summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/SmileyAdd.txt
blob: 3a7ff1848bd83d8cd12ebf0398cfad47a6e93763 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
#muuid {bd542bb4-5ae4-4d0e-a435-ba8dbe39607f}
;============================================================
;  File: SmileyAdd.dll
;  Plugin: SmileyAdd
;  Version: 0.2.3.17
;  Authors: Peacow, nightwish, bid, borkra
;============================================================
[Smiley support for Miranda NG.]
Wsparcie dla emotikon w Mirandzie NG.
;file \plugins\SmileyAdd\res\resource.rc
[Smiley Categories]
Kategorie emotikon
[Specify Smiley Pack for each category]
Określ paczkę emotikon dla każdej z kategorii
[Name:]
Nazwa:
[Author:]
Autor:
[Version:]
Wersja:
[Preview]
Podgląd
[Display]
Wyświetlanie
[Replace only smileys surrounded by spaces]
Zamień tylko emotikony oddzielone spacjami
[Scale smiley to textheight]
Skaluj emotikony do wysokości tekstu
[Disable custom smileys]
Wyłącz niestandardowe emotikony
[High Quality smiley scaling]
Skalowanie emotikon HQ
[Animate]
Animowane
[Max "Custom Smiley" height]
Maksymalna wysokość emotikon
[Min smiley height]
Minimalna wysokość emotikon
[Smiley Selector]
Okno wyboru emotikon
[Surround inserted smiley with spaces]
Odzielaj wstawione emotikony spacjami
[Use first smiley for selection size]
Pierwsza emotikona określa rozmiar zaznaczenia
[IEView style window]
Styl okna jak w IEView
[Input Area]
Pole wpisywania
[Enable Smileys]
Włącz emotikony
[Don't replace at cursor]
Nie zamieniaj przy kursorze
[Built-In Message Dialog Support]
Wbudowane wsparcie dla okna rozmowy
[Disable]
Wyłącz
[Smiley Button]
Przycisk emotikon
;file \plugins\SmileyAdd\src\dlgboxsubclass.cpp
[Show Smiley Selection Window]
Pokaż okno wyboru emotikon
;file \plugins\SmileyAdd\src\download.cpp
[SmileyAdd]
Emotikony
[Smiley Cache]
Schowek emotikon
[SmileyAdd HTTP connections]
Połączenie HTTP SmileyAdd
;file \plugins\SmileyAdd\src\main.cpp
[Button Smiley]
Przycisk emotikon
[Assign Smiley Category]
Przypisz kategorię emotikon
[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
Tylko jedna wtyczka SmilleyAdd może być uruchomiona.\nUsuń duplikaty z folderu 'Plugins'
;file \plugins\SmileyAdd\src\options.cpp
[Smileys]
Emotikony
[Customize]
Personalizacja
[Off]
Wył.
[Top]
Góra
[Bottom]
Dół
[Smiley Packs]
Paczka emotikon
[All Files]
Wszystkie pliki
;file \plugins\SmileyAdd\src\services.cpp
[Protocol specific]
Specyficzne dla protokołu
;file \plugins\SmileyAdd\src\smileys.cpp
[Smiley Pack %s not found.\nSelect correct Smiley Pack in the Miranda Options | Customize | Smileys.]
Paczka emotikon %s nie odnaleziona.\nZaznacz prawidłową paczkę emotikon Opcje -> Personalizacja -> Emotkiony.
[There were problems loading smiley pack (it should be corrected).\nSee Network Log for details.]
Wystąpiły problemy z wczytaniem paczki emotikon (powinny już działać).\nPo szczegóły zajrzyj do dziennika.
[Smiley #%u in file %s for Smiley Pack %s not found.]
Nie znaleziono uśmieszku #%u w pliku %s dla paczki uśmieszków %s.
[Standard]
Standardowe
[Regular Expression "%s" in smiley pack "%s" could produce "empty matches".]
Wyrażenie regularne "%s" w paczce %s może spowodować puste dopasowania.
[Regular Expression "%s" in smiley pack "%s" malformed.]
Wyrażenie regularne "%s" w paczce %s zniekształcone.
;file \plugins\SmileyAdd\src\smltool.cpp
[d'Oh!]
d'oh!