summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt
blob: 37525c18357d50448c8cfed6ba3b2a2576a1c777 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18-eda8345d2790}
;============================================================
;  File: YAMN.dll
;  Plugin: Mail Notifier
;  Version: 0.1.2.6
;  Authors: y_b, tweety, majvan
;============================================================
[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
Powiadomienia o poczcie i przeglądarka dla Mirandy NG. Dołączona obsługa POP3.
;file \plugins\YAMN\res\YAMN.rc
[Installed plugins]
Zainstalowane wtyczki
[Version:]
Wersja:
[Description:]
Opis:
[Copyright:]
Własność:
[Contact:]
Kontakt:
[WWW:]
Strona domowa:
[Account]
Konto
[Name:]
Nazwa:
[Server:]
Serwer:
[Port:]
Port:
[SSL]
SSL
[APOP]
APOP
[User Name:]
Użytkownik:
[Password:]
Hasło:
[Codepage:]
Kodowanie:
[Default]
Domyślny
[Disable STLS]
Wyłącz STLS
[Status:]
Status:
[Options]
Opcje
[Check this account]
Sprawdź to konto
[Startup check]
Sprawdź przy starcie
[Check interval [min]:]
Odstęp sprawdzania [min]:
[Only check when...]
Sprawdź tylko, gdy...
[Auto retrieve body]
Automatycznie pobierz treść
[Check from menu]
Sprawdź z menu
[Use contact notification for this account]
Użyj powiadomienia kontaktu dla tego konta
[Replace nickname]
Zastąp nick
[Disable Events]
Wyłącz zdarzenia
[Notifications]
Powiadomienia
[New Mail]
Nowy e-mail
[Sound]
Dźwięk
[Message]
Wiadomość
[Keyboard Flash]
Miganie klawiatury
[Tray Icon]
Ikona w zasobniku
[Execute Application]
Uruchom program
[Errors]
Powiadom...
[Sound notification if failed]
...dźwiękiem, gdy niepowodzenie
[Message notification if failed]
...wiadomością, jeśli niepowodzenie
[Tray icon notification if failed]
...ikoną w zasobniku, jeśli niepowodzenie
[Reset counter]
Resetuj licznik
[Check while...]
Sprawdź, gdy...
[Cancel]
Anuluj
[Choose modes]
Wybierz tryby
[Offline]
Rozłączony
[Online]
Dostępny
[Away]
Zaraz wracam
[N/A]
Wrócę później
[Occupied]
Zajęty
[DND]
Nie przeszkadzać
[Free for chat]
Porozmawiajmy
[Invisible]
Niewidoczny
[On the phone]
Pod telefonem
[Out to lunch]
Na obiedzie
[YAMN General Options]
Ogólne opcje YAMN
[TopToolBar button "Check mail"]
Przycisk paska narzędzi "Sprawdź pocztę"
[Enable YAMN Main Menu]
Włącz YAMN w menu głównym
[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)]
Pokaż YAMN jako protokół (wymagany restart)
[MailBrowser Options]
Opcje przeglądania wiadomości
[Enable Close on Delete Button]
Włącz przycisk "Zamknij przy usuwaniu"
[Show long localized date]
Pokaż długą zlokalizowaną datę
[Don't show today's date]
Nie pokazuj dzisiejszej daty
[Date/Time Representation]
Format daty/czasu
[Don't show seconds]
Nie pokazuj sekund
[Mail Notifications]
Powiadomienie
[Popup]
Popup
[Single popup]
Jeden popup
[Multi popup]
Więcej popupów
[Use custom color]
Użyj niestandardowych kolorów
[No new mail notifications]
Powiadomienie o braku nowych wiadomości e-mail
[Popup if no mail]
Popup jeśli brak e-maili
[Persistent message]
Stała wiadomość
[Connection failure notifications]
Powiadomienia o niepowodzeniu połączenia
[Popup notification if failed]
Popup gdy niepowodzenie
[..s Popup duration]
.. czas trwania popupu
[Preview]
Podgląd
[Background color]
Tło
[Text color]
Tekst
;file \plugins\YAMN\src\main.cpp
[Check &mail (All Account)]
Sprawdź wiadomości e-&mail
[Check &mail (This Account)]
Sprawdź wiadomości e-&mail
[Launch application]
Włącz aplikacje
[YAMN]
Powiadomienia e-mail
[YAMN Account Folder]
Folder kont YAMN
[Check mail]
Sprawdź wiadomości e-mail
[Connect Fail]
Błąd połączenia
;file \plugins\YAMN\src\main.h
[YAMN: new mail message]
YAMN: nowa wiadomość e-mail
[YAMN: connect failed]
YAMN: połączenie nieudane
;file \plugins\YAMN\src\services.cpp
[Nick]
Nick
[No new mail message]
Brak nowych wiadomości e-mail
;file \plugins\YAMN\src\browser\badconnect.cpp
[%s - connection error]
%s - błąd połączenia
[An error occurred. Error code: %d]
Błąd. Kod błędu: %d
[Unknown error]
Nieznany błąd
[ - connection error]
 - błąd połączenia
;file \plugins\YAMN\src\browser\mailbrowser.cpp
[%s - %d new mail messages, %d total]
Konto: %s, Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d
[- new mail message(s)]
- nowych wiadomości e-mail
[%s : %d new mail message(s), %d total]
%s: Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d
[%d new mail message(s), %d total]
Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d
[No new mail message, %d spam(s)]
Brak nowych wiadomości, spamów: %d
[Invalid]
Niewłaściwe
[Header]
Nagłówek
[Value]
Wartość
[Copy Selected]
Kopiuj zaznaczone
[Copy All]
Kopiuj wszystko
[Run application]
Uruchom aplikację
[Delete selected]
Usuń zaznaczone
[Select All]
Zaznacz wszystko
[From]
Od
[Subject]
Temat
[Size]
Rozmiar
[Date]
Data
[Do you really want to delete %d selected mails?]
