summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt
blob: b0218e5447ac93847a2e663543e89d558b1d82f1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
;============================================================
;  File: miranda32.exe
;  Module: Miranda Core
;  Versions: 0.8.0 - 0.94.6
;============================================================
[Enter account name (for example, My Google)]
Вкажіть ім'я облікового запису (напр., Google)
[Choose the protocol type]
Виберіть тип протоколу
[Specify the internal account name (optional)]
Внутрішнє ім'я облікового запису (необов'язково)
[Cancel]
Скасувати
[Add %s]
Додати %s
[&Add]
Додати
[&Cancel]
&Скасувати
[Send "You were added"]
Надіслати "Вас додано до списку контактів"
[Send authorization request]
Надіслати запит авторизації
[Open contact's chat window]
Відкрити вікно повідомлень з контактом
[Custom name:]
Вказане ім'я:
[Group:]
Група:
[Options]
Налаштування
[Authorization request]
Запит авторизації
[Delete contact]
Видалити контакт
[&Yes]
&Так
[&No]
&Ні
[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Сховати зі списку, зберігши історію і параметри ігнорування та видимості
[Use Options->Contacts->Ignore to unhide contacts.]
Приховані контакти: Налаштування -> Контакти -> Ігнорувати
[Are you sure you want to delete %s?]
Справді видалити %s зі списку?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Ця дія видалить усю історію і налаштування цього контакту!
[Contact display options]
Налаштування показу контактів
[Instead of displaying contacts by their nickname,\ndrag to choose another order:]
Виберіть інший пріоритет показу імен (замість показу ніків):
[Miranda NG Profile Manager]
Менеджер профілів
[&Run]
&Запуск
[&Exit]
&Вихід
[Start in Service Mode with]
Запуск у сервісному режимі з
[Find/Add contacts]
Знайти/додати контакт
[Search:]
Знайти:
[E-mail address]
Адреса E-mail
[Name]
Ім'я
[Nick:]
Нік:
[First:]
Ім'я:
[Last:]
Прізвище:
[Advanced]
Розширений
[Advanced >>]
Розширений >>
[&Search]
&Знайти
[More options]
Ще параметри
[Add to list]
Додати до списку
[Custom]
Вказане
[Find/Add contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
Знайти/додати контакт\nТут можна додати контакти до свого списку контактів
[Options\nConfigure your Miranda NG options]
Налаштування\nНалаштуйте Miranda NG згідно своїх вподобань
[Apply]
Застосувати
[Switch to simple options]
Спрощений вигляд
[Please select a subentry from the list]
Виберіть підпункт зі списку
[Install database settings]
Встановіть параметри БД
[Yes]
Так
[No]
Ні
[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
Файл з новими налаштуваннями бази даних вміщено до папки Miranda NG.
[Do you want to import the settings now?]
Імпортувати налаштування?
[No to all]
Ні для всіх
[&View contents]
&Показати вміст
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
Захист від небезпечних змін ввімкнено. При спробі небезпечної зміни налаштувань буде попередження.
[Database setting change]
Зміна налаштувань БД
[Database settings are being imported from]
Відбувається імпорт налаштувань з
[This file wishes to change the setting]
Цей файл змінює налаштування
[to the value]
на значення
[Do you want to allow this change?]
Дозволити цю зміну?
[&Allow all further changes to this section]
&Дозволити усі зміни у цьому розділі
[Cancel import]
Скасувати імпорт
[Database import complete]
Імпорт бази даних завершено
[The import has completed from]
Завершено імпортування з
[What do you want to do with the file now?]
Що зробити з файлом?
[&Recycle]
Ви&користати знову
[&Delete]
&Видалити
[&Move/Rename]
&Перемістити/Перейменувати
[&Leave]
&Залишити
[Netlib log options]
Опції журналу з'єднань
[Show]
Показати
[Received bytes]
Отримані байти
[Sent bytes]
Надіслані байти
[Additional data due to proxy communication]
Додаткові дані про проксі
[SSL traffic]
Трафік SSL
[Text dumps where available]
Текстові дампи, якщо можливо
[Auto-detect text]
Автовизначення тексту
[Calling modules' names]
Імена викликаючих модулів
[Log to]
Писати в
[File]
Файл
[Run program when Miranda NG starts (eg tail -f, dbgview, etc.):]
Запустити програму при запуску Miranda (напр., tail -f, dbgview):
[Run now]
Запустити
[Show this dialog box when Miranda NG starts]
Показувати це вікно при старті Miranda NG
[Sounds]
Звуки
[&Change...]
&Змінити...
[&Preview]
&Тест
[Download more sounds]
Завантажити більше звуків
[Sound information]
Інформація звуку
[Location:]
Місце:
[Name:]
Ім'я:
[Enable sound events]
Ввімкнути звуки
[Icons]
Значки
[Show category:]
Категорія:
[&Load icon set...]
&Вибрати набір значків...
[&Import icons >>]
&Імпорт значків >>
[Download more icons]
Завантажити більше значків
[The following events are being ignored:]
Ці події ігноруватимуться:
[Messages]
Повідомлення
[URLs]
Посилання
[Files]
Файли
[Online notification]
Сповіщення "Онлайн"
[Auth requests]
Запити авторизації
[All events]
Усі події
[None]
Нічого
[Only the ticked contacts will be shown on the main contact list]
Лише відмічені контакти буде показано у головному списку контактів
[Ignore]
Ігнорувати
[Added notification]
Сповіщення "Вас додали"
[Typing]
Друкування
[Visibility]
Видимість
[You are visible to this person even when in invisible mode]
Ви завжди видимі для цієї людини
[You are never visible to this person]
Ви завжди невидимі для цієї людини
[Icon index]
Значки
[Icon library:]
Бібліотека значків:
[Drag icons to main list to assign them:]
Щоб замінити значок, перетягніть його до головного списку:
[Import multiple]
Імпорт кількох
[To main icons]
До головних значків
[To]
До
[<< &Import]
<< &Імпорт
[To default status icons]
Стандартні значки
[Logging...]
Журнал...
[Outgoing connections]
Вихідні з'єднання
[Use proxy server]
Використ. проксі
[Type:]
Тип:
[Host:]
Хост:
[Port:]
Порт:
[(often %d)]
(часто %d)
[Use custom login (domain login picked up automatically)]
Логін користувача (з доменним логіном вхід автоматичний)
[Username:]
Користувач:
[Password:]
Пароль:
[Resolve hostnames through proxy]
Надсилати запити DNS через проксі
[Port range:]
Порти:
[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
Наприклад: 1050-1070, 2000-2010, 2500
[Validate SSL certificates]
Перевіряти сертифікати SSL
[Incoming connections]
Вхідні з'єднання
[Enable UPnP port mapping]
Ввімкнути перенаправлення портів UPnP
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
Зміни наберуть чинності при наступному вході до мережі.
[Please complete the following form to create a new user profile]
Щоб створити новий профіль, заповніть форму
[Profile]
Профіль
[e.g., Workplace]
наприклад, "Робочий"
[You can select a different profile driver from the default, it may offer more features or abilities, if in doubt use the default.]
Виберіть драйвер бази даних. Інший драйвер може мати більше функцій та можливостей. Якщо не впевнені, користуйтеся стандартним драйвером.
[e.g., Miranda Database]
напр., Miranda Database
[Driver]
Драйвер
[Problem: Unable to find any database drivers, this means you cannot create a new profile, you need to get dbx_mmap.dll]
Проблема: Не знайдено жодного драйвера бази даних. Неможливо створити новий профиль, вам необхідний файл dbx_mmap.dll
[Download more plugins]
Завантажити більше плагінів
[Description:]
Опис:
[Author(s):]
Автор(и):
[E-mail:]
Пошта:
[Homepage:]
Сайт:
[Unique ID:]
Унік. ID:
[Copyright:]
Права:
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
Щоб зміни набрали чинності, необхідно перезапустити Miranda NG
[Fonts and colors]
Шрифти і кольори
[Undo]
Скасувати
[Reset]
Скинути
[Export...]
Експорт...
