summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/Quotes.txt
blob: b1accca68e236f7d57ee5f5f506f4d3ae754bba8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
;============================================================
;  File: Quotes.dll
;  Plugin: Quotes
;  Version: 0.1.0.1
;  Authors: Dioksin
;============================================================
[Shows currency rates and economic quotes.]
Umożliwia monitorowanie zmian kursów walutowych i cen akcji.
;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc
[Variable List]
Lista zmiennych
[Edit Settings]
Edytuj ustawienia
[Use contact specific settings]
Użyj specyficznych ustawień kontaktu
[Log]
Dziennik
[Use &Internal History]
Użyj &wewnętrznej historii
[&Format:]
&Format:
[&Variables...]
&Zmienne...
[&Add to History only if Value Changed]
&Dodaj do historii tylko, jeśli wartość się zmieniła
[Use &External File]
Użyj pliku &zewnętrznego
[&Select File:]
&Zaznacz plik:
[&Browse...]
&Przeglądaj...
[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%quotename%]
Dozwolone zmienne: %miranda_userdata%, %quotename%
[F&ormat:]
F&ormat
[V&ariables...]
Z&mienne...
[Add to &Log only if Value Changed]
Dodaj do &dziennika tylko, jeśli wartość się zmieniła
[Show &Popup Window]
Pokaż okno &popup
[Show Popup Window Only if Value &Changed]
Pokaż popup tylko, jeśli wartość się &zmieniła
[Cancel]
Anuluj
[Popup settings...]
Ustawienia popup...
[Currency Converter]
Przelicznik walut
[&to:]
&do:
[&Swap]
&Zamień
[Convert]
Konwertuj
[Info provided by <a href="http://www.google.com">Google</a>]
Informacje dostarczone przez <a href="http://www.google.com">Google</a>
[Close]
Zamknij
[Chart]
Notowanie
[Info provided by <a href="http://www.dukascopy.com">Dukascopy Swiss Forex Group</a>]
Informacje dostarczone przez <a href="http://www.dukascopy.com">Dukascopy Swiss Forex Group</a>
[Get data from:]
Pobieraj dane z:
[Filter:]
Filtruj:
[Popup Window Settings]
Ustawienia popupa
[Colors]
Kolory
[Use default colors]
Użyj domyślnych kolorów
[Use user-defined colors]
Użyj kolorów zdefiniowanych przez użytkownika
[Background color]
Kolor tła
[Text color]
Kolor tekstu
[Delay]
Wyświetlaj
[From popup plugin]

[Custom]
Niestandardowe
[Permanent]
Stałe
[Do not add to popup's history]
Nie dodawaj popupów do historii
[Preview]
Podgląd
[&Choose Quotes to watch in contact list:]
&Wybierz notowania giełdowe, które chcesz obserwować na swojej liście kontaktów:
[&Refresh Quotes Every:]
&Odświeżaj notowania co:
[&Display in Contact List as:]
&Wyświetlaj na liście jako:
[&Status Message:]
&Opis:
[&Tendency:]
&Tendencja:
[&Advanced Settings...]
&Zaawansowane ustawienia...
[Current Rate:]
Aktualna ocena:
[Rate Fetch Time:]
Czas pobierania wskaźnika:
[Previous Rate:]
Poprzedni wskaźnik:
[&Convert:]
&Konwertuj:
[&Add]
&Dodaj
[&Watched currency rates:]
&Obserwowane wskaźniki walutowe:
[&Remove]
&Usuń
[&Refresh Rates Every:]
&Odświeżaj wskaźniki co:
[Quote\\Rate Info]
Informacje o wskaźniku giełdowym
[Type &Stock Name or Symbol:]
Wpisz nazwę &giełdową lub symbol:
[&Watched Quotes:]
&Obserwowane notowania:
[Status &Message:]
&Opis:
;file \plugins\Quotes\src\Chart.h
[There is nothing to show]

;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp
[Seconds]
Sekund
[Minutes]
Minut
[Hours]
Godzin
[Enter integer value between 1 and 60.]
Wprowadź wartość liczbową pomiędzy 1, a 60.
[Enter integer value between 1 and 24.]
Wprowadź wartość liczbową pomiędzy 1, a 24.
[Enter text to display in contact list.]
Wprowadź tekst do wyświetlenia na liście kontaktów.