Naprawdę chcesz usunąć %d zaznaczonych e-maili?
[Delete confirmation]
Potwierdzenie usunięcia
;file \plugins\YAMN\src\mails\mime.cpp
[Translate header error]
Błąd tłumaczenia nagłówka
[Part]
Część
;file \plugins\YAMN\src\proto\netlib.cpp
[%s connection]
Połączenie %s
;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3comm.cpp
[Disconnected]
Rozłączony
[POP3 protocol (internal)]
Protokół POP3 (wewnętrzny)
[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.]
Znaleziono nową wersję książki kont, niekompatybilną z tą wersją YAMN.
[YAMN (internal POP3) read error]
YAMN (wewnętrzny POP3) błąd odczytu
[Error reading account file. Account file corrupted.]
Błąd odczytu pliku konta. Plik konta uszkodzony.
[Memory allocation error while data reading]
Błąd alokacji pamięci podczas odczytu danych
[Reading file error. File already in use?]
Błąd odczytu pliku. Plik jest obecnie w użyciu?
[Error while copying data to disk occurred. Is file in use?]
Błąd podczas kopiowania danych na dysk. Czy plik jest w użyciu?
[POP3 plugin - write file error]
Wtyczka POP3 - błąd zapisu pliku
[Connecting to server]
Łączenie do serwera
[Entering POP3 account]
Wchodzenie na konto POP3
[Searching for new mail message]
Przeszukiwanie skrzynki
[Reading body %s]
Odczytywanie treści %s
[Reading new mail messages (%d%% done)]
Czytanie nowych wiadomości e-mail (wykonano %d%%)
[Deleting requested mails]
Usuwanie wybranych wiadomości
[Deleting spam]
Usuwanie spamu
[Memory allocation error.]
Błąd alokacji pamięci.
[Account is about to be stopped.]
Konto jest zatrzymywane.
[Cannot connect to POP3 server.]
Nie można połączyć się do serwera POP3.
[Cannot allocate memory for received data.]
Nie można zaalokować pamięci dla otrzymanych danych.
[Cannot login to POP3 server.]
Nie można zalogować się do serwera POP3
[Bad user or password.]
Zła nazwa użytkownika lub hasło.
[Server does not support APOP authorization.]
Serwer nie wspiera autoryzacji APOP
[Error while executing POP3 command.]
Błąd podczas wykonywania polecenia POP3
[Cannot connect to server with NetLib.]
Nie można podłączyć się do serwera z NetLib.
[Cannot send data.]
Nie można wysłać danych.
[Cannot receive data.]
Nie można otrzymać danych.
[OpenSSL not loaded.]
OpenSSL niezaładowany.
[Windows socket 2.0 init failed.]
Błąd inicjalizacji Windows socket 2.0.
[DNS lookup error.]
Błąd wyszukiwania DNS.
[Error while creating base socket.]
Błąd podczas tworzenia bazowego socket'u.
[Error connecting to server with socket.]
Błąd podczas łączenia do serwera za pomocą socket'u.
[Error while creating SSL structure.]
Błąd podczas tworzenia struktury SSL.
[Error connecting socket with SSL.]
Błąd łączenia socket'u z SSL.
[Server rejected connection with SSL.]
Serwer odrzucił połączenie z SSL.
[Cannot write SSL data.]
Nie można zapisać danych SSL.
[Cannot read SSL data.]
Nie można odczytać danych SSL.
[Error %d-%d-%d-%d:]
Błąd %d-%d-%d-%d:
;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3opt.cpp
[Network]
Protokoły
[Accounts]
Konta
[General]
Ogólne
[Plugins]
Wtyczki
[Popups]
Popupy
[No account selected]
Nie zaznaczono konta
[Time left to next check [s]: %d]
Czas do następnego sprawdzenia [s]: %d
[New Account]
Nowe konto
[Executables]
Pliki wykonywalne
[All Files]
Wszystkie pliki
[Select executable used for notification]
Wybierz plik wykonywalny używany do powiadomienia
[Dialog box error]
Błąd okna dialogowego
[Failed]
Nie powiodło się
[Do you really want to delete this account?]
Na prawdę chcesz usunąć to konto?
[Delete account confirmation]
Potwierdzenie usunięcia konta
[Please wait while no account is in use.]
Proszę zaczekać, aż żadne konto nie będzie w użyciu.
[This is not a valid number value]
Ta wartość nie jest wartością liczbową
[Input error]
Błąd wejścia
[Please select application to run]
Proszę wybrać aplikację do uruchomienia
[Cannot allocate memory space for new account]
Nie można zaalokować pamięci dla nowego konta
[Memory error]
Błąd pamięci
[Account Test]
Test konta
[Account Test (failed)]
Test konta (nieudany)
[You have N new mail messages]
Masz N nowych wiadomości e-mail
[Connection failed message]
Wiadomość o nieudanym połączeniu