[Color/background]
Колір фону
[Text effect]
Ефект тексту
[Text color]
Колір тексту
[Choose font]
Шрифт
[Font]
Шрифт
[&Font:]
&Шрифт:
[Font st&yle:]
С&тиль шрифту:
[\nStyles and effects are disabled for this font.]
\nДля цього шрифту налаштування стилів і ефектів вимкнено.
[&Size:]
&Розмір:
[Effects]
Ефекти
[Stri&keout]
За&креслений
[&Underline]
&Підкреслений
[&Color:]
&Колір:
[Sample]
Зразок
[AaBbYyZz]
АаБбВвГг
[Sc&ript:]
Ск&рипт:
[&Apply]
&Застосувати
[&Help]
Довідка
[Menu objects]
Види меню
[Menu items]
Пункти меню
[Protocol menus]
Меню протоколів
[Move to the main menu]
У головному меню
[Move to the status bar]
У панелі статусів
[Warning!\r\nThis menu object not support user defined options.]
Увага!\r\nНа цей пункт меню налаштування не діють.
[Insert separator]
Вставити роздільник
[Service:]
Служба:
[Default]
Стандартний
[Set]
Вказати
[Disable icons]
Вимкнути значки
[Show accounts in the following order,\ndrag to choose another order:]
Облікові записи буде показано у наступному порядку.\nПеретягуйте щоб змінити:
[Account order and visibility]
Впорядкування облікових записів
[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
Зміни наберуть чинності після перезапуску Miranda NG.
[Key bindings]
Гарячі клавіші
[Shortcut:]
Поєднання:
[Add]
Додати
[Remove]
Очистити
[Undo changes]
Скасувати зміни
[Reset to default]
Скинути на стандартне
[Hotkeys]
Гарячі клавіші
[Accounts]
Облікові записи
[Accounts\nConfigure your IM accounts]
Облікові записи\nНалаштуйте свої облікові записи
[Account information:]
Обліковий запис:
[Additional:]
Додатково:
[Configure network...]
Налаштувати мережу...
[Get more protocols...]
Завантажити більше протоколів...
[&Add...]
&Додати...
[&Edit]
&Змінити
[&Options]
&Налаштування
[&Upgrade]
&Оновити
[&Remove...]
Ви&далити...
[Miranda NG is being restarted.\nPlease wait...]
Miranda NG перезапускається.\nЗачекайте...
[Error console]
Консоль помилок
[Error notifications]
Сповіщення про помилки
[Headers:]
Заголовки:
[This font is used to display main section titles or text elements.]
Шрифт для заголовків основних розділів чи текстових елементів.
[Normal text:]
Звичайний текст:
[This font is used to display most text element or section bodies.]
Шрифт для більшості текстових елементів чи розділів.
[Minor notes:]
Дрібний текст:
[This font is used to display various addtional notes.]
Шрифт для додаткового тексту, приміток.
[Welcome to Miranda NG's account manager!\nHere you can set up your IM accounts.\n\nSelect an account from the list on the left to see the available options. Alternatively, just click on the Plus sign underneath the list to set up a new IM account.]
Вітаємо у менеджері облікових записів програми Miranda NG!\nТут можна налаштувати свої облікові записи мереж обміну миттєвими повідомленнями.\n\nЩоб побачити доступні можливості, виберіть обліковий запис зі списку ліворуч. Щоб створити новий обліковий запис, натисніть значок "+" унизу.
[Event icon legend:]
Події:
[Choose events you wish to ignore:]
Виберіть події, які будуть ігноруватися:
[Font effect]
Ефект шрифту
[Effect:]
Ефект:
[Base color:]
Основний колір:
[opacity:]
прозорість:
[Secondary color:]
Вторинний колір:
[Select the extra icons to be shown in the contact list:]
Виберіть, які додаткові значки буде показано в списку контактів:
[*only the first %d icons will be shown]
* буде показано тільки перші %d значків
[You can group/ungroup icons by selecting them (CTRL+left click) and using the popup menu (right click)]
Значки можна згрупувати/розгрупувати, виділивши їх (Ctrl+ЛКМ) та викликавши меню правою кнопкою миші.
[Tray]
Трей
[&Hide/Show]
С&ховати/Показати
[E&xit]
&Вихід
[Nowhere]
Ніде
[&New group]
&Створити групу
[&Hide offline users]
С&ховати від'єднаних
[Hide &offline users out here]
Сховати &від'єднаних поза групою
[Hide &empty groups]
Сховати порожні групи
[Disable &groups]
Вимкнути &групи
[Hide Miranda]
Сховати список контактів
[Group]
Група
[&New subgroup]
С&творити підгрупу
[&Hide offline users in here]
Сховати &від'єднаних у групі
[&Rename group]
&Перейменувати групу
[&Delete group]
&Видалити групу
[&Reset to default]
Скинути на стандартне
[find/add]
знайти/додати
[&Add to list]
Додати до списку
[User &details]
&Про користувача
[Send &message]
Надіслати &повідомлення
[Log]
Журнал
[&Copy]
&Копіювати
[Co&py all]
Коп&іювати все
[Select &all]
Виділити &все
[C&lear log]
&Очистити журнал
[Open in &new window]
Відкрити у &новому вікні
[&Open in existing window]
&Відкрити у поточному вікні
[&Copy link]
Копіювати по&силання
[Cancel change]
Скасувати зміну
[Ungroup]
Розгрупувати
[&Authorize]
Дозволити
[&Deny]
&Відмовити
[Decide &later]
Вирішити &пізніше
[Reason:]
Причина:
[Denial reason:]
Причина відмови:
[Add to contact list if authorized]
Додавати до списку контактів після авторизації
[You were added]
Вас додали
[&Close]
Закрити
[%s message for %s]
%s (%s)
[Retrieving %s message...]
Завантаження повідомлення "%s"...
[Status messages]
Статусні повідомлення
[Do not reply to requests for this message]
Не відповідати на запити цього повідомлення
[Do not pop up dialog asking for new message]
Не показувати вікно для нового повідомлення
[By default, use the same message as last time]
Використовувати останнє повідомлення
[By default, use this message:]
Використ. це повідомлення як стандартне:
[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
%date% - нинішня дата; %time% - поточний час
[Status messages:]
Статусні повідомлення:
[Change %s message]
Змінити повідомлення "%s"
[Closing in %d]
Закриття (%d)
[&Send]
Над&іслати
[&Emoticons]
Смайл
[&Bold]
&Жирний
[&Italic]
&Курсив
[&Color]
&Колір
[&Background color]
Колір фону
[&History]
&Історія
[&Filter]
Фільтр
[&Room settings]
&Налаштування кімнати
[&Show/Hide nicklist]
&Показати/сховати список
[Show these events only:]
Показувати лише:
[Actions]
Дії
[Nick changes]
Зміни ніків
[Users joining]
Входи до чату
[Users leaving]
Виходи з чату
[Topic changes]
Зміни теми
[Status changes]
Зміни статусів
[Information]
Інформацію
[Disconnects]
Відключення
[User kicks]
Стусани
[Notices]
Приватні повідомл.
