blob: f5a989c4c58f0d697646001ba9fb9e885cf8944d (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
#muuid {46102b07-c215-4162-9c83-d377881da7cc}
;============================================================
; File: Msg_Export.dll
; Plugin: Message export
; Version: 3.1.0.3
; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
;============================================================
[Exports every message, URL or file you receive to a text file.]
Exportuje každú správu, URL alebo súbor, čo ste dostali do textového súboru.
[Browse]
Listovať
[Use internal viewer]
Použiť interný prehliadač
[Replace Miranda history]
Prepísať históriu mirandy
[Append extra new line]
Pridať extra nový riadok
[Auto filename]
Automatické meno súboru
[Clear all]
Všetko vyčistiť
[Help]
Pomoc
[Export all history]
Exportovať celú históriu
[Export directory]
Adresaár exportu
[Max column width]
Dľžka riadku
[Time format]
Formát času
[Export format]
Formát exportu
[Default file]
Prednastavený súbor
[File viewer]
Prehliadač súborov
[Exporting old messages]
Exportujem staré správy
[&Find...]
Nájsť...
[&Close]
Zavrieť
[User &details]
Informácie o užívatelovi
[Export selected]
Výber exportu
[Set to default filename]
Prednastaviť meno súboru
[Search string was not found!]
Hľadaný reťazec nebol nájdený!
[Color...]
Farba...
[Font...]
Typ písma...
[Syntax highlight]
Zoznam syntax-u
[Open E&xported History]
Otvoriť exportovanú históriu
[No contacts found to export]
Žiadne kontakty na export.
[Failed to export at least one contact]
Chyba pri exporte kontaktu
[Sorting and writing database information (Phase 2 of 2)]
Triedim a zapisujem databázové informácie (Časť 2 z 2)
[Max line width must be at least %d]
Maximálna dľžka riadku musí byť do %d
[You need to restart Miranda to change the history function]
Musíte reštartovať Mirandu pre zmenu funkcií histórie
[Failed to get the path to Msg_Export.dll\nPlease locate Msg_Export.txt yourself]
Chyba v ceste ku Msg_Export.dll
[File]
Súbor
[Nick]
Prezívka
[You have not applied the changes, do you wish to apply them first?]
Neaplikované zmeny sa majú aplikovať ako prvé?
[Executable files]
Spustitelné súbory
[All files]
Všetky súbory
[Select Destination Directory]
Vyber cieľový adresár
[Message export]
Exportovať správu
[(Unknown Contact)]
(neznámý kontakt)
[Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s]
Chyba pri premenovávaní súboru\n\nz:\t%s\nna:\t%s\n\nChyba: %s
[Failed to open or create file :\n]
Chyba v otvorení alebo vytvorení súboru :\n
[Failed to move to the end of the file :\n]
Chyba v ukončení súboru :\n
[Failed to write message to the file :\n]
Chyba pri zápise správy do súboru :\n
[File: ]
Súbor:
[Description: ]
Popis:
[Failed to write URL/File to the file :\n]
Chyba pri zápise URL/Súboru do súboru :\n
[Nick :]
Prezívka :
[FirstName :]
Meno :
[LastName :]
Priezvisko :
[e-mail :]
E-mail :
[Reason :]
Dôvod :
[The following user made an authorization request:]
Vybraný užívateľ požaduje autorizáciu:
[The following user added you to their contact list:]
Tento užívatel si vás pridal do svojho zoznamu kontaktov:
[EmailExpress from:]
EmailExpres od:
[WebPager from:]
WebPager od:
[No from address]
Bez odosielatela
[Failed to write EmailExpress to the file :\n]
Chyba pri zapise EmailExpres do súboru: \n
[Failed to write SMS to the file :\n]
Chyba pri zápise SMS do súboru :\n
[Failed to delete the file]
Chyba pri mazaní súboru
|