dołącz...
[Join Jabber Multi-User Conference Room]
Dołącz do pokoju konferencji Jabber
[Jabber vCard]
Jabber vCard
[YYYY-MM-DD]
RRRR-MM-DD
[Resources:]
Zasoby:
[Subscription type:]
Typ subskrypcji:
[<click resource to view>]
<zasób do podglądu>
[none (not on roster)]
żaden (nie na liście)
[Software:]
Oprogramowanie:
[System:]
System:
[Show invisible users]
Pokaż niewidocznych
[Tlen Authentication]
Autoryzacja Tlen
[Active list (current session):]
Lista aktywności (obecna sesja):
[Add new...]
Dodaj nową...
[Auto-join]
Auto-dołączanie
[BBS]
BBS
[Default list (all sessions):]
Domyślna lista (wszystkie sesje):
[F]
F
[ISDN]
ISDN
[JID:]
JID:
[Jabber Groupchat]
Czat Jabber
[Jabber links:]
Linki Jabber:
[Jabber protocol plugin for Miranda IM]
Protokół Jabbera dla Mirandy IM
[Last logoff time:]
Czas ostatniego wyl.:
[PCS]
PCS
[Privacy rules editor:]
Edytor zasad prywatności:
[Privacy settings:]
Opcje prywatności:
[Remove list]
Usuń listę
[Selected list:]
Wybrana lista:
[Reason]
Powód
[refused by server\n%s: %s]
używany przez serwer\n%s: %s
[Error occurred while setting list %s as active]
Błąd wystąpił podszczas ładowania listy %s
[Error occurred while setting list %s as default]
Błąd wystąpił podczas ładowania ustawień domyślnych listy %s
[Enable XMPP server ping (XEP-0199)]
Włącz XMPP (XEP-0199)
[sent subscription request]
Pytanie autoryzacji
[approved subscription request]
Przyjęto autoryzację
[declined subscription]
Cofnięto autoryzację
[sent error presence]
Informacja: Odnotowano obecność błędów
[none ( not on roster )]
żaden ( nie na liście )
[Nick Name]
Nick
[Add to Roster]
Dodaj do listy
[Custom Status]
Własny status
[Node: %s]
Węzeł: %s
[Identities:]
Elementy:
[Supported features:]
Właściwości:
[Jabber Conference Room Configuration]
Konfiguracja czatu Jabber
[Activate]
Włącz
[Set default]
Domyślnie
[No list selected]
Nie wybrano listy
[Discovery]
Usługi
[Add list...]
Dodaj listę...
[Add JID]
Dodaj JID
[Sending request, please wait...]
Wysyłanie pytania, proszę czekać...
[Move rule up]
Przesuń zasadę w górę
[Move rule down]
Przesuń zasadę w dół
[Logoff]
Wyloguj
[Logon]
Zaloguj
[Commands...]
Komendy...
[Use this proxy]
Użyj proxy
[Bookmark chatroom]
Zakładki czatów
[Please switch online to see more details.]
Proszę się połączyć aby zobaczeć detale.