[Log options]
Налаштування журналу
[Log timestamp]
Формат дати
[Timestamp]
Час
[Other name]
Імена інших
[Your name]
Ваше ім'я
[Enable highlighting]
Ввімкнути підсвічування
[Limit log text to (events):]
Кількість подій у журналі:
[Trim to (KB)]
Обрізати до (КБ)
[Words to highlight (wildcards allowed)]
Підсвічувати слова (дозволені шаблони заміни)
[Enable logging to disk]
Записувати журнал на диск
[Log directory]
Папка журналу
[Other]
Інше
[Add new rooms to group:]
Додавати кімнати до групи:
[Userlist row distance (pixels):]
Відстань між рядками (пікселі):
[Use same style as in the message log]
Використ. стиль журналу повідомлень
[Use default colors]
Стандартні кольори
[Use custom colors]
Вказати кольори
[Popups for the Chat plugin]
Спливаючі вікна чату
[Timeout (s)]
Затримка (с)
[Text]
Текст
[Background]
Фон
[(Setting timeout to 0 means default setting and -1 means indefinite time)]
(0 = стандартне значення, -1 = безкінечно)
[List]
Список
[&Message]
Повідомлення
[Clear lo&g]
Очистити журнал
[Word lookup]
Пошук слова
[Link]
Посилання
[Open a &new browser window]
Відкрити у новому вікні
[&Open in current browser window]
Відкрити у поточному вікні
[Message]
Повідомлення
[Redo]
Повторити
[Copy]
Копіювати
[Cut]
Вирізати
[Paste]
Вставити
[Select all]
Вибрати все
[Clear]
Очистити
[Tabs]
Вкладки
[&Close tab]
&Закрити вкладку
[C&lose other tabs]
З&акрити інші вкладки
[&Open at this position]
Від&крити на цій позиції
[Hide offline users]
Сховати від'єднаних
[Hide empty groups]
Сховати порожні групи
[Disable groups]
Вимкнути групи
[Ask before deleting contacts]
Запит перед видаленням
[Sort contacts by name]
за ім'ям
[Sort contacts by status]
за статусом
[Sort contacts by protocol]
за протоколом
[Single click interface]
Одне клацання
[Always show status in tooltip]
Завжди показувати статус у підказці
[Disable icon blinking]
Вимкнути миготіння
[ms delay]
Затримка (мс)
[icon when statuses differ]
при різних статусах
[Cycle icons every]
Змінювати значок кожні
[seconds, when statuses differ]
секунд при різних статусах
[Show multiple icons]
Декілька значків
[Only when statuses differ]
при різних статусах
[Contact list]
Список контактів
[System tray icon]
Значок у треї
[System tray icon when using multiple protocols]
Значки протоколів у треї
[Contact list sorting]
Впорядкування списку
[Window]
Вікно
[Always on top]
Поверх усіх вікон
[Tool style main window]
Вікно як панель інструментів
[Minimize to tray]
Згортати до трею
[Show menu bar]
Показувати кнопки
[Easy move]
Просте переміщення
[Show title bar]
Показувати заголовок
[Title bar text:]
Заголовок:
[Show drop shadow (restart required)]
Ввімкнути тінь (потрібен перезапуск)
[Pin to desktop]
Прикріпити до столу
[Hide contact list after it has been idle for]
Сховати список після неактивності:
[seconds]
секунд
[Automatically resize window to height of list]
Автоматично змінювати розмір вікна
[maximum]
максимум
[% of screen]
% екрану
[Size upwards]
Розтягувати вгору
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Помістити вікно на передній план, якщо його перекрито іншими вікнами
[Enable docking]
Дозволити парковку вікна
[Translucency options]
Прозорість
[Fade contact list in/out]
Плавно згортати/розгортати список
[Transparent contact list]
Прозорий список контактів
[Inactive opacity:]
Вікно неактивне:
[Active opacity:]
Вікно активне:
[Items]
Елементи
[Show divider between online and offline contacts]
Розділяти користувачів онлайн та від'єднаних
[Hot track items as mouse passes over]
Підсвітка під курсором миші
[Disable drag and drop of items]
Вимкнути перетягування елементів
[Disable rename of items by clicking twice]
Вимкнути перейменування при двокліку
[Show selection even when list is not focused]
Виділяти навіть якщо вікно неактивне
[Make selection highlight translucent]
Напівпрозоре виділення
[Dim idle contacts]
Затемняти неактивних користувачів
['Hide offline' means to hide:]
Сховати від'єднаних = сховати:
[Groups]
Групи
[Draw a line alongside group names]
Лінія вздовж назви групи
[Show counts of number of contacts in a group]
Показувати кількість користувачів у групах
[Hide group counts when there are none online]
Ховати лічильник, якщо нема користувачів онлайн
[Sort groups alphabetically]
Впорядкувати групи за абеткою
[Quick search in open groups only]
Швидкий пошук лише у відкритих групах
[Indent groups by:]
Відступ груп:
[pixels]
пікселів
[Visual]
Зовнішній вигляд
[Scroll list smoothly]
Плавне прокручування списку
[Time:]
Час:
[milliseconds]
мс
[Left margin:]
Ліве поле:
[Hide vertical scroll bar]
Сховати смугу прокрутки
[Row height:]
Висота рядків:
[Gamma correction]
Корекція гамми
[Gray out entire list when:]
Зробити сірим, якщо:
[Contact list background]
Фон списку контактів
[Background color]
Колір фону
[Selection color]
Колір виділення
[Use background image]
Фонове зображення
[Stretch to width]
Розтягнути у ширину
[Stretch to height]
Розтягнути у висоту
[Tile horizontally]
Горизонтальна мозаїка
[Tile vertically]
Вертикальна мозаїка
[Scroll with text]
Прокручувати з текстом
[Stretch proportionally]
Розтягнути
[Use Windows colors]
Кольори Windows
[Status bar]
Панель статусу
[Show status bar]
Показувати панель статусу
[Show icons]
Показувати значки
[Show protocol names]
Показувати протоколи
[Show status text]
Показувати текст статусу
[Right click opens status menu]
Правий клік - меню статусу
[Right click opens Miranda NG menu]
Правий клік - головне меню
[Make sections equal width]
Розділи однакової ширини
[Show bevels on panels]
Бордюр на панелях
[Show resize grip indicator]
Індикатор зміни розміру
[Ordering:]
Впорядкування:
[Contact list:]
Список контактів:
[If window is partially covered, bring it to front]
Якщо вікно частково перекрите, помістити його наверх
[Window:]
Вікно:
[Contact list background:]
Фон списку контактів:
[&Main menu]
Головне меню
[&Status]
Статус
[&Offline\tCtrl+0]
Від'єднаний\tCtrl+0
[On&line\tCtrl+1]
Онлайн\tCtrl+1
[&Away\tCtrl+2]
Відсутній\tCtrl+2
[&NA\tCtrl+3]
Недос&тупний\tCtrl+3
[Occ&upied\tCtrl+4]
Зайн&ятий\tCtrl+4
[&DND\tCtrl+5]
Не турбу&вати\tCtrl+5
[&Free for chat\tCtrl+6]
Готовий до ч&ату\tCtrl+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Невидимий\tCtrl+7
[On the &phone\tCtrl+8]
&Телефоную\tCtrl+8
[Out to &lunch\tCtrl+9]
Обі&даю\tCtrl+9
[Send file(s)]
Надіслати файл(и)
[To:]
Для:
[File(s):]
Файл(и):
[&Choose again...]
Вибрати знову...
[Total size:]
Загальний розмір:
[&User menu]
&Меню користувача
[Incoming file transfer]
Вхідний файл
[A&ccept]
Прийняти
[&Decline]
Відхилити
[From:]
Від:
[Date:]
Дата:
[Files:]
Файли:
[Save to:]
Зберегти до:
[&Open...]
&Відкрити...
[Open &folder]
Відкрити &папку
[Transfer completed, open file(s).]
Передачу завершено, відкрити файл(и).
[No data transferred]
Немає переданих даних
[File already exists]
Файл вже існує
[Resume]
Докачати
[Resume all]
Докачати все
[Overwrite]
Замінити
[Overwrite all]
Замінити все
[Save as...]
Зберегти як...
[Auto rename]
Автоперейменування
[Skip]
Пропустити
[Cancel transfer]
Скасувати
[You are about to receive the file]
Ви отримуєте файл
[Existing file]
Існуючий файл
[Size:]
Розмір:
[Last modified:]
Змінений:
[Open file]
Відкрити файл
[Open folder]
Відкрити папку
[File properties]
Властивості файлу
[File being received]
Отримуваний файл
[File transfers]
Передача файлів
[Clear completed]
Очистити завершені
[Close]
Закрити
[Receiving files]
Отримання файлів
[Received files folder:]
Папка для файлів:
[Variables allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
Змінні: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
Автоматично приймати файли від людей зі списку контактів
[Minimize the file transfer window]
Згортати вікно передачі файлів
[Close window when transfer completes]
Закривати вікно після завершення передачі
[Clear completed transfers on window closing]
Очищати завершені передачі при закриванні вікна
[Virus scanner]
Антивірус
[Scan files:]
Перевіряти:
[Never, do not use virus scanning]
Не використовувати перевірку на віруси
[When all files have been downloaded]
Після завантаження всіх файлів
[As each file finishes downloading]
Після завантаження кожного файлу
[Command line:]
Команд. рядок:
[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
%f - ім'я файлу чи папки, що перевіряється
[Warn me before opening a file that has not been scanned]
Попереджати при відкритті неперевіреного файлу
[If incoming files already exist]
Якщо отримуваний файл вже існує
[Ask me]
Запитати
[Rename (append " (1)", etc.)]
