summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/russian/Plugins/Scriver.txt
blob: 860a55ed1d6514f672f30d1cac4a91ac335f9ffb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
;============================================================
;  File: Scriver.dll
;  Plugin: Scriver
;  Version: 2.10.0.2
;  Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
Плагин личных и групповых чатов для Miranda NG.
[Behavior]
Поведение
[Automatically pop up the window when]
Автоматически показывать окно когда 
[and stay minimized]
и оставаться свёрнутым
[Cascade new windows]
Располагать новые окна каскадом
[Save size and location for each contact]
Сохранять размер и положение для каждого контакта
[Minimize on send]
Сворачивать после отправки
[Hide windows on close]
Прятать окна при закрытии
[Send message on 'Enter']
Посылать по "Enter"
[Send message on double 'Enter']
Посылать по двойному "Enter"
[Remember unsent messages]
Помнить неотправленные сообщения
[Delete temporary contacts on closing]
При включении удалять временные контакты
[Show warning when message has not been received after]
Сообщать, если сообщение не удалось отправить в течение
[seconds]
секунд
[Tabs]
Вкладки
[Enable tabs]
Включить вкладки
[Always show tab bar]
Всегда показывать панель вкладок
[Tabs at the bottom]
Вкладки cнизу
[Limit names on tabs to]
Ограничить имена на вкладках
[characters]
символов
[Show close button on each tab]
Кнопка закрытия на каждой вкладке
[Switch to active tab]
Переключаться на активную вкладку
[Limit number of tabs per window to]
Ограничить число вкладок на окно
[Use separate windows for group chats]
Отдельные окна для чата
[Limit number of group chats tabs per window to]
Ограничить число вкладок на окна чата
[Layout]
Размещение
[Show titlebar]
Показать название
[Show status bar]
Показывать панель статуса
[Show toolbar]
Показывать панель кнопок
[Show infobar]
Показывать панель информации
[Show avatars]
Аватары
[Use the contact's status icon as the window icon]
Использовать в качестве значка окна значок статуса контакта
[Show progress indicator]
Показывать индикатор прогресса
[Enable transparency]
Включить прозрачность
[active]
активн.
[inactive]
неактивн.
[Min input area size]
Минимальный размер поля ввода
[lines]
линий
[Message Window Event Log]
Журнал в окне диалога
[Enable IEView]
Включить IEView
[Log status changes]
Запись изменений статусов в журнал
[Show icons]
Показывать значки
[Show time]
Показывать время
[Show seconds]
Секунды
[Show date]
Дата
[Long date format]
Буквенный формат даты
[Relative date]
Относительная дата
[Show names]
Показывать имена
[Enable message grouping]
Группировать сообщения
[Mark follow-up msgs with timestamp]
Отмечать датой
[Start message text on a new line]
Текст сообщения с новой строки
[Show lines between messages]
Линии между сообщениями
[Indent text]
Отступ текста
[Customize fonts and colors]
Настроить шрифты и цвета
[Preload]
Подгружать историю
[Unread events only]
Только непрочитанные события
[Last]
Посл.
[Events in the last]
События полученные позже, чем
[events]
события(й)
[minutes]
минут(ы)
[Typing Notification Options]
Настройки уведомлений набора
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Оповещать отмеченных пользователей о том, что вы набираете сообщение:
[Show typing notification switch in the status bar]
Переключатель "Уведомление о наборе" в панели статуса
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Показывать уведомления о наборе текста
[Update message window icons when a user is typing]
Обновить значок окна при наборе сообщения Вам
[Show typing notification when no message dialog is open]
Уведомлять о наборе текста, когда окно беседы не открыто
[Flash in the system tray and in the contact list]
Мигать в трее и в списке контактов
[Show balloon popup]
Показывать всплывающую подсказку
[Send Error]
Ошибка отправки
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Протокол вернул следующую ошибку:
[while sending the following message:]
при посылке следующего сообщения:
[Try again]
Ещё раз
[Cancel]
Отмена
[Message Session]
Беседа
[&User menu]
Меню пользователя
[User &details]
&Информация
[&Emoticons]
Смайлики
[&Add]
&Добавить
[&History]
История
[&Quote]
&Цитировать
[Send To All Tabs]
Отправить всем вкладкам
[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure?]