[Connect all registered users]
Połączono wszystkich zarejestrowanych członków
[Replicate host's vCard to guest's account]
Kopiowanie hostu vCard do konta goąścia
[Supports private XML Storage (for bookmakrs and other)]
Wsparcie dla prywatnego przechowywania XML (dla zakładek i innych)
[Receives information about the music to which a user is listening]
Odbiera informacje na temat muzyki, której słucha użytkownik
[Can report information about the music to which a user is listening]
Możliwość raportowania informacji na temat muzyki, której słucha użytkownik
[Supports Message Receipts]
Wsparcie dla potwierdzenia dostarczenia wiadomości
[Can block communications from particular other users using Privacy lists]
Możliwość blokowania komunikacji z innymi użytkownikami za pomocą list prywatności
[Supports SecureIM plugin for Miranda IM]
Wsparcie dla wtyczki SecureIM w Mirandzie IM
[Supports generic publish-subscribe functionality]
Wsparcie dla funkcji publikowania subskrypcji
[Receives information about user moods]
Otrzymywanie informacji o nastroju użytkownika
[Can report information about user moods]
Możliwość raportowania informacji o nastroju użytkownika
[Can request advanced processing of message stanzas]
Możliwość żadanie zaawansowanego przetwarzania strofy wiadomości
[Can negotiate options for specific features]
Możliwość negocjacji specyficznych cech opcji
[Supports Jabber Browsing]
Wsparcie dla przeglądarki Jabber
[Supports XHTML formatting of chat messages]
Wsparcie dla XHTML formatowania czatu
[Supports iq-based avatars]
Wsparcie dla awatarów
[Supports vCard]
Wsparcie dla wizytówek
[Can request and respond to events relating to the delivery, display, and composition of messages]
Możliwość żadania i odpowiedźi na zdarzenia związane z dostarczaniem, wyświetlaniem i składem wiadomości
[Supports data forms]
Wsparcie dla formularzy danych
[Can send and receive ping requests]
Możliwość wysyłania i odbierania żądań ping
[Can report local time of the user]
Możliwość raportowania czasu lokalnego użytkownika
[Can report own version information]
Możliwość raportowania informacji o wersji
[Can report information about the last activity of the user]
Możliwość raportowania informacji o ostatniej aktywności użytkownika
[Can report chat state in a chat session]
Możliwość raportowania zmian statusu w sesji czatu
[Supports multi-user chat]
Wsparcie dla czatów
[Supports in-band registration]
Wsparcie dla bezpośredniej rejestracji
[Supports execution of Ad-Hoc commands]
Wsparcie dla wykonywania poleceń Ad-Hoc
[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
Wsparcie dla pośredniego transferu plików
[Supports file transfers via In-Band Bytestreams]
Wsparcie dla bezpośredniego transferu plików
[Supports file transfers via SOCKS5 Bytestreams]
Wsparcie dla transferu plików za pośrednictwem SOCKS5
[Supports stream initiation for file transfers]
Wsparcie dla strumienia dla przesyłania plików
[Supports stream initiation (for filetransfers for ex.)]
Wsparcie dla inicjacji strumienia (dla transferu plików na ex.)
[Can inform about its Jabber capabilities]
Informowanie o możliwości Jabbera
[Supports Service Discovery items list]
Wsparcie dla listy elementów w 'przeglądarce usług'
[Supports Service Discovery info]
Wsparcie dla 'przeglądarki usług'
[Moderators]
Moderatorzy
[Visitors]
Goście
[owner]
Właściciel
[visitor]
Gość
[admin]
Admin
[member]
Członek
[Online Users:]
Dostępni:
[Please log in first.]
Log jako pierwszy.
[hr]
÷.
[client]
klient
[%d message(s) forwarded]
%d wiadomości
[action]
akcja
[all]
wszystko
[allow-shutdown]
zezwól-wyłącz
[allow]
zezwól
[application]
aplikacje
[auth]
autoryzacja
[auto-files]
auto-pliki
[autojoin]
autodołączanie
[automation]
automatycznie
[available]
dostępny
[away]
zaraz wracam
[Category: %s, Type: %s\r\n]
Kategoria: %s, Typ: %s\r\n
[chat]
pokój
[chatroom]
pokój czatowy
[code]
kod
[collaboration]
współpraca
[composing]
układanie
[conference]
konferencja
[deny]
odmów
[Dialogs/Discovery]
Dialogi/Dokumenty
[Dialogs/Privacy]
Dialogi/Prywatność
[fixed]
naprawiono
[fullname]
pełne imie
[gateway]
bramka
[group]
grupa
[groupchat]
czaty grupowe
[headline]
nagłówek
[hidden]
ukryty
[invisible]
niewidoczny
[main]
główny
[Member Info:]
Info członków:
[Member]
Członek
[name]
imie
[nickname]
nick
[No rooms available on server.]