Перейменувати: додати "(1)"
[You will always be asked about files from people not on your contact list]
Запит буде показано завжди, якщо відправник поза списком
[About Miranda NG]
Про Miranda NG
[Credits >]
Автори >
[Become idle if the following is left unattended:]
Перейти до режиму очікування, якщо неактивні:
[Become idle if the screen saver is active]
Режим очікування, якщо працює заставка екрану
[Become idle if the computer is locked]
Режим очікування, якщо комп'ютер заблоковано
[Become idle if a terminal session is disconnected]
Режим очікування, якщо віддалену сесію завершено
[Do not let protocols report any idle information]
Не дозволяти протоколам повідомляти про очікування
[minute(s)]
хвилин
[for]
протягом
[Change my status mode to:]
Змінити статус на:
[Do not set status back to online when returning from idle]
Не відновлювати статус при поверненні з режиму очікування
[Idle options]
Режим очікування
[Become idle if application full screen]
Режим очікування, якщо запущена повноекранна програма
[Disable sounds on idle]
Вимикати звуки при переході до режиму очікування
[Become idle if computer is left unattended for:]
Режим очікування, якщо комп'ютер неактивний протягом:
[Idle (auto-away):]
Режим очікування:
[Automatically popup window when:]
Відкривати вікно, якщо:
[In background]
У фоні
[Close the message window on send]
Закривати вікно після надсилання
[Minimize the message window on send]
Згортати вікно після надсилання
[Use the contact's status icon as the window icon]
Значок статусу контакту в заголовку вікна
[Save the window size and location individually for each contact]
Зберігати розмір і розташування вікна для кожного контакту
[Cascade new windows]
Розміщувати нові вікна каскадом
[Show 'Send' button]
Показувати кнопку "Надіслати"
[Show username on top row]
Показувати ім'я у верхньому рядку
[Show toolbar buttons on top row]
Кнопки у верхньому рядку
[Send message on double 'Enter']
Надсилати подвійним натисканням Enter
[Send message on 'Enter']
Надсилати натисканням Enter
[Show character count]
Показувати лічильник символів
[Show warning when message has not been received after]
Сповіщати, якщо повідомлення не отримане протягом
[Support CTRL+Up/Down in message area to show previously sent messages]
Показувати попередні повідомлення у полі набору клавішами Ctrl+Вгору/Вниз
[Delete temporary contacts when closing message window]
Видаляти тимчасові контакти після закриття вікна повідомлень
[Enable avatar support in the message window]
Ввімкнути аватари у вікні повідомлень
[Limit avatar height to]
Обмежити висоту аватарів
[Maximum number of flashes]
Максимальна кількість блимань
[Send error]
Помилка надсилання
[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Протокол повідомляє про наступну помилку:
[while sending the following message:]
при спробі надіслати повідомлення:
[Try again]
Повторити
[Message session]
Вікно повідомлень
[&Details]
Деталі &користувача
[Message window event log]
Журнал у вікні повідомлень
[Show names]
Показувати імена
[Show timestamp]
Показувати час
[Show dates]
Показувати дату
[Load unread events only]
Лише непереглянуті події
[Load number of previous events]
Попередні події у кількості
[Load previous events less than]
Події, отримані пізніше ніж
[minutes old]
хвилин тому
[Show status changes]
Показувати зміни статусів
[Show seconds]
Секунди
[Load history events]
Показувати історію
[Show formatting]
Показувати форматування
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Сповіщати цих користувачів, коли ви друкуєте повідомлення для них:
[Show typing notifications when a user is typing a message]
Cповіщати, коли співрозмовник друкує повідомлення
[Update inactive message window icons when a user is typing]
Оновлювати значок неактивного вікна, коли користувач друкує
[Show typing notification when no message dialog is open]
Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень закрите
[Flash in the system tray and in the contact list]
Миготінням у треї та списку контактів
[Show balloon popup]
Підказкою у треї
[Save the window position for each contact]
Зберігати позицію вікна для кожного контакту
[Message window behavior:]
Поведінка вікна повідомлень:
[Messaging:]
Повідомлення:
[&Open link]
Відкрити в браузері
[Paste and send]
Вставити й надіслати
[Delete]
Видалити
[Find]
Пошук
[&Find next]
Н&аступний
[Find what:]
Знайти:
[Message history]
Історія повідомлень
[&Find...]
Зн&айти...
[Add phone number]
Додати номер телефону
[Enter country, area code and phone number:]
Вкажіть країну, код міста і номер телефону
[Or enter a full international number:]
Або вкажіть повний міжнародний номер
[Phone can receive SMS text messages]
Телефон може отримувати SMS
[Add e-mail address]
Додати адресу E-mail
[%s: user details]
Інформація про %s
[%s\nView personal user details and more]
%s\nПерегляд особистих даних користувача
[Update now]
Оновити
[Updating]
Оновлення
[Nickname:]
Нік:
[First name:]
Ім'я:
[Gender:]
Стать:
[Last name:]
Прізвище:
[Age:]
Вік:
[Date of birth:]
Дата народження:
[Marital status:]
Сімейний стан:
[Phone:]
Телефон:
[Web page:]
Сайт:
[Past background:]
Минуле:
[Interests:]
Інтереси:
[About:]
Про себе:
[My notes:]
Мої нотатки:
[Street:]
Вулиця:
[City:]
Місто:
[State:]
Область:
[Postal code:]
Індекс:
[Country:]
Країна:
[Spoken languages:]
Знання мов:
[Timezone:]
Часовий пояс:
[Local time:]
Місцевий час:
[Set custom time zone]
Вказати часовий пояс
[Company:]
Компанія:
[Department:]
Відділ:
[Position:]
Посада:
[Website:]
Сайт:
[%s requests authorization]
%s запитує авторизацію
[%u requests authorization]
%u запитує авторизацію
[%s added you to their contact list]
%s додав вас до свого списку контактів
[%u added you to their contact list]
%u додав вас до свого списку контактів
[Alerts]
Сповіщення
[Added event]
Подія "Вас додали"
[View user's details]
Про користувача
[Add contact permanently to list]
Додати до списку
[<Unknown>]
<невідомо>
[%s added you to the contact list\n%u (%s) on %s]
%s додав вас до свого списку контактів\n%u (%s) о %s
[%s added you to the contact list\n%u on %s]
%s додав вас до свого списку контактів\n%u о %s
[%s added you to the contact list\n%s on %s]
%s додав вас до свого списку контактів\n%s о %s
[(Unknown)]
(невідомий)
[%s requested authorization\n%u (%s) on %s]
%s запитав(ла) авторизацію\n%u (%s) о %s
[%s requested authorization\n%u on %s]
%s запитав(ла) авторизацію\n%u о %s
[%s requested authorization\n%s on %s]
%s запитав(ла) авторизацію\n%s о %s
[Feature is not supported by protocol]
Не підтримується протоколом
[Re&ad %s message]
Читати повідомлення "%s"
[Re&ad status message]
Читати статусне повідомлення
[I've been away since %time%.]
Відійшов о %time%. Скоро повернуся.
[Give it up, I'm not in!]
Мене немає.
[Not right now.]
Не зараз.
[Give a guy some peace, would ya?]
Дайте спокій, я зайнятий.
[I'm a chatbot!]
Я - робот-базікало!
[Yep, I'm here.]
Так, я тут.
[Nope, not here.]
Мене немає.
[I'm hiding from the mafia.]
Я переховуюсь від мафії.
[That'll be the phone.]
Та дайте ж людині поговорити по телефону...
[Mmm... food.]
Ммм... поїсти б...
[idleeeeeeee]
очікування...