;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp
[Info provided by]
Informacje dostarczone przez
[Enter positive number.]
Wprowadź liczbę dodatnią.
;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp
[Auto Update Enabled]
Włącz autoaktualizację
[Auto Update Disabled]
Wyłącz autoaktualizację
[Quotes]
Notowania giełdowe
[Enable/Disable Auto Update]
Włącz/Wyłącz autoaktualizację
[Refresh All Quotes\\Rates]
Odśwież wszystkie wskaźniki giełdowe
[Currency Converter...]
Przelicznik walut...
[Export All Quotes]
Eksportuj wszystkie notowania
[Import All Quotes]
Importuj wszystkie notowania
[Refresh]
Odśwież
[Open Log File...]
Otwórz plik dziennika...
[Chart...]
Notowanie...
[Edit Settings...]
Edytuj ustawienia...
[Enable/Disable Quotes Auto Update]
Włącz/Wyłącz Automatyczną Aktualizację Notowań Giełdowych
[Quotes Auto Update Enabled]
Autoaktualizacja notowań włączona
[Quotes Auto Update Disabled]
Autoaktualziacja notowań wyłączona
[Network]
Protokoły
;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp
[Quotes HTTP connections]
Połączenia HTTP Quotes
;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp
[Protocol icon]
Ikona protokołu
[Quote/Rate up]
Wskaźnik giełdowy wzrósł
[Quote/Rate down]
Wskaźnik giełdowy spadł
[Quote/Rate not changed]
Wskaźnik giełdowy nie zmienił się
[Quote Section]
Sekcja giełdowa
[Quote]
Cytat
[Export]
Eksport
[Swap button]
Przycisk zamiany
[Import]
Importuj
;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp
[XML File (*.xml)]
Plik XML (*.xml)
[All files (*.*)]
Wszystkie pliki (*.*)
;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp
[Miranda could not load Quotes plugin. XML parser is missing.]
Miranda nie mogła załadować wtyczki Quotes. Brak parsera XML.
[Miranda could not load Quotes plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
Miranda nie mogła załadować wtyczki Quotes. Brak parsera Microsoft HTML.
;file \plugins\Quotes\src\QuoteChart.cpp
[Log File]
Plik dziennika
[Miranda's History]
Historia Mirandy
[All]
Wszystko
[Last Day]
Ostatni dzień
[Last Week]
Ostatni tydzień
[Last Month]
Ostatni miesiąc
[Last Year]
Ostatni rok
[User-Defined]
Zdefiniowane przez użytkownika
;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp
[Error occurred during html parsing.]
Wystąpił błąd podczas przetwarzania HTML.
[Error occurred during site access.]
Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do strony.
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp
[Quote Symbol]
Symbol notowania
[Quote Name]
Nazwa notowania
[From Currency Full Name]
Z waluty pełna nazwa
[From Currency Short Name]
Z waluty skrót
[Into Currency Full Name]
Na walutę pełna nazwa
[Into Currency Short Name]
Na walutę skrót
[Short notation for "%f/%i"]
Skrócona notacja dla "%f/%i"
[Source of Information]
Źródło informacji
[Rate Value]
Wartość wskaźnika
[Previous Rate Value]
Poprzednia wartość wskaźnika
[Fetch Time]
Czas pobrania
[Fetch Date]
Data pobrania
[Fetch Time and Date]
Data i czas pobrania
[Percentage Character (%)]
Znak procenta (%)
[Tabulation]
Tabulacja
[Left slash (\\)]
Lewy ukośnik (\\)
[Open Price]
Cena otwarta
[Percent Change to After Hours]
Zmiana procentowa na po godzinach
[Percent Change to Yesterday Close]
Zmiana procentowa w stosunku do wczorajszego zamknięcia
[Day's High]
Najwyższa wartość dzienna
[Day's Low]
Najniższa wartość dzienna
[Previous Close]
Poprzednie zamknięcie
[Change]
Zmień
;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp
[Log Files (*.txt,*.log)]
Pliki logu (*.txt, *.log)
[Enter integer value]
Wprowadź wartość liczbową
[Enter log file name.]
Wpisz nazwę pliku dziennika.
[Enter log file format.]
Wpisz format pliku dziennika.
[Enter history format.]
Wprowadź format historii.
[Enter popup window format.]
Wprowadź format popupa.