summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/spanish/plugins/Nudge.txt
blob: fba067f07eb597bfc77712d9200fea5bfb58c833 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
#muuid {e47cc215-0d28-462d-a0f6-3ae4443d2926}
;============================================================
;  File: Nudge.dll
;  Plugin: Nudge
;  Version: 0.0.2.0
;  Authors: Tweety/GouZ, FREAK_THEMIGHTY
;============================================================
;file \plugins\Nudge\res\resource.rc
[Protocol options]
Protocolo de opciones
[Specify options for each protocol]
Especifique las opciones para cada protocolo
[Enable message window shaking]
Habilitar la ventana del mensaje agitación
[Show as status change]
Mostrar como el cambio de estado
[Auto resend nudge after]
Auto enviar codazo después
[Sending text]
Envío de texto
[Receiving text]
Recepción de texto
[Allow sending* one nudge to the same contact every :]
Permitir el envío de* un empujón para el mismo contacto cada:
[Allow receiving one nudge from the same contact every :]
Deje de recibir un codazo del mismo contacto cada:
[* Nudge sending delay is hardcoded and cannot be changed.]
* Empujar demora el envío está codificado y no se puede cambiar.
[Allow nudges when you're:]
Permitir codazos cuando estás:
[Shaking Clist Options]
Sacudir Opciones Clist
[Number of moves]
Número de movimientos
[Width of move]
Ancho de movimiento
[Shaking Message Window Options]
Sacudir las opciones de mensajes de ventana
;file \plugins\Nudge\src\main.cpp
[You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)]
No está permitido enviar demasiado codazo (only 1 each %d sec, %d sec left)
[Nudge as Default]
Empujar como predeterminado
;file \plugins\Nudge\src\nudge.cpp
[You received a nudge]
Usted recibió un codazo
;file \plugins\Nudge\src\options.cpp
[Window Shaking]
Ventana de agitación