[Status]
Статус
[Join chat]
Увійти до чату
[Open chat window]
Відкрити вікно чату
[Chat module]
Чати
[Message background]
Фон повідомлення
[User list background]
Фон списку користувачів
[User list lines]
Лінії списку користувачів
[User list background (selected)]
Фон списку користувачів (вибране)
[Use a tabbed interface]
Ввімкнути вкладки
[Close tab on double click]
Закривати подвійним клацанням
[Restore previously open tabs when showing the window]
Відновлювати попередньо відкриті вкладки при показі вікна
[Show tabs at the bottom]
Вкладки внизу
[Send message by pressing the 'Enter' key]
Надсилати натисканням Enter
[Send message by pressing the 'Enter' key twice]
Надсилати подвійним натисканням Enter
[Flash window when someone speaks]
Мигання вікна, якщо є нове повідомлення
[Flash window when a word is highlighted]
Мигання вікна, якщо є підсвічене повідомлення
[Show list of users in the chat room]
Показувати у кімнаті чату список користувачів
[Show button for sending messages]
Показувати кнопку надсилання повідомлення
[Show buttons for controlling the chat room]
Показувати кнопки контролю за кімнатою чату
[Show buttons for formatting the text you are typing]
Показувати кнопки форматування тексту
[Show button menus when right clicking the buttons]
Показувати меню кнопоки за натисненням правої кнопки миші
[Show new windows cascaded]
Розміщувати нові вікна каскадом
[Save the size and position of chat rooms]
Зберігати розмір і позицію вікон чату
[Show the topic of the room on your contact list (if supported)]
Показувати тему кімнати у списку контактів (якщо підтримується)
[Do not play sounds when the chat room is focused]
Без звуків, якщо вікно чату активне
[Do not pop up the window when joining a chat room]
Не відкривати вікно чату при вході до кімнати
[Toggle the visible state when double clicking in the contact list]
Перемикати видимість подвійним клацанням у списку контактів
[Show contact statuses if protocol supports them]
Показувати статуси (якщо підтримується протоколом)
[Display contact status icon before user role icon]
Показувати значок статусу перед значком ролі
[Prefix all events with a timestamp]
Показувати час для всіх подій
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Показувати час, якщо він змінився
[Timestamp has same color as the event]
Часова мітка того ж кольору що й подія
[Indent the second line of a message]
Відступ другого рядка повідомлення
[Limit user names in the message log to 20 characters]
Обмежити імена в журналі до 20 символів
[Add ':' to auto-completed user names]
Додавати ":" до імен користувачів
[Strip colors from messages in the log]
Заборонити кольори в журналі
[Enable the 'event filter' for new rooms]
Ввімкнути "Фільтр подій" для нових кімнат
[Show topic changes]
Зміни теми
[Show users joining]
Входи до чату
[Show users disconnecting]
Від'єднання користувачів
[Show messages]
Повідомлення
[Show actions]
Дії
[Show users leaving]
Виходи з чату
[Show users being kicked]
Стусани
[Show notices]
Приватні повідомлення
[Show users changing name]
Зміни ніків
[Show information messages]
Інформаційні повідомлення
[Show status changes of users]
Зміни статусів
[Show icon for topic changes]
Зміни теми
[Show icon for users joining]
Входи до чату
[Show icon for users disconnecting]
Від'єднання користувачів
[Show icon for messages]
Повідомлення
[Show icon for actions]
Дії
[Show icon for highlights]
Підсвічені повідомлення
[Show icon for users leaving]
Виходи з чату
[Show icon for users kicking other user]
Стусани
[Show icon for notices]
Приватні повідомлення
[Show icon for name changes]
Зміни ніків
[Show icon for information messages]
Інформаційні повідомлення
[Show icon for status changes]
Зміни статусів
[Show icons in tray only when the chat room is not active]
Показувати значки лише коли вікно чату неактивне
[Show icon in tray for topic changes]
Зміни теми
[Show icon in tray for users joining]
Входи до чату
[Show icon in tray for users disconnecting]
Від'єднання користувачів
[Show icon in tray for messages]
Повідомлення
[Show icon in tray for actions]
Дії
[Show icon in tray for highlights]
Підсвічені повідомлення
[Show icon in tray for users leaving]
Виходи з чату
[Show icon in tray for users kicking other user]
Стусани
[Show icon in tray for notices]
Приватні повідомлення
[Show icon in tray for name changes]
Зміни ніків
[Show icon in tray for information messages]
Інформаційні повідомлення
[Show icon in tray for status changes]
Зміни статусів
[Show popups only when the chat room is not active]
Показувати сплив. вікна лише коли вікно чату неактивне
[Show popup for topic changes]
Зміни теми
[Show popup for users joining]
Входи до чату
[Show popup for users disconnecting]
Від'єднання користувачів
[Show popup for messages]
Повідомлення
[Show popup for actions]
Дії
[Show popup for highlights]
Підсвічені повідомлення
[Show popup for users leaving]
Виходи з чату
[Show popup for users kicking other user]
Стусани
[Show popup for notices]
Приватні повідомлення
[Show popup for name changes]
Зміни ніків
[Show popup for information messages]
Інформаційні повідомлення
[Show popup for status changes]
Зміни статусів
[Window icon]
Значок вікна
[Bold]
Жирний
[Italics]
Курсив
[Underlined]
Підкреслений
[Smiley button]
Вставити смайл
[Room history]
Історія чату
[Room settings]
Параметри кімнати
[Event filter disabled]
Ввімкнути фільтр
[Event filter enabled]
Вимкнути фільтр
[Hide userlist]
Сховати список користувачів
[Show userlist]
Показати список користувачів
[Icon overlay]
Значок зверху
[Status 1 (10x10)]
Статус 1 (10x10)
[Status 2 (10x10)]
Статус 2 (10x10)
[Status 3 (10x10)]
Статус 3 (10x10)
[Status 4 (10x10)]
Статус 4 (10x10)
[Status 5 (10x10)]
Статус 5 (10x10)
[Status 6 (10x10)]
Статус 6 (10x10)
[Message in (10x10)]
Отримане повідомлення (10x10)
[Message out (10x10)]
Надіслане повідомлення (10x10)
[Action (10x10)]
Дія (10x10)
[Add status (10x10)]
Додати статус (10x10)
[Remove status (10x10)]
Видалити статус (10x10)
[Join (10x10)]
Увійти (10x10)
[Leave (10x10)]
Вийти (10x10)
[Quit (10x10)]
Від'єднатися (10x10)
[Kick (10x10)]
Стусани (10x10)
[Nick change (10x10)]
Зміна ніку (10x10)
[Notice (10x10)]
Приватне повідомлення (10x10)
[Topic (10x10)]
Тема (10x10)
[Highlight (10x10)]
Підсвічування (10x10)
[Information (10x10)]
Інформація (10x10)
[Messaging]
Повідомлення
[Group chats]
Групові чати
[Group chats log]
Журнал чатів
[Options for using a tabbed interface]
Налаштування вкладок
[Appearance and functionality of chat room windows]
Інтерфейс та функції вікон чатів
[Appearance of the message log]
Вигляд журналу повідомлень
[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
Показувати у новому вікні, якщо "Фільтр подій" ввімкнений
[Icons to display in the message log]
Значки в журналі повідомлень
[Icons to display in the tray]
Значки у треї
[Popups to display]
Спливаючі вікна
[Select folder]
Вибрати папку
[Message sessions]
Бесіди
[General]
Загальне
[Chat log]
Журнал чату
[Popups]
Спливаючі вікна
[Look up '%s':]
Шукати "%s" у
[No word to look up]
Нічого шукати
[&Message %s]
&Написати %s
[Insert a smiley]
Вставити смайл
[Make the text bold (CTRL+B)]
Виділити жирним (Ctrl+B)
[Make the text italicized (CTRL+I)]
Виділити курсивом (Ctrl+I)
[Make the text underlined (CTRL+U)]
Підкреслити (Ctrl+U)
[Select a background color for the text (CTRL+L)]
Вибрати фон тексту (Ctrl+L)
[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
Вибрати колір тексту (Ctrl+K)
[Show the history (CTRL+H)]
Показати історію (Ctrl+H)
[Show/hide the nicklist (CTRL+N)]
Показати/сховати список користувачів (Ctrl+N)
[Control this room (CTRL+O)]
Налаштування кімнати (Ctrl+O)
[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
Ввімк./вимк. фільтр подій (Ctrl+F)
[Close current tab (CTRL+F4)]
Закрити поточну вкладку (Ctrl+F4)
[%s: chat room (%u user)]
%s - Чат (%u)
[%s: chat room (%u users)]
%s - Чат (%u)
[%s: message session]
%s - Бесіда
[%s: message session (%u users)]
%s - Бесіда (%u)
[Nickname]
Нік
[Unique ID]
Унікальний ID
[Standard contacts]
Звичайні контакти
[Online contacts to whom you have a different visibility]
Контакти зі зміненою видимістю (онлайн)
[Offline contacts]
Від'єднані контакти
[Contacts which are 'not on list']
Контакти поза списком
[Group member counts]
Лічильники груп
[Dividers]
Роздільники
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
Контакти зі зміненою видимістю (від'єднані)
[Selected text]
Виділений текст
[Hottrack text]
Текст під курсором
[Quicksearch text]
Швидкий пошук
[Not focused]
Cписок неактивний
[Offline]
Від'єднаний
[Online]
Онлайн
[Away]
Відсутній
[NA]
Недоступний
[Occupied]
Зайнятий
[DND]
Не турбувати
[Free for chat]
Готовий до чату
[Invisible]
Невидимий
[Out to lunch]
Обідаю
[On the phone]
Телефоную
[List background]
Фон списку
[Global]
Глобальні
[Standard crypto provider]
Стандартний постачальник шифрування
[User has not registered an e-mail address]
Користувач не зареєстрував свою адресу E-mail.
