blob: 99b5cd35e94d2127f3c185aed02a285d7714c0e9 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
|
#muuid {DA0B09F5-9C66-488C-AE37-8A5F191C9079}
;============================================================
; File: LinkList.dll
; Plugin: History linklist plus
; Version: 0.0.0.2
; Authors: Thomas Wendel, gureedo
;============================================================
[Generates a list of extracted URIs from the history.]
Generuje listę linków wyodrębnionych z historii.
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\res\linklist.rc
[Search]
Szukaj
[Close]
Zamknij
[Search for:]
Wyszykaj dla:
[Message direction]
Kierunek wiadomości
[Message types]
Typy wiadomości
[All directions]
Wszystkie kierunki
[Incoming only]
Tylko przychodzące
[Outgoing only]
Tylko wychodzące
[All types]
Wszystkie typy
[Mail addresses only]
Tylko adresy e-mail
[Web addresses only]
Tylko adresy WWW
[Deep search]
Głębokie wyszukiwanie
[Static]
Statyczne
[Colour Select]
Kolor zaznaczenia
[Incoming messages]
Przychodzące wiadomości
[Plugin Default]
Domyślna wtyczka
[Preview]
Podgląd
[Outgoing messages]
Wychodzące wiadomości
[Backgroundcolour]
Kolor tła
[Use Miranda Settings]
Użyj ustawień Mirandy
[Textcolour]
Kolor tekstu
[General Settings]
Ogólne
[Open links always in a new window]
Zawsze otwieraj linki w nowym oknie
[Update list on new events]
Zaktualizuj listę
[Show whole Message on 'mouse over' event]
Pokaż całą wiadomość po najechaniu kursorem
[Save window position individually for each contact]
Zapisz pozycję okna indywidualnie dla każdego kontaktu
[Show...]
Pokaż...
[Date]
Data
[Parting line]
Podział
[Timestamp]
Czas
[Direction]
Kierunek
[Type]
Typ
[&File]
Plik
[&Save]
Zapisz
[&Close]
Zamknij
[&Options]
Opcje...
[Message &Direction]
Kierunek wiadomości
[&Outgoing Messages Only]
Tylko wiadomości wychodzące
[&Incoming Messages Only]
Tylko wiadomości przychodzące
[Message &Type]
Typ wiadomości
[&Webaddresses Only]
Tylko adresy WWW
[&Mail-Addresses Only]
Tylko adresy e-mail
[&Clear Search Results]
Wyczyść wyniki wyszukiwania
[&Search]
Szukaj
[link]
link
[Open]
Otwórz
[Open in new Window]
Otwórz w nowym oknie
[Copy to Clipboard]
Kopiuj do schowka
[Show Message]
Pokaż wiadomości
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\language.h
[History Linklist]
Lista linków
[History is empty!]
Historia jest pusta!
[There are no links in history!]
Brak linków w historii!
[Error]
Błąd
[incoming]
przychodzące
[outgoing]
wychodzące
[Filter]
Filtr
[no filter]
brak
[Search Filter]
Filtr wyszukiwania
[no settings]
brak ustawień
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist.cpp
[&Create Linklist]
Utwórz listę linków
[History]
Historia
[Processing history...]
Przetwarzanie historii...
[Could not create window!]
Nie można utworzyć okna!
[Could not allocate memory!]
Nie można przydzielić pamięci!
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_dlg.cpp
[Linklist Plugin]
Lista linków
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_fct.cpp
[Matches for searchtext]
Rezultatów wyszukiwania
[Processing list...]
Przetwarzanie listy...
[No messages found!\nPlease change current filter options.]
Nie znaleziono wiadomości!\nProszę zmienić bierzące opcje filtra.
[RTF file]
Plik RTF
[All files]
Wszystkie pliki
[Save RTF File]
Zapisz jako RTF
|