Вы собираетесь отправить сообщение всем открытым вкладкам. Вы уверены?
[Remember my choice for this container]
Запомнить выбор для этого контейнера
[Yes]
Да
[No]
Нет
[&Bold]
Жирный
[&Italic]
Курсив
[&Underline]
Подчеркнутый
[&Color]
Цвет
[&Background color]
Цвет фона
[&Filter]
Фильтр
[&Room Settings]
Настройки
[&Show/hide nicklist]
&Показать/Скрыть список ников
[Show these events only:]
Показывать только:
[Actions]
Действия
[Messages]
Сообщения
[Nick changes]
Смена ника
[Users joining]
Входы в чат
[Users leaving]
Выходы из чата
[Topic changes]
Смены темы
[Status changes]
Смены статуса
[Information]
Информация
[Disconnects]
Отключения
[User kicks]
Пинки
[Notices]
Уведомления
[Options]
Настройки
[Other]
Другое
[Add new rooms to group:]
Добавлять чат-комнаты в группу:
[User list row height]
Высота списка пользователей
[pixels]
пикселей
[Log Options]
Настройки журнала
[Your name]
Ваше имя
[Other name]
Имена других
[Timestamp]
Время
[Log timestamp]
Записывать время
[Limit log text to (events):]
Ограничить журнал до (событий):
[Enable highlighting]
Включить выделение
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Слова для подсветки (разрешены маски)
[Save logs]
Сохранять журнал
[Location]
Место
[Trim to]
Лимит
[KB]
КБ
[Group Chat]
Чат-комната
[Use same style as in the message log]
Тот же стиль, что и в журнале
[Use default colors]
Цвета по умолчанию
[Use custom colors]
Задать цвета
[Text]
Текст
[Background]
Фон
[Timeout (s)]
Длительность (с)
[(0 means default setting, -1 means indefinite time)]
0 = стандартные значения, -1 = бесконечное время
[Log]
Журнал
[&Copy]
&Копировать
[Co&py All]
Ко&пировать всё
[Select &All]
Выделить &всё
[Word lookup]
Найти слово
[C&lear Log]
Очистить журнал
[&Open link]
&Открыть ссылку
[&Copy link]
&Копировать ссылку
[Message]
Сообщение
[Undo]
Откат
[Redo]
Вернуть
[Cut]
Вырезать
[Copy]
Копировать
[Paste]
Вставить
[Paste && Send]
Вставить и отправить
[Delete]
Удалить
[Clear]
Очистить
[Close Other Tabs]
Закрыть остальные вкладки
[Close Tab]
Закрыть вкладку
[List]
Список
[&Message]
&Сообщение
[Clear lo&g]
Очистить ча&т
[Co&py all]
Ко&пировать всё
[Add contact]
Добавить контакт
[User's details]
Инфо контакта
[User's history]
История контакта
[Send message]
Отправить
[Smiley button]
Смайлы
[User is typing]
Пишет сообщение
[Typing notification off]
"Уведомление о наборе" выкл.