[Send e-mail]
Надіслати E-mail
[&E-mail]
&Пошта
[File from %s]
Файл від %s
[bytes]
байт
[&File]
Ф&айл
[File &transfers...]
&Передача файлів
[Incoming]
Вхідні
[Complete]
Завершено
[Error]
Помилка
[Denied]
Відхилено
[%s file]
%s файл
[All files]
Усі файли
[Executable files]
Виконувані файли
[Events]
Події
[My received files]
Отримані файли
[View user's history]
Історія
[User menu]
Меню користувача
[Canceled]
Скасовані
[%d files]
%d файлів
[%d directories]
%d папок
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
Цей файл ще не перевірено антивірусом. Бажаєте відкрити цей файл?
[File received]
Отримано файл
[of]
з
[Request sent, waiting for acceptance...]
Запит надіслано, очікування підтвердження...
[Waiting for connection...]
Очікування з'єднання
[Unable to initiate transfer.]
Неможливо розпочати передачу.
[Contact menu]
Меню контакту
[Open...]
Відкрити...
[sec]
с
[remaining]
залишилось
[Decision sent]
Рішення надіслано
[Connecting...]
З'єднання...
[Connecting to proxy...]
З'єднання з проксі...
[Connected]
Під'єднаний
[Initializing...]
Ініціалізація...
[Moving to next file...]
Наступний файл...
[Sending...]
Надсилання...
[Receiving...]
Отримання...
[File transfer denied]
Відмовлено
[File transfer failed]
Невдала передача файлу
[Transfer completed.]
Передачу завершено.
[Transfer completed, open file.]
Передачу завершено, відкрити файл.
[Transfer completed, open folder.]
Передачу завершено, відкрити папку.
[Scanning for viruses...]
Перевірка на віруси...
[Transfer and virus scan complete]
Передачу та перевірку на віруси завершено
[Outgoing]
Вихідні
[< Copyright]
< Права
[&About...]
Про Miranda NG
[&Support]
П&ідтримка користувачів
[&Miranda NG homepage]
Сайт Miranda NG
[&Report bug]
Повідомити про помилку
[Idle]
Очікування
[The message send timed out.]
Час надсилання повідомлення вичерпано.
[Incoming message (10x10)]
Вхідне повідомлення (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Вихідне повідомлення (10x10)
[Last message received on %s at %s.]
Останнє повідомлення отримано %s о %s
[%s is typing a message...]
%s друкує вам повідомлення...
[File sent]
Надіслано файл
[Outgoing messages]
Вихідні повідомлення
[Incoming messages]
Вхідні повідомлення
[Outgoing name]
Ваше ім'я
[Outgoing time]
Час надсилання
[Outgoing colon]
Двокрапка у надісланих повідомленнях
[Incoming name]
Ім'я співрозмовника
[Incoming time]
Час отримання
[Incoming colon]
Двокрапка в отриманих повідомленнях
[Message area]
Поле вводу повідомлення
[Message log]
Журнал
[** New contacts **]
** Нові контакти **
[** Unknown contacts **]
** Невідомі контакти **
[Show balloon popup (unsupported system)]
Показувати підказки (система не підтримується)
[Messaging log]
Журнал
[Typing notify]
Сповіщення про друк
[Message from %s]
Повідомлення від %s
[%s is typing a message]
%s друкує вам повідомлення
[Typing notification]
Увага!
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
Miranda не змогла завантажити вбудований модуль повідомлень, оскільки riched20.dll відсутній. Натисніть "Так" щоб продовжити запуск програми.
[Instant messages]
Повідомлення
[Incoming (focused window)]
Вхідні (активне вікно)
[Incoming (unfocused window)]
Вхідні (неактивне вікно)
[Incoming (new session)]
Вхідні (нова бесіда)
[Message send error]
Помилка надсилання
[Contact started typing]
Співрозмовник почав друкувати
[Contact stopped typing]
Співрозмовник закінчив друкувати
[An unknown error has occurred.]
Невідома помилка.
[Invalid message]
Повідомлення пошкоджене
[Outgoing message]
Вихідні повідомлення
[Incoming message]
Вхідні повідомлення
[Outgoing URL]
Вихідний URL
[Incoming URL]
Вхідний URL
[Outgoing file]
Вихідний файл
[Incoming file]
Вхідний файл
[History for %s]
Історія повідомлень %s
[Are you sure you want to delete this history item?]
Видалити цей запис з історії?
[Delete history]
Видалити історію
[View &history]
Історія
[URL from %s]
URL від %s
[Web page address (&URL)]
Надіслати &URL
[URL]
Посилання
[Send URL to]
Надіслати URL
[Send timed out]
Час надсилання вичерпано
[Edit E-Mail address]
Змінити адресу E-mail
[Edit phone number]
Змінити номер телефону
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
Телефон повинен починатися з "+" і містити лише цифри, пробіли, дужки і тире.
[Invalid phone number]
Хибний номер телефону
[Primary]
Основний
[Custom %d]
Власний %d
[Fax]
Факс
[Mobile]
Мобільний
[Work phone]
Робочий телефон
[Work fax]
Робочий факс
[Male]
Чоловіча
[Female]
Жіноча
[<not specified>]
<не вказано>
[Summary]
Коротко
[Contact]
Контакти
[Location]
Місце проживання
[Work]
Робота
[Background info]
Біографія
[Notes]
Нотатки
[Owner]
Власник
[View/change my &details...]
Особисті дані
[%s is online]
%s онлайн
[Add contact]
Додати контакт
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Будь ласка, авторизуйте мене і внесіть до свого списку контактів.
[Others nicknames]
Ніки інших
[Your nickname]
Ваш нік
[User has joined]
Входи до чату
[User has left]
Виходи з чату
[User has disconnected]
Користувач від'єднався
[User kicked ...]
Стусани
[User is now known as ...]
Зміни ніків
[Notice from user]
Приватні повідомлення
[The topic is ...]
Зміни теми
[Information messages]
Інформаційні повідомлення
[User enables status for ...]
Ввімкнення статусу ...
[User disables status for ...]
