summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/spanish/plugins/DbChecker.txt
blob: b1d48ca249d40a5984c6d2c142b3cb01fedf6c8a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
#muuid {a0138fc6-4c52-4501-af93-7d3e20bcae5b}
;============================================================
;  File: DbChecker.dll
;  Plugin: Database checker
;  Version: 0.11.0.1
;  Authors: George Hazan
;============================================================
;file \plugins\DbChecker\res\resource.rc
[Welcome to the Miranda Database Wizard]
Bienvenido al Asistente de base de datos de Miranda
[Using this Wizard you can compact your Miranda profile database to remove dead space created during normal usage, as well as repair a large number of issues that could affect the database.]
El uso de este asistente se puede compactar la base de datos de perfil de Miranda para eliminar el espacio muerto creado durante su uso normal, así como la reparación de un gran número de cuestiones que podrían afectar a la base de datos.
[To continue, click Next.]
Para continuar, haga clic en Siguiente.]
[This programme is licenced under the terms of the GNU General Public License.]
Este programa está disponible bajo los términos de la GNU General Public License
[Miranda Database Tool]
Miranda Database Tool
[Select Miranda Profile]
Seleccione Miranda Perfil
[You can choose the Miranda profile database to compact or repair.]
Usted puede elegir la base de datos de perfil de Miranda para compactar o reparar.
[Select the &profile database from the list below. If the database you wish to use is not listed here then click Other to browse your computer.]
Seleccione la base de datos y el perfil de la lista a continuación. Si la base de datos que desea utilizar no aparece en la lista a continuación, haga clic en Otros para navegar por su ordenador.
[&File:]
&Archivo:
[&Other...]
&Otros ...
[Error Opening Database]
Error al abrir la base de datos
[There was an error opening the profile database given.]
Se ha producido un error al abrir la base de datos de perfil dado.
[Click Next to try opening the file again, or click Back to select a new profile database to manipulate.]
Haga clic en Siguiente para intentar abrir el archivo de nuevo, o haga clic en Atrás para seleccionar una base de datos nuevo perfil de manipular.
[The file may be in use by a currently running copy of Miranda. Exit any running Mirandas and click Next to retry.]
El archivo puede estar en uso de una copia en ejecución de Miranda. Salir corriendo cualquier Miranda y haga clic en Siguiente para volver a intentar.
[File Access Options]
Opciones de archivo de Access
[You can select low level options to determine how the database is processed.]
Usted puede seleccionar opciones de bajo nivel para determinar la forma en la base de datos se procesa.
[Create backup]
Crear copia de seguridad
[Creates a backup copy of the database before any of the requested changes are made.]
Crea una copia de seguridad de la base de datos antes de los cambios solicitados se hacen.
[Aggressively find corruption]
Buscar agresivamente la corrupción
[Scans the database for data that is not linked to any other data. This requires more disk space and more time, so is only required if you suspect corruption.]
Analiza la base de datos para los datos que no está vinculado a ningún otro dato. Esto requiere más espacio en disco y más tiempo, por lo que sólo es necesario si usted sospecha de corrupción.
[Check consistency only]
Marque sólo la coherencia
[Just checks that the database is valid, without writing anything to the disk.]
Sólo comprueba que la base de datos es válido, sin escribir nada en el disco.
[Cleaning Options]
Opciones de limpieza
[You can choose to remove information from the database while it is being processed.]
Puede optar por eliminar la información de la base de datos mientras está en proceso.
[Erase all histories]
Borrar todas las historias
[Removes all the saved history for all contacts in the database.]
Elimina toda la historia de todos los contactos guardados en la base de datos.
[Mark all events read]
Marcar todos los eventos de lectura
[Marks all the history events as read. This will rectify any problems with old messages always appearing in the message window log box.]
Marca todos los eventos de la historia como de lectura. Esto rectificar cualquier problema con los mensajes de edad siempre que aparece en el cuadro de mensaje de registro de la ventana.
[Convert old Unicode messages to UTF8]
Convertir mensajes antiguos Unicode a UTF8
[Converts history messages in pre-0.7 format (ANSI+UCS2) to the new UTF8 format supported by 0.7. Saves the database space in most cases (recommended).]
Convierte los mensajes de la historia en formato de pre-0.7 (ANSI   UCS2) al formato UTF8 nuevo con el apoyo de 0,7. Guarda el espacio de base de datos en la mayoría de los casos (recomendado).
[Working...]
Trabajo ...
[Please wait while the requested operations are being performed.]
Por favor, espere mientras que las operaciones solicitadas están llevando a cabo.
[Finished!]
¡Ya está!
[All tasks have been completed.]
Todas las tareas se han completado.
[Launch Miranda with this profile]
Lanzamiento de Miranda con este perfil
[Launches Miranda with the profile that was just worked on.]
Lanza Miranda con el perfil que se trabajó sólo en.
[Backup:]
Copia de seguridad:
[The processing of the database has been completed. Click Next to return to the start of the wizard to select another database to check, or click Finish to exit the wizard.]
El tratamiento de la base de datos se ha completado. Haga clic en Siguiente para volver al inicio del asistente para seleccionar otra base de datos para comprobar, o haga clic en Finalizar para salir del asistente.
;file \plugins\DbChecker\src\finished.cpp
[&Finish]
&Finalizar
;file \plugins\DbChecker\src\progress.cpp
[Click Next to continue]
Haga clic en Siguiente para continuar
[Processing has not yet completed, if you cancel now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to cancel?]
Tratamiento no ha terminado todavía, si se cancela ahora, entonces los cambios que actualmente han sido realizados se deshace y la base de datos original será restaurado. ¿Todavía desea cancelar?
[Processing has not yet completed, if you go back now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to go back?]
Tratamiento no ha terminado todavía, si usted vuelve ahora a continuación, los cambios que actualmente han sido realizados se deshace y la base de datos original será restaurado. ¿Todavía quieres volver?
;file \plugins\DbChecker\src\selectdb.cpp
[Total size]
Tamaño total
[Wasted]
Perdido
;file \plugins\DbChecker\src\wizard.cpp
;file \plugins\DbChecker\src\worker.cpp
[Errors were encountered, however you selected not to backup the original database. It is strongly recommended that you do so in case important data was omitted. Do you wish to keep a backup of the original database?]
Se encontraron errores, sin embargo, que ha seleccionado no hacer copia de seguridad de la base de datos original. Es muy recomendable que lo haga en el caso de los datos importantes se omitió. ¿Desea guardar una copia de seguridad de la base de datos original?
[%s\\Backup of %s]
%s\\Copia de seguridad de %s
[%s\\Backup (%d) of %s]
%s\\Copia de seguridad (%d) of %s
[Unable to rename original file]
No se puede cambiar el nombre de archivo original
[Unable to delete original file]
No se puede eliminar el archivo original
[Unable to rename output file]
No se puede cambiar el nombre de archivo de salida
[Database worker thread activated]
Base de datos de subproceso de trabajo activa
[<check only>]
<marque sólo>
[Can't create output file (%u)]
No se puede crear archivo de salida (%u)
[Processing aborted by user]
Ha anulado el proceso por el usuario
[Elapsed time: %d sec]
Tiempo transcurrido: %d seg
[All tasks completed successfully]
Todas las tareas completadas con éxito