Brak dostępnych pokoi na serwerze.
[Node: %s\r\n]
Węzeł: %s\r\n
[node]
węzeł
[node=]
węzeł=
[Office]
Biuro
[offline]
rozłączony
[online]
połączony
[presence-in]
obecność-przych.
[presence-out]
obecność-wych.
[Presences]
Obecność
[Public Jabber network]
Publiczna sieć Jabbera
[Refresh list]
Odśwież listę
[remove]
usuń
[result]
rezultat
[Room &configuration]
Konfiguracja pokoju
[Secure Jabber network]
Bezpieczna sieć Jabbera
[server]
serwer
[directory]
katalog
[dnd]
nie przeszkadzać
[England]
Anglia
[executing]
uruchamia
[family]
rodzina
[Filter mode]
Tryb filtra
[first]
pierwsza
[Set &topic]
Zmień temat
[Set affiliation]
Zmień powiązanie
[Set role]
Zmień rolę
[Subject: ]
Temat:
[Transports]
Transporty
[United States of America]
USA
[United States]
US
[Visitor]
Gość
[weather]
pogoda
[\r\nIdentities:\r\n]
\r\nElementy:\r\n
[\r\nInfo request error: %s\r\n]
\r\nInformacje o błędach: %s\r\n
[\r\nSupported features:\r\n]
\r\nObsługiwane funkcje:\r\n
[&Copy to clipboard]
Kopiuj do schowka
[&Kick]
Wyrzuć
[Admin]
Admin
[Category]
Kategoria
[Favourites]
Ulubione
[hierarchy]
władze
[Lock workstation]
Stacja robocza
[&Add to roster]
Dodaj do listy
[&Admin]
Admin
[&Member]
Członek
[&Moderator]
Moderator
[anonymous]
anonim
[archive]
historia
[File transfer refused]
Transfer plików
[Logoff message]
Ostatni opis
[Real &JID: %s]
Prawdziwy JID: %s
[Supported features]
Obsługiwane funkcje
[Info request error]
Informacje o błędach
[Identities]
Elementy
[category]
kategoria
[console]
konsola
[component]
komponent
[Google Talk]
Google Talk
[unavailable]
niedostępny
[newmail]
nowy mail
[ transport]
 transport
[Affiliation changes]
Zmiany powiązań
[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
Powiązanie %s zmienino na '%s'.
[Ban notifications]
Powiadomienia - ban
[Links]
Linki
[Log presence subscription state changes]
Pokaż obecność zmian autoryzacji
[Owners]
Właściciel
[Public XMPP Network]
Publiczny serwer XMPP
[Quit:]
Opuść:
[Role changes]
Zmiana roli
[Role of %s was changed to '%s'.]
Rolę %s zmieniono na '%s'.
[Room configuration changes]
Zmiany konfiguracji pokoju
[Room configuration was changed.]
Konfiguracja pokoju została zmieniona.
[Roster editor]
Edytor listy kontaktów
[Roster Editor]
Edytor listy kontaktów
[Secure XMPP Network (old style)]
Bezpieczna sieć XMPP (stary styl)
[Secure XMPP Network]
Bezpieczna sieć XMPP
[Server side bookmarks]
Zakładki na serwerze
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Niektóre zmiany przyniosą efekt po następnym połączeniu z siecią Jabber.
[Moods]
Nastrój
[Store conference rooms and web links on server.]
Przechowywanie konferencji oraz linków na serwerze.
[Supports attention requests ('nudge')]
Wsparcie dla proszenia o uwagę ('nudge')
[There is no groupchats to leave]
Nie ma pokoii do opuszczenia
[User %s changed status to %s]
Użytkownik %s zmienil status na %s
[View and modify your server-side contact list.]
Pokaż i modyfikuj liste kontaktów na serwerze.
[User %s changed status to %s with message: %s]
Użytkownik %s zminił status na %s wraz z opisem: %s
[Http authentication request received]
Pytanie autoryzacji http przyjęte
[I'm happy Miranda IM user. Get it at http://miranda-im.org/.]
