summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/VKontakte.txt
blob: c2aecb1efbcdfd9b2d5e171a199aef84636b0e06 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
#muuid {32579908-724b-467f-adad-22b6359a749a}
;============================================================
;  File: VKontakte.dll
;  Plugin: VKontakte protocol
;  Version: 0.1.0.21
;  Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
Zapewnia obsługę protokołu VKontakte w Mirandzie NG.
;file \protocols\VKontakte\res\resource.rc
[E-mail or phone number:]
E-mail lub numer telefonu:
[Password:]
Hasło:
[Open VKontakte site]
Otwórz stronę VKontakte
[Advanced]
Zaawansowane
[Hide chats on startup]
Ukryj czaty podczas startu
[Always notify as unread for all incoming message]
Zawsze powiadamiaj o nieprzeczytanych wiadomościach dla wszystkich przychodzących
[Add [img] bbc for graphical attachments]
Dodaj tag bbc [img] dla załączników graficznych
[Force online status upon user activity]
Wymuś dostępny status po wykazaniu aktywności przez użytkownika
[When I ban user...]
Gdy banuję użytkownika...
[Report abuse]
Zgłoś naruszenie
[Clear server history]
Wyczyść historię serwera
[Remove from friend list]
Usuń z listy znajomych
[Remove from contact list]
Usuń z listy kontaktów
[Process stickers as smiles]
Przetwarzaj naklejki jako emotikony
[Login settings]
Opcje logowania
[Local settings]
Ustawienia lokalne
[Contact list group:]
Grupa na liście kontaktów:
[Server-side delivery confirmation]
Potwierdzenie dostarczenia ze strony serwera
[Use local time for received messages]
Używaj czasu lokalnego dla odebranych wiadomości
[Automatically sync last messages]
Automatycznie synchronizuj ostatnie wiadomości
[Automatically wipe local contacts missing in your friend list]
Automatycznie czyść lokalne kontakty, których brak na twojej liście znajomych
[Mark message as read...]
Oznacz wiadomość jako przeczytaną...
[on read]
po przeczytaniu
[on receive]
po otrzymaniu
[on reply]
po udzieleniu odpowiedzi
[on typing]
podczas pisania
[Bots challenge test]
Test sprawdzający obecność botów
[Instruction:]
Instrukcja:
[Submit]
Wyślij
[Cancel]
Anuluj
[Invite user to chat]
Zaproś użytkownika do czatu
[Choose one of your contacts to be invited:]
Wybierz jeden z kontaktów, który chcesz zaprosić:
[Create group chat]
Utwórz czat grupowy
[Mark users you want to invite to a new chat]
Zaznacz użytkowników, których chcesz zaprosić do nowego czatu
[New chat's title:]
Nazwa nowego czatu:
;file \protocols\VKontakte\src\misc.cpp
[Error %d. Data will not be sent or received.]
Błąd %d. Dane nie zostaną wysłane lub odebrane.
[Error]
Błąd
[Captcha form icon]
Ikona formularza Captcha
[Notification icon]
Ikona powiadomienia
[Read message icon]
Ikona odczytanej wiadomości
[Visit profile icon]
Ikona odwiedź profil
[Load server history icon]
Ikona załaduj historię z serwera
[Add to friendlist icon]
Ikona dodaj do znajomych
[Delete from friendlist icon]
Ikona usuń ze znajomych
[Report abuse icon]
Ikona zgłoś naruszenie
[Ban user icon]
Ikona zbanuj użytkownika
[Protocols]
Protokoły
[VKontakte]
VKontakte
[Message read: %s]
Wiadomość odczytana: %s
;file \protocols\VKontakte\src\vk_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Wprowadź tekst, który widzisz
;file \protocols\VKontakte\src\vk_chats.cpp
[Participants]
Uczestnicy
[Owners]
Właściciele
[Unknown]
Nieznany
[Enter new chat title]
Wprowadź nową nazwę czatu
[This chat is going to be destroyed forever with all its contents. This action cannot be undone. Are you sure?]
Ten czat zostanie zniszczony wraz z zawartością. Ta operacja nie będzie mogła zostać cofnięta. Czy jesteś pewien?