[Unicode is on]
Юникод включён
[Unicode is off]
Юникод выключен
[Sending]
Отправка сообщения
[Quote button]
Цитата
[Close button]
Кнопка "Закрыть"
[Icon overlay]
Значок поверх
[Incoming message (10x10)]
Входящее сообщение (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Исходящее сообщение (10x10)
[Notice (10x10)]
Уведомление (10x10)
[Window Icon]
Значок окна
[Text color]
Цвет текста
[Background color]
Цвет фона
[Bold]
Жирный
[Italics]
Курсив
[Underlined]
Подчёркивание
[Room history]
История
[Room settings]
Настройки
[Event filter disabled]
Фильтр событий выключен
[Event filter enabled]
Фильтр событий включён
[Hide userlist]
Скрыть список пользователей
[Show userlist]
Показать список пользователей
[Status 1 (10x10)]
Статус 1 (10x10)
[Status 2 (10x10)]
Статус 2 (10x10)
[Status 3 (10x10)]
Статус 3 (10x10)
[Status 4 (10x10)]
Статус 4 (10x10)
[Status 5 (10x10)]
Статус 5 (10x10)
[Status 6 (10x10)]
Статус 6 (10x10)
[Message in (10x10)]
Принятое сообщение (10х10)
[Message out (10x10)]
Отправленное сообщение (10х10)
[Action (10x10)]
Действие (10x10)
[Add Status (10x10)]
Добавить статус (10х10)
[Remove status (10x10)]
Удалить статус (10х10)
[Join (10x10)]
Войти (10x10)
[Leave (10x10)]
Покинуть (10х10)
[Quit (10x10)]
Выход (10х10)
[Kick (10x10)]
Выгнать (10х10)
[Nickchange (10x10)]
Смена псевдонима (10х10)
[Topic (10x10)]
Тема (10х10)
[Highlight (10x10)]
Выделить (10х10)
[Information (10x10)]
Информация (10х10)
[Single Messaging]
Сообщения
[Group chats]
Чаты
[Thai]
Тайский
[Japanese]
Японский
[Simplified Chinese]
Китайский (упрощённый)
[Korean]
Корейский
[Traditional Chinese]
Китайский (традиционный)
[Central European]
Центральноевропейский
[Cyrillic]
Кириллица
[Latin I]
Западноевропейский
[Greek]
Греческий
[Turkish]
Турецкий
[Hebrew]
Иврит
[Arabic]
Арабский
[Baltic]
Балтийский
[Vietnamese]
Вьетнамский
[Korean (Johab)]
Корейский (Johab)
[Messaging]
Сообщения
[Navigate: Previous Tab]
Навигация: Предыдущая вкладка
[Navigate: Next Tab]
Навигация: Следующая вкладка
[Window: Toggle Statusbar]
Окно: вкл./выкл. панели статуса
[Window: Toggle Titlebar]
Окно: вкл./выкл. панели заголовка
[Window: Toggle Toolbar]
Окно: вкл./выкл. панели кнопок
[Window: Toggle Infobar]
Окно: вкл./выкл. панели информации
[Window: Clear Log]
Окно: Очистить лог
[Window: Minimize]
Окно: Свернуть
[Window: Close Tab]
Окно: Закрыть вкладку
[Action: Quote]
Действие: Цитировать
[Action: Send to All]
Действие: Послать всем
[Action: Paste & Send]
Действие: Вставить и отправить
[Quote]
Цитата
[Smiley]
Смайлик
[Add Contact]
Добавить контакт
[User Menu]
Меню пользователя
[User details]
О пользователе
[History]
История
[Send]
Отправить
[Look up '%s':]
Искать '%s':
[No word to look up]
Нет слов для просмотра
[Add Contact Permanently to List]
Добавить в список контактов
[View User's Details]
Информация о пользователе
[View User's History]
История сообщений
[Quote Text]
Цитата
[Insert Emoticon]
Смайлы
[Send Message]
Отправить
[User Menu - %s]
Меню пользователя - %s
[signed off (was %s)]
уходит (был(а) %s)
[signed on (%s)]
приходит (%s)
[is now %s (was %s)]
теперь %s (был(а) %s)
[Sending in progress: %d message(s) left...]
Отправка сообщения: %d осталось...
[%s is typing a message...]
%s набирает текст...
[Last message received on %s at %s.]
Последнее сообщение вы получили %s в %s.
