blob: 0ad06d12095018a80f5b550a6b9dad7a2bfa5860 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
|
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
;============================================================
; File: Facebook.dll
; Plugin: Facebook RM
; Version: 0.2.10.3
; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
Compatibilidad con el protocolo de Facebook para Miranda NG.
[E-mail:]
Correo:
[Password:]
Contraseña:
[Create a new Facebook account]
Crear una nueva cuenta de Facebook
[What's on your mind?]
¿Qué tienes en mente?
[Wall:]
Muro:
[Visibility:]
Visibilidad:
[Text:]
Texto:
[URL:]
URL:
[Place:]
Lugar:
[Contacts >>]
Contactos >>]
[Attach contacts:]
Adjuntar contactos:
[Share]
Compartir
[Cancel]
Cancelar
[User details]
Detalles del usuario
[Contacts]
Contactos
[Default group:]
Grupo predeterminado:
[Automatically set 'Ignore status change' flag]
Establecer automáticamente bandera 'Ignorar el cambio de estado'
[Use bigger avatars]
Usar avatares grandes
[Event notifications]
Notificaciones de eventos
[Notifications]
Notificaciones
[News feed types to notify:]
Tipos de noticias a notificar:
[Other events]
Otros eventos
[Client notifications]
Notificaciones cliente
[Use this server for opening links:]
Abrir enlaces con este servidor:
[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
Globos de aviso en la bandeja en vez de ventanas emergentes
[Preview]
Previsualizar
[Post Miranda statuses to Wall]
Enviar estados de Miranda al Muro
[Allow posting statuses to my pages (may slow down login)]
Permitir publicar estados a mis páginas (puede ralentizar sesión)
[Messages]
Mensajes
[Show stickers as custom smileys (EXPERIMENTAL)]
Activar soporte para emoticonos personalizados (EXPERIMENTAL)
[&Invite user...]
&Invitar usuario...
[&Leave chat session]
&Abandonar sesión de charla
[User &details]
&Detalles del usuario
[User &history]
&Historial del usuario
[Login error: %s]
Error de inicio de sesión: %s
[Unknown error]
Error desconocido
[Login error: Invalid request.]
Error de inicio de sesión: Solicitud no válida.
[Login error: Some Facebook things are required.]
Error de inicio de sesión: Se necesitan algunas cosas de Facebook.
[Login error, probably bad login credentials.]
Error de inicio de sesión, las credenciales de inicio de sesión probablemente son malas.
[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen Facebook website and try to send message to this contact again!]
Necesita confirmación para enviar mensajes a otros clientes.\n¡Abrir el sitio web de Facebook y tratar de enviar un mensaje a este contacto de nuevo!
[Timeout when sending message.]
Tiempo de espera al enviar el mensaje
[Status update was successful.]
Estado actualizado con un éxito.
[Please enter a username.]
Por favor, introduzca un nombre de usuario.
[Please enter a password.]
Por favor, introduzca una contraseña.
[Top News]
Noticias principales
[Most Recent]
Más reciente
[Classic website]
Sitio web clásico
[Mobile website]
Sitio web para móvil
[Smartphone website]
Sitio web para smartphone
[Public]
Público
[Friends of friends]
Amigos de amigos
[Friends]
Amigos
[Friends except acquaintances]
Amigos menos conocidos
[Only me]
Sólo para mí
[Contact was removed from your server list.]
El contacto fue eliminado de la lista de servidores.
[Error occurred when removing contact from server.]
Se produjo un error al quitar el contacto del servidor.
[Request for friendship was sent.]
La solicitud de amistad se ha enviado.
[Error occurred when requesting friendship.]
Se produjo un error al solicitar la amistad.
[Request for friendship was canceled.]
La solicitud de amistad fue cancelada.
[Error occurred when canceling friendship request.]
Se produjo un error al cancelar la solicitud de amistad.
[Default]
Por defecto
[<< Contacts]
<< Contactos
[What's on your mind, %s?]
¿Qué hay en tu mente, %s?
[Sample event]
Evento de ejemplo
[Sample request]
Ejemplo de solicitud
[Sample newsfeed]
Ejemplo de noticias
[Sample notification]
Notificación de ejemplo
[a sticker]
una etiqueta
[files]
archivos
[a file]
un archivo
[photos]
fotos
[a photo]
una foto
[User sent %s:]
El usuario le envió %s:
[Message read: %s by %s]
Leer mensaje: %s por %s
[This message is no longer available, because it was marked as abusive or spam.]
Este mensaje ya no está disponible, porque estaba marcado como abusivo o correo no deseado.
[%s is typing a message...]
%s está escribiendo un mensaje...
[You cannot send messages when you are offline.]
No puede enviar mensajes cuando no esté conectado.
[Contact is back on server-list.]
El contacto regresa a la lista del servidor.
[Contact is no longer on server-list.]
El contacto ya no está en la lista del servidor.
[%s server connection]
%s conexión al servidor
[Unable to get Netlib connection for Facebook]
No se puede obtener la conexión Netlib para Facebook
[Facebook ID must be numeric value.]
Facebook ID debe ser un valor numérico.
[Network]
Red
[Account]
Cuenta
[Events]
Eventos
[Messaging]
Mensajería
[Share status...]
Compartir estado...
[Own wall]
Propio muro
[Loading newsfeeds...]
Cargando noticias...
[Checking friend requests...]
Comprobando solicitudes de amistad...
[Refreshing buddy list...]
Refrescando lista de amigos...
[Do you want to cancel your friendship with '%s'?]
¿Quiere cancelar su amistad con '%s'?
[News feeds]
Nuevas noticias
[Visit profile]
Visitar perfil
[Show 'Share status' window]
Mostrar ventana "Compartir estado'
[Notification]
Notificación
[News Feed]
Nuevas noticias
[Other Event]
Otros eventos
[Message read: %s]
Leer mensaje: %s
[Facebook icon]
Icono de Facebook
[Mind]
Mente
[Poke]
Meter
[Newsfeed]
Fuentes noticias
[Friendship details]
Detalles de amistad
[Visit friendship details]
Visitar detalles de amistad
[Cancel friendship]
Cancelar amistad
[Cancel friendship request]
Cancelar solicitud de amistad
[Request friendship]
Solicitud de amistad
[Approve friendship]
Aprobar amistad
[Services...]
Servicios...
[Refresh Buddy List]
Refrescar lista de amigos
[Services]
Servicios
[Check Friends Requests]
Comprobar solicitudes de amistad
[Check Newsfeeds]
Comprobar fuentes de noticias
|