[Warning]
Ostrzeżenie
[&Invite a user]
&Zaproś użytkownika
[View/change &title]
Pokaż/Zmień &nazwę
[&Destroy room]
&Zniszcz pokój
[&User details]
Dane &kontaktu
[&Kick]
&Wyrzuć
;file \protocols\VKontakte\src\vk_files.cpp
[Couldn't save file]
Nie udało się zapisać pliku
[Invalid album id]
Niepoprawny identyfikator albumu
[Invalid server]
Niepoprawny serwer
[Invalid hash]
Niepoprawna suma kontrolna
[Invalid audio]
Niepoprawne audio
[The audio file was removed by the copyright holder and cannot be reuploaded]
Plik audio został usunięty przez właściciela praw autorskich i nie może zostać załadowany ponownie
[Invalid filename]
Niepoprawna nazwa pliku
[Invalid filesize]
Niepoprawny rozmiar pliku
[Unknown error occurred]
Wystąpił nieznany błąd
[File upload error]
Błąd podczas wysyłania pliku
;file \protocols\VKontakte\src\vk_options.cpp
[Network]
Protokoły
[Account]
Konto
;file \protocols\VKontakte\src\vk_proto.cpp
[%s server connection]
Połączenie %s
[Create new chat]
Utwórz nowy czat
[Visit profile]
Odwiedź profil
[Reload all messages from vk.com]
Załaduj ponownie wszystkie wiadomości z vk.com
[Add as friend]
Dodaj jako znajomego
[Delete from friend list]
Usuń z listy znajomych
[Ban user]
Zbanuj użytkownika
[Errors]
Błędy
[Notification]
Powiadomienie
[User %s added as friend]
Użytkownik %s dodany jako znajomy
[(Unknown contact)]
(Nieznany kontakt)
[You cannot add yourself as friend]
Nie możesz dodać siebie samego jako znajomego
[Cannot add this user to friends as they have put you on their blacklist]
Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieścił cię on na czarnej liście
[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
Nie można dodać tego użytkownika do znajomych, ponieważ umieściłeś go na czarnej liście
;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp
[Start sync history]
Rozpoczęto synchronizację historii
[Sync history]
Synchronizacja historii
[Sync history complete]
Synchronizacja historii ukończona
[History import is complete]
Importowanie historii ukończone
[History import]
Importowanie historii
[Please authorize me to add you to my friend list.]
Proszę, autoryzuj mnie, bym mógł dodać Cię do znajomych.
[Are you sure to delete %s from your friend list?]
Czy na pewno chcesz usunąć %s ze znajomych?
[Attention!]
Uwaga!
[User %s was deleted from your friend list]
Użytkownik %s został usunięty ze znajomych
[Friend request from the user %s declined]
Prośba o dołączenie do znajomych użytkownika %s odrzucona
[Friend request suggestion for the user %s deleted]
Sugestia użytkownika %s jako znajomego usunięta
[ report abuse on him/her]
Zgłoś go/ją za nadużycie
[ clear server history with him/her]
Wyczyść jego/jej historię z serwera
[ remove his/her from you frendlist]
Usuń go/ją z listy znajomych
[ remove his/her from you contact list]
Usuń go/ją z listy kontaktów
[Are you sure to ban %s? %s%sContinue?]
Czy jesteś pewien, że chcesz zbanować %s? %s%skontynuować?
[\nIt will also]
\nTo także
[Are you sure to report abuse on %s?]
Czy napewno chcesz zgłosić nadużycie przez %s?
[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
Czy na pewno chcesz ponownie załadować wszystkie wiadomości z vk.com?\nLokalna historia kontaktu zostanie usunięta i ponownie załadowana z serwera.\nTo może zająć dużo czasu.\nCzy chcesz kontynuować?
[Attachments:]
Załączniki:
[Photo]
Zdjęcie
[Audio]
Audio
[Video]
Wideo
[Document]
Dokument
[Wall post]
Post na tablicy
[Unsupported or unknown attachment type: %s]
Niewspierany albo nieznany typ załącznika: %s