[Unknown Contact]
Неизвестный контакт
[Me]
Я
[Today]
Сегодня
[Yesterday]
Вчера
[File sent]
Посылка файла
[File received]
Файл получен
[URL received]
Получен URL
[General]
Общее
[Event Log]
Журнал событий
[Group Chat Log]
Лог чата
[Outgoing messages]
Исходящие сообщения
[Outgoing background]
Исходящий фон
[Incoming messages]
Входящие сообщения
[Incoming background]
Входящий фон
[Outgoing name]
Моё имя
[Outgoing time]
Время отправления
[Outgoing colon]
Двоеточие в исходящих сообщениях
[Incoming name]
Имя собеседника
[Incoming time]
Время получения
[Incoming colon]
Двоеточие во входящих сообщениях
[Message area]
Область сообщения
[Outgoing URL]
Исходящий URL
[Incoming URL]
Входящий URL
[Infobar contact name]
Инфо-Панель: имя контакта
[Infobar status message]
Инфо-Панель: cтатусное сообщение
[Others nicknames]
Другие псевдонимы
[Your nickname]
Ваш псевдоним
[User has joined]
Пользователь присоединился
[User has left]
Пользователь ушёл
[User has disconnected]
Пользователь отключился
[User kicked ...]
Пинок
[User is now known as ...]
Смена псевдонима
[Notice from user]
Уведомление
[Incoming message]
Входящее сообщение
[Outgoing message]
Исходящее сообщение
[The topic is ...]
Смена темы
[Information messages]
Информационные сообщения
[User enables status for ...]
Установка статуса
[User disables status for ...]
Снятие статуса
[Action message]
Действие
[Highlighted message]
Подсвеченное сообщение
[Message typing area]
Поле набора текста
[Message background]
Фон поля ввода
[User list members (online)]
Члены списка (в сети)
[User list background]
Фон списка
[User list members (away)]
Пользователи (отсутствуют)
[User list lines]
Линии списка
[User list background (selected)]
Фон списка (выбрано)
[Offline]
Не в сети
[Online]
В сети
[Away]
Отсутствую
[NA]
Недоступен
[Occupied]
Занят
[DND]
Не беспокоить
[Free for chat]
Готов болтать
[Invisible]
Невидимый
[Out to lunch]
Обедаю
[On the phone]
На телефоне
[** New contacts **]
** Новые контакты **
[** Unknown contacts **]
** Неизвестные контакты **
[Show balloon popup (unsupported system)]
Показывать подсказки (неподдерживаемая система)
[Message Sessions]
Беседы
[Typing Notify]
Набирает текст
[Message from %s]
Сообщение от %s
[%s is typing a message]
%s набирает текст
[Typing Notification]
Уведомление о наборе текста
[Instant messages]
Сообщения IM
[Incoming (Focused Window)]
Входящие (активное окно)
[Incoming (Unfocused Window)]
Входящие (неактивное окно)
[Incoming (New Session)]
Входящие (новый сеанс)
[Outgoing]
Исходящие
[Contact started typing]
Контакт начал набор сообщения
[Contact stopped typing]
Контакт закончил набор сообщения
[An unknown error has occurred.]
Неизвестная ошибка.
[Always On Top]
Поверх всех окон
[The message send timed out.]