Jestem szczęśliwym użytkownikiem Mirandy IM. Ty też ją możesz mieć -> http://miranda-im.org/.
[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
Akceptuj prośby o autoryzację HTTP (XEP-0070)
[Increase priority by %d]
Priorytet wzrósł do %d
[Decrease priority by %d]
Priorytet zmalał do %d
[Load]
Wczytaj
[Accept or reject incoming request]
Akceptuj lub odrzuć przychodzące zapytanie
[Authorize]
Autoryzacja
[HTTP Authorization]
Autoryzacja HTTP
[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
Jeżeli chcesz zaakceptować zapytanie, kliknij autoryzuj.
[OpenID Request]
Zapytanie OpenID
[Request method is:]
Metoda zapytania:
[request timeout.]
czas zapytania miną.
[Request was sent from JID:]
Wysłano zapytanie z JID:
[service]
usługa
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
Ktoś (może Ty) wysłał pytanie o następujący plik:
[subscribe]
subskrypcja
[subscribed]
subskrybowano
[Frame text]
Ramka tekstu
[Frame title]
Ramka tytułu
[Can report information about user activity]
Możliwość przekazywania informacji na temat aktywności użytkowników
[Receives information about user activity]
Odbiera informacje o aktywności użytkowników
[Enable user activity receiving]
Włącz otrzymywanie aktywności użytkownika
[User activity]
Aktywność
[User mood]
Nastrój
[Mood message:]
Wiadomość nastroju
[Mood]
Nastrój
[Activity message:]
Wiadomość aktywnośći
[Activity]
Aktywność
[Activities]
Aktywność
[Add to]
Dodaj
[Change...]
Zmień...
[Send message on:]
Wyślij wiadomość:
[Set Mood]
Wybierz nastrój
[Set Activity]
Wybierz aktywność
[Send groupchat invitation]
Wyślij zaproszenie do czatu
[Send Note]
Wyślij notatke
[Send note to %s]
Wyślij notatke do %s
[Incoming note from %s]
Przychodząca notatka od %s
[Store notes on server and access them from anywhere.]
Przechowuj notatki na serwerze i miej do nich dostęp z dowolnego miejsca.
[Edit Note]
Edytuj notatkę
[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
Notatki nie są zapisywane, zamknąć okno bez wysyłania danych do serwera?
[Receive notes]
Odbieraj notatki
[Automatically save received notes]
Automatycznie zapisuj otrzymane notatki
[JabberAccountChooser]
Wybór konta Jabber
[Supports Miranda IM notes extension]
Wsparcie 'notatek' w Miranda IM
[Priority]
Priorytet
[Play sounds]
Graj dźwięki
[Automatically Accept File Transfers]
Automatycznie akceptuj transfery
[Choose the status and status message]
Zmień status i opis
[Extended Away (N/A)]
Niedostępny
[Change global status]
Zmień globalnie status
[Confirmation needed]
Potrzebne zatwierdzenie
[Choose the groupchats you want to leave]
Wybierz czat który chcesz opuścić
[Groupchat Invitation]
Zaproszenie czatowe
[Incoming groupchat invitation]
Nadchodzi zaproszenie czatu
[You are invited to conference room by] 
Zostałeś zaproszony do konferencji
[Send note]
Wyślij notatkę
[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
Edytor listy kontaktów\nPrzeglądaj i modyfikuj listę kontaktów na serwerze.
[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
Notatki Jabber\nPrzechowuj notatki na serwerze.
[<room jid>\nSend groupchat invitation.]
<room jid>\nWysłano zaproszenie czatu.
[<room jid>\nIncoming groupchat invitation.]
<room jid>\nNadchodzące zaproszenie czatu.