Вимкнення статусу
[Action message]
Дії
[Highlighted message]
Підсвічені повідомлення
[User list members (online)]
Користувачі (онлайн)
[User list members (away)]
Користувачі (відсутні)
[Message typing area]
Поле вводу повідомлення
[Chat log symbols (Webdings)]
Символи в чаті (шрифт Webdings)
[Message is highlighted]
Підсвічені повідомлення
[User has performed an action]
Дії
[User has kicked some other user]
Стусани
[User's status was changed]
Зміни статусів
[User has changed name]
Зміни ніків
[User has sent a notice]
Приватні повідомлення
[The topic has been changed]
Зміни теми
[&Join]
Увійти до чату
[%s has joined]
%s увійшов
[You have joined %s]
Ви приєдналися %s
[%s has left]
%s вийшов
[%s has disconnected]
%s від'єднався
[%s is now known as %s]
%s змінив ім'я на %s
[You are now known as %s]
Ви відомі як %s
[%s kicked %s]
%s вигнав %s
[Notice from %s: ]
Приватне повідомлення від %s:\s
[The topic is '%s%s']
Тема '%s%s'
[ (set by %s on %s)]
 (встановив %s %s)
[ (set by %s)]
 (встановив %s)
[%s enables '%s' status for %s]
%s вмикає статус '%s' для %s
[%s disables '%s' status for %s]
%s вимикає статус "%s" для %s
[<invalid>]
<неправильно>
[%s wants your attention in %s]
%s потребує вашої уваги в %s
[%s speaks in %s]
%s говорить в %s
[%s has joined %s]
%s увійшов до %s
[%s has left %s]
%s вийшов з %s
[%s kicked %s from %s]
%s вигнав %s з %s
[Notice from %s]
Приватне повідомлення від %s
[Topic change in %s]
Зміна теми в %s
[Information in %s]
Інформація у %s
[%s enables '%s' status for %s in %s]
%s вмикає статус "%s" для %s у %s
[%s disables '%s' status for %s in %s]
%s вимикає статус "%s" для %s у %s
[%s says: %s]
%s каже: %s
[%s has left (%s)]
%s вийшов (%s)
[%s has disconnected (%s)]
%s від'єднався (%s)
[%s kicked %s (%s)]
%s вигнав %s (%s)
[Notice from %s: %s]
Приватне повідомлення від %s: %s
[The topic is '%s']
Тема: %s
[The topic is '%s' (set by %s)]
Тема %s (встановив %s)
[Custom status]
xСтатус
[%s (locked)]
%s (заблокований)
[Status menu]
Меню статусів
[Main menu]
Головне меню
[(Unknown contact)]
(Невідомий контакт)
[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
Цей контакт знаходиться у системі обміну миттєвими повідомленнями, яка зберігає списки контактів на сервері. Контакт буде видалено з серверу та локального списку при наступному з'єднанні.
[De&lete]
Ви&далити
[&Rename]
Перейменувати
[&Add permanently to list]
Додати до списку
[My custom name (not movable)]
Задане ім'я (завжди перше)
[Nick]
Нік
[FirstName]
Ім'я
[E-mail]
Пошта 
[LastName]
Прізвище
[Username]
Ім'я користувача
[FirstName LastName]
Ім'я Прізвище
[LastName FirstName]
Прізвище Ім'я
['(Unknown contact)' (not movable)]
'(Невідомий)' (завжди останнє)
['(Unknown contact)']
'(Невідомий контакт)'
[Contact names]
Контакти
[Menu icons]
Значки меню
[Menus]
Меню
[Customize]
Тонке налаштування
[New group]
Нова група
[Are you sure you want to delete group '%s'? This operation cannot be undone.]
Справді бажаєте видалити групу "%s"?\nРезультати цієї дії є незворотними.
[Delete group]
Видалити групу
[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
Група з такою назвою вже існує. Будь ласка, вкажіть іншу назву.
[Rename group]
Перейменувати групу
[This group]
Ця група
[Show/Hide contact list]
Показати/сховати список контактів
[Read message]
Читати повідомлення
[Open Options page]
Відкрити налаштування
[Open logging options]
Опції журналу з'єднань
[Open 'Find user' dialog]
Знайти/додати контакти
[&Move to group]
Пере&містити до групи
[<Root group>]
<Коренева група>
[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s\nBecause profile with this name already exists. Please resolve the issue manually.]
Miranda намагається оновити вашу структуру зберігання профілів.\nНе вдається перемістити профіль %s на нове місце %s, бо профіль з таким ім'ям вже існує. Вирішіть проблему вручну.
[Miranda is trying to upgrade your profile structure.\nIt cannot move profile %s to the new location %s automatically\nMost likely due to insufficient privileges. Please move profile manually.]
Miranda намагається оновити вашу структуру зберігання профілів.\nНе вдається автоматично перемістити профіль %s на нове місце %s. Ймовірно, у програми недостатньо прав. Перемістіть профіль уручну.
[Profile cannot be placed into Miranda root folder.\nPlease move Miranda profile to some other location.]
Файл профілю не повинен знаходится у корневій папці Miranda. Перемістіть ваш профіль на інше місце.
[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mmap.dll]
Miranda не може відкрити "%s", оскільки не встановлено жодного драйвера бази.\nНеобхідно встановити dbx_mmap.dll або його аналог.
[No profile support installed!]
Відсутній драйвер бази
[Miranda was unable to open '%s', it's in an unknown format.\nThis profile might also be damaged, please run DbChecker which should be installed.]
Miranda не може відкрити "%s", формат профілю невідомий.\nМожливо, профіль пошкоджений, спробуйте полагодити його за допомогою DbChecker.
[Miranda can't understand that profile]
Miranda не може зрозуміти цей профіль
[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
Miranda не може відкрити "%s".\nДо нього немає доступу або він використовується іншою програмою чи іншою копією Miranda NG.
[Miranda can't open that profile]
Miranda не може відкрити цей профіль
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before every change that is made.]
Захист від небезпечних змін ввімкнено, вас попередять про будь-які зміни налаштувань.
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are known to be unsafe.]
Захист від небезпечних змін ввімкнено, вас попередять про небезпечні зміни налаштувань.
[Security systems to prevent malicious changes have been disabled. You will receive no further warnings.]
Захист від небезпечних змін вимкнено. Попереджень не буде.
[This change is known to be safe.]
Ця зміна налаштувань безпечна
[This change is known to be potentially hazardous.]
Ця зміна налаштувань може бути небезпечною
[This change is not known to be safe.]
Невідомо, чи є ця зміна налаштувань безпечною.
[Invalid setting type for '%s'. The first character of every value must be b, w, d, l, s, e, u, g, h or n.]
Хибний тип налаштувань для '%s'. Першою літерою будь-якого значения має бути b, w, d, l, s, e, u, g, h або n.
[Authorization request from %s%s: %s]
Запит авторизації від %s%s: %s
[You were added by %s%s]
Вас додав %s%s
[Contacts: ]
Контакти:\s
[The profile '%s' already exists. Do you want to move it to the Recycle Bin?\n\nWARNING: The profile will be deleted if Recycle Bin is disabled.\nWARNING: A profile may contain confidential information and should be properly deleted.]
Профіль "%s" вже існує. Бажаєте перемістити його до смітника?\n\nУВАГА! Якщо смітник (кошик) вимкнено, то профіль буде безповоротно видалено.\nУВАГА! Профіль може містити конфіденційну інформцію і його потрібно видаляти належним чином.
[The profile already exists]
Профіль вже існує
[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin. Please select another profile name.]
Неможливо перемістити "%s" до смітника. Виберіть інше ім'я профілю.
[Problem moving profile]
Проблема переміщення профілю
[Unable to create the profile '%s', the error was %x]
Неможливо створити профіль "%s". Помилка %x
[Problem creating profile]
Проблема створення профілю
[&Create]
Створити
[<In use>]
Використовується
[Are you sure you want to remove profile "%s"?]
Справді видалити профіль "%s"?
[Size]
Розмір
[Run]
Запуск
[Check database]
Перевірити базу
[Created]
Створено
[Modified]
Змінено
[Manage your Miranda NG profile]
Виберіть aбо створіть профіль користувача
[My profiles]
Мої профілі
[New profile]
Створити профіль
[Chat activity]
Активність у чаті
[Extra icons]
Додаткові значки
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Ви не заповнили поле для пошуку. Сформуйте пошуковий запит і спробуйте знову.
[Search]
Знайти
[Results]
Результати
[There are no results to display.]
Нічого не знайдено.
[Searching]
Триває пошук
[All networks]
Усі мережі
[Handle]
Назва
[&Find/Add contacts...]
Зн&айти/додати контакти
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
Не можу запустити пошук у мережі %s. Перевірте з'єднання з %s.