Таймаут отправки сообщения
[Join chat]
Войти в чат
[Open chat window]
Открыть окно чата
[%s has joined]
%s вошёл
[You have joined %s]
Вы пришли на '%s'
[%s has left]
%s вышел
[%s has disconnected]
%s отключился
[%s is now known as %s]
%s сменил имя на %s
[You are now known as %s]
Вы сменили имя на %s
[%s kicked %s]
%s выкинул %s
[Notice from %s]
Уведомление от %s
[The topic is '%s%s']
Тема '%s%s'
[ (set by %s on %s)]
 (установлена %s %s)
[ (set by %s)]
 (установлена %s)
[%s enables '%s' status for %s]
%s включает статус '%s' для %s
[%s disables '%s' status for %s]
%s выключает статус '%s' для %s
[<invalid>]
<неверно>
[&Join]
Зайти
[&Leave]
&Оставить
[Flash when someone speaks]
Мигать, когда кто-то говорит
[Flash when a word is highlighted]
Мигать окном, если есть подсвеченные сообщения
[Show chat user list]
Показывать пользователей в списке
[Enable button context menus]
Включить кнопки в контекстном меню
[Show topic on your contact list (if supported)]
Показывать тему в списке контактов (если поддерживается)
[Do not play sounds when focused]
Не воспроизводить звук, когда окно чата на переднем плане
[Do not pop up when joining]
Не показывать всплывающие окна, когда кто-то заходит
[Show and hide by double clicking in the contact list]
Показывать и скрывать список контактов по двойному щелчку
[Show contact statuses (if supported)]
Показывать статусы (если поддерживается)
[Display contact status icon before role icon]
Показывать значок статуса, после значка ролей
[Add ':' to auto-completed names]
Добавлять ":" к именам пользователей
[Prefix all events with a timestamp]
Подставлять время во все события
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Подставлять время, если есть изменения
[Timestamp has same color as event]
Время того же цвета, как и событие
[Indent the second line of a message]
Отступ второй строки сообщения
[Limit user names to 20 characters]
Ограничить имена в журнале 20-ю символами
[Strip colors from messages]
Запретить цвета сообщений
[Enable 'event filter' for new rooms]
Включать "фильтр событий" для новых комнат
[Show topic changes]
Смена темы
[Show users joining]
Новые пользователи
[Show users disconnecting]
Пользователи, покинувшие сервер
[Show messages]
Сообщения
[Show actions]
Действия
[Show users leaving]
Пользователи, покинувшие чат-комнату
[Show users being kicked]
Пинки из чат-комнаты
[Show notices]
Уведомления
[Show users changing name]
Смена псевдонима
[Show information messages]
Информационные сообщения
[Show status changes of users]
Смена статуса
[Show icons in tray only when the chat room is not active]
Показывать значки только когда окно чат-комнаты неактивно
[Show icon in tray for topic changes]
Смена темы
[Show icon in tray for users joining]
Подключения участников
[Show icon in tray for users disconnecting]
Отключения участников
[Show icon in tray for messages]
Сообщения
[Show icon in tray for actions]
Действия
[Show icon in tray for highlights]
Подсвеченные сообщения
[Show icon in tray for users leaving]
Выходы участников
[Show icon in tray for users kicking other user]
Пинки
[Show icon in tray for notices]
Показывать значок уведомления в трее
[Show icon in tray for name changes]
Смены псевдонимов
[Show icon in tray for information messages]
Информационные сообщения
[Show icon in tray for status changes]
Смены статусов
[Show popups only when the chat room is not active]
Смена темы
[Show popup for topic changes]
Смена темы
[Show popup for users joining]
Подключения участников
[Show popup for users disconnecting]
Отключения участников
[Show popup for messages]
Сообщения
[Show popup for actions]
Действия
[Show popup for highlights]
Подсвеченные сообщения
[Show popup for users leaving]
Выходы участников
[Show popup for users kicking other user]
Пинки
[Show popup for notices]
Всплывающие окна уведомлений
[Show popup for name changes]
Смены псевдонимов
[Show popup for information messages]
Информационные сообщения
[Show popup for status changes]
Смены статусов
[Appearance and functionality of chat windows]
Интерфейс и функциональность окон чата
[Icons to display in the tray]
Значки в трее
[nick of current contact (if defined)]
ник текущего контакта (если определен)
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiaccounts]
название протокола текущего контакта (если определено). Имя учётной записи используется когда протокол поддерживает несколько учётных записей
[User ID of current contact (if defined). It is like UIN Number for ICQ, JID for Jabber, etc.]
ID текущего контакта (если определен). Например, UIN для ICQ, JID для Jabber и т.д.