[Member Information\n<user id>]
Informacje o członkach\n<user id>
[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
Autoryzacja HTTP\nZaakceptuj lub odrzuć przychodzące zapytanie
[Invite %s to %s]
Zaproś %s do %s
[Confirm password]
Powtórz hasło
[Operating system]
System operacyjny
[Operating system version]
Wersja systemu operacyjnego
[Software version]
Wersja software
[Miranda IM core version]
Wersja rdzenia Mirandy IM
[Software information]
Informacje software
[Jabber Activity]
Aktywność
[Jabber Mood]
Nastrój
[Incoming groupchat invitation.]
Nadchodzi zaproszenie do czatu.
[ChatRoom ID]
Nazwa pokoju
[Full Name]
Pełne dane
[XStatus]
xStatus
[XStatusMsg]
Opis xStatus
[Log presence errors]
Pokaż obecność błędów
[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
Naprawiaj błędne czasy przychodzących wiadomości
[Disable frame]
Wyłącz ramke
[Forward unread messages]
Przekaż nieprzeczytane widomości
[Do Not Disturb]
Nie przeszkadzać
[Set the desired options]
Ustaw opcje
[Disable remote controlling (check twice what you are doing)]
Wyłącz zdalne sterowanie (sprawdź dwa razy co robisz)
[groupchats]
Otwarte pokoje
[Workstation successfully locked]
Komputer został pomyślnie zabezpieczony
[Please confirm Miranda IM shutdown]
Proszę zatwierdzić wyłączenie Mirandy IM
[I agree]
Zgadzam się
[There is no messages to forward]
Nie ma wiadomości do przekazania
[Command completed successfully]
Komenda zakończona poprawnie
[Add search directory]
Dodaj do 'wyszukiwarki kontaktów'
[Tags:]
Tagi:
[Supports Jingle]
Wsparcie dla rozmów video i audio (Jingle)
[Chat activity]
Aktywność czatu
[Listening to music]
Tune
[[jabber.dll] Activity text]
[jabber.dll] Opis aktywności
[[jabber.dll] Activity title]
[jabber.dll] Aktywność
[XStatus text]
Opis xStatus
[XStatus title]
xStatus
[Working]
Pracuję
[Inactive]
Nieaktywny
[Age]
Wiek
[Use custom connection host and port:]
Użyj własnego hosta serwera i portu:
[Decide &Later]
Przypomnij później
[Activity title]
Aktywność
[Activity text]
Opis aktywności
[XStatus message]
Opis xStatus
[Amorous]
Kochliwy
[Cautious]
Ostrożny
[Confident]
Pewny siebie
[Contemplative]
Kontempluje
[Crazy]
Zwariowany
[Creative]
Twórczy
[Dejected]
Przygnębiony
[Dismayed]
Bojaźliwy
[Envious]
Zawistny
[Grateful]
Wdzięczny
[Grieving]
Żałoba
[Hopeful]
Pełen nadziei
[Lost]
Zagubiony
[Lucky]
Szczęśliwy
[Outraged]
Oburzony
[Relaxed]
Zrelaksowany
[Satisfied]
Zadowolony
[Spontaneous]
Spontaniczny
[Strong]
Silny
[Thankful]
Wdzięczny
[Tired]
Zmęczony
[Undefined]
Nieokreślony
[Weak]
Słaby
[Local Server Transports]
Lokalne transporty
[Create/Join groupchat]
Utwórz/Dołącz do czatu
[Services...]
Usługi...
[Manually specify connection host]
Podaj adres hosta serwera ręcznie
[Use SSL]
Używaj SSL
[%s, %d items (%s)]
%s, %d osoby (%s)
[Use Domain Login]
Użyj logowania Domeny
[Enable XMPP link processing (requires Association Manager)]
Włącz powiązanie XMPP (wymagany Association Manager)
[with following reason:]
Powód:
[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
Wsparcie dla transferów plików Out-of-Band Bytestreams
[Supports Roster Exchange]
Wsparcie dla Roster Exchange
[CLASS Plugins]
Wtyczki
[Bytestream proxy failure]
Brak proxy Bytestream
[Bytestream Proxy not available]
Proxy Bytestream nie jest dostępne