[path to Miranda root folder]
путь к папке программы
[path to current Miranda profile]
путь к папке текущего профиля
[name of current Miranda profile (filename, without extension)]
имя текущего профиля (только имя, без расширения)
[will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%]
возвратит строку вида %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
аналог переменной среды %APPDATA% для текущего пользователя системы
[username for currently logged-on Windows user]
имя текущего пользователя системы
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
папка "Мои документы" для текущего пользователя Windows
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
папка "Рабочий стол" для текущего пользователя Windows
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
любая переменная среды, определённая в текущей сессии Windows (например, %systemroot%, %allusersprofile% и т.д.)
[day of month, 1-31]
день месяца, 1-31
[day of month, 01-31]
день месяца, 01-31
[month number, 1-12]
номер месяца, 1-12
[month number, 01-12]
номер месяца, 01-12
[abbreviated month name]
сокращённое название месяца
[full month name]
полное название месяца
[year with century, 1901-9999]
год из 4-х цифр, 1901-9999
[abbreviated weekday name]
сокращённое название дня недели
[full weekday name]
полное название дня недели
[Variables]
Переменные
[Appearance]
Внешний вид
[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
Показать в новом окне, если 'Фильтр событий' включён
[Select Folder]
Выбрать папку
[Popups]
Всплывающие окна
[Message is highlighted]
Сообщение выделено
[User has performed an action]
Пользователь совершил действие
[User has kicked some other user]
Пользователь выгнал другого
[User's status was changed]
Статус пользователя изменился
[User has changed name]
Пользователь сменил имя
[User has sent a notice]
Пользователь отправил уведомление
[The topic has been changed]
Тема изменилась
[Server: %s]
Сервер: %s
[%s wants your attention in %s]
%s требует вашего внимания в %s
[%s speaks in %s]
%s говорит в %s
[%s has joined %s]
%s вошёл в %s
[%s has left %s]
%s вышел из %s
[%s kicked %s from %s]
%s выкинул %s из %s
[Topic change in %s]
Смена темы в %s
[Information in %s]
Информация в %s
[%s enables '%s' status for %s in %s]
%s включает статус '%s' для %s в %s
[%s disables '%s' status for %s in %s]
%s выключает статус '%s' для %s в %s
[%s says: %s]
%s говорит: %s
[%s has left (%s)]
%s вышел (%s)
[%s has disconnected (%s)]
%s отключился (%s)
[%s kicked %s (%s)]
%s выкинул %s (%s)
[Notice from %s: %s]
Уведомление от %s: %s
[The topic is '%s']
Тема '%s'
[The topic is '%s' (set by %s)]
Тема '%s' (установлена %s)
[&Message %s]
&Сообщение %s
[Italic]
Курсив
[Underline]
Подчёркивание
[Filter]
Фильтр
[Manager]
Настройки комнаты
[Nick list]
Список ников
[Insert a smiley]
Вставить смайл
[Make the text bold (CTRL+B)]
Сделать текст жирным (CTRL+B)
[Make the text italicized (CTRL+I)]
Сделать текст курсивом (CTRL+I)
[Make the text underlined (CTRL+U)]
Подчеркнуть текст (CTRL+U)
[Select a background color for the text (CTRL+L)]
Выбрать фон текста (CTRL+L)
[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
Выбрать цвет текста (CTRL+K)
[Show the history (CTRL+H)]
Показать историю (CTRL+H)
[Show/hide the nicklist (CTRL+N)]
Показать/скрыть список пользователей (CTRL+N)
[Control this room (CTRL+O)]
Управление комнатой чата (CTRL+O)
[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
Включить/выключить фильтр событий (CTRL+F)
[Unique ID]
Уник. ID
[Status]
Статус
[%s: Chat Room (%u user)]
%s: Чат-комната (%u пользователь)
[%s: Chat Room (%u users)]
%s: Чат-комната (%u пользователей)
[%s: Message Session]
%s: диалог
[%s: Message Session (%u users)]
%s: диалог (%u пользователей)