[Could not search on any of the protocols, are you online?]
Не можу запустити пошук в жодній з мереж. Перевірте з'єднання з мережами.
[Problem with search]
Проблема з пошуком
[1 %s user found]
Знайдено одного користувача %s
[%d %s users found]
Знайдено %d користувачів %s
[%d users found (]
Знайдено %d користувачів (
[No users found]
Користувачів не знайдено
[Failed to create file]
Не вдалося створити файл
[<none>]
<немає>
[Shadow at left]
Тінь ліворуч
[Shadow at right]
Тінь праворуч
[Outline]
Контур
[Outline smooth]
Згладжений контур
[Smooth bump]
Розмиття
[Contour thin]
Тонкий контур
[Contour heavy]
Товстий контур
[Configuration files]
Файли налаштувань
[Text files]
Текстові файли
[Error writing file]
Помилка запису файлу
[Sample text]
Зразок тексту
[Fonts]
Шрифти
[Headers]
Заголовки
[Generic text]
Звичайний текст
[Small text]
Дрібний текст
[Icon sets]
Набори значків
[** All contacts **]
** Усі контакти **
[Contacts]
Контакти
[No times]
Без часу
[Standard hh:mm:ss times]
Години, хвилини, секунди
[Times in milliseconds]
Мілісекунди
[Times in microseconds]
Мікросекунди
[(Miranda core logging)]
Ядро Miranda NG
[Select where log file will be created]
Вказати шлях до файлу журналу
[Select program to be run]
Вибрати програму для запуску
[Standard netlib log]
Стандартний журнал netlib
[<All connections>]
<Усі з'єднання>
[Network]
Мережа
[Client cannot decode host message. Possible causes: host does not support SSL or requires not existing security package]
Клієнт не може декодувати повідомлення хоста. Можлива причина: хост не підтримує SSL або потрібна бібліотека відсутня.
[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
Виданий сертифікат не відповідає імені сервера, з яким встановлюється з'єднання
[<all modules>]
<усі модулі>
[<core modules>]
<модулі ядра>
[Loading... %d%%]
Завантаження... %d%%
[%s options]
Параметри %s
[Miranda NG options]
Налаштування Miranda NG
[&Options...]
&Налаштування
[Core plugin '%s' cannot be loaded or missing. Miranda will exit now]
Не вдалося завантажити модуль ядра "%s" (можливо він відсутній). Программа змушена завершити работу.
[Fatal error]
Фатальна помилка
[No messaging plugins loaded. Please install/enable one of the messaging plugins, for instance, "StdMsg.dll"]
Не знайдено жодного плагіна вікна повідомлень. Встановіть/ввімкніть один з них, наприклад, StdMsg.dll
['%s' is disabled, re-enable?]
"%s" вимкнений. Ввімкнути?
[Re-enable Miranda plugin?]
Ввімкнути плагін?
[Unable to load plugin in Service Mode!]
Неможливо запустити плагін у сервісному режимі!
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
Неможливо завантажити жоден встановлений плагін списку контактів. Навіть ігноруючи ваші налаштування, Miranda не може завантажити список контактів.
[Can't find a contact list plugin! You need StdClist or any other contact list plugin.]
Не знайдено жодного плагіна списку контактів! Вам потрібен StdClist або clist_*.dll.
[Plugin]
Плагін
[Version]
Версія
[Miranda NG must be restarted to apply changes for these plugins:]
Необхідно перезапустити Miranda NG для наступних плагінів:
[Do you want to restart it now?]
Перезапустити зараз?
[Plugins]
Плагіни
[WARNING! The account is going to be deleted. It means that all its settings, contacts and histories will be also erased.\n\nAre you absolutely sure?]
УВАГА! Обліковий запис буде видалено. Це призведе до повного видалення усіх налаштувань, контактів та історії даного облікового запису.\n\nВи впевнені?
[Your account was successfully upgraded. To activate it, restart of Miranda is needed.\n\nIf you want to restart Miranda now, press Yes, if you want to upgrade another account, press No]
Ваш обліковий запис успішно оновлено. Для його активації необхідно перезапустити Miranda\n\n\Щоб перезапустити програму зараз, натисніть "Так". Щоб оновити інший обліковий запис, натисніть "Ні".
[This account uses legacy protocol plugin. Use Miranda NG options dialogs to change its preferences.]
Цей обліковий запис використовує застарілий протокол. Зміна особистих даних користувача відбувається в основному діалозі налаштувань.
[Create new account]
Створити новий запис
[Editing account]
Зміна облікового запису
[Upgrading account]
Оновлення облікового запису
[Account name has to be unique. Please enter unique name.]
Назва облікового запису має бути унікальною. Вкажіть унікальну назву.
[Account error]
Помилка облікового запису
[Account is disabled. Please activate it to access options.]
Обліковий запис вимкнено. Активуйте його для доступу до налаштувань.
[New account]
Новий облік. запис
[Edit]
Редагувати
[Remove account]
Видалити
[Configure...]
Налаштувати
[Upgrade account]
Оновити обліковий запис
[Protocol]
Протокол
[Account ID]
ID облікового запису
[<unknown>]
<невідомо>
[Protocol is not loaded.]
Протокол не запущений.
[Rename]
Перейменувати
[Configure]
Налаштувати
[Upgrade]
Оновити
[Account %s is being disabled]
Відключення облікового запису %s
[Account is online. Disable account?]
Обліковий запис онлайн. Відключити?
[Account %s is being deleted]
Видалення облікового запису %s
[You need to disable plugin to delete this account]
Перед видаленням облікового запису необхідно вимкнути плагін
[&Accounts...]
Облікові записи...
[Remove shortcut]
Видалити
[Add another shortcut]
Додати поєднання
[Scope:]
Об'єкт:
[System]
Система
[Actions:]
Дії:
[Add binding]
Додати поєднання
[Modify]
Змінити
[System scope]
Система
[Miranda scope]
Miranda
[User online]
Користувач онлайн
[Group (open)]
Група (розгорнута)
[Group (closed)]
Група (згорнута)
[Connecting]
З'єднання
[User details]
Про користувача
[History]
Історія
[Down arrow]
Униз
[Find user]
Знайти
[Search all]
Знайти все
[Tick]
Відмічено
[No tick]
Не відмічено
[Help]
Довідка
[Miranda website]
Сайт Miranda NG
[Small dot]
Крапка
[Filled blob]
Заповнити все
[Empty blob]
Очистити все
[Unicode plugin]
Unicode-плагін
[ANSI plugin]
ANSI-плагін
[Running plugin]
Запущений плагін
[Unloaded plugin]
Незапущений плагін
[Show/Hide]
Показати/сховати
[Exit]
Вихід
[Leave chat]
Вийти з чату
[Move to group]
Перемістити до групи
[On]
Ввімк.
[Off]
Вимк.
[Running core plugin]
Плагін ядра
[Non-loadable plugin]
Неможливо запустити
[Frames]
Фрейми
[Request authorization]
Запитати авторизацію
[Grant authorization]
Авторизувати
[Revoke authorization]
Скасувати авторизацію
[Always visible]
Завжди видимий
[Always invisible]
Завжди невидимий
[Locked status]
Заблокований обліковий запис
[Status icons]
Статуси
[%s icons]
Значки %s
[Main icons]
Головні значки
[Sound files]
Звукові файли
[WAV files]
Файли WAV
[You need an image services plugin to process PNG images.]
Для обробки зображень PNG вам потрібен модуль служби зображень.
[All bitmaps]
Усі зображення
[Windows bitmaps]
Зображення BMP
[JPEG bitmaps]
Зображення JPEG
[GIF bitmaps]
Зображення GIF
[PNG bitmaps]
Зображення PNG
[Avatars]
Аватари
[Avatars root folder]
Коренева папка аватарів
[<unspecified>]
<не вказано>
[Unspecified]
<не вказано>
[Unknown]
Невідомо
[Afghanistan]
Афганістан
[Aland Islands]
Аландські о-ви
[Albania]
Албанія
[Algeria]
Алжир
[American Samoa]
Американське Самоа
[Andorra]
Андорра
[Angola]
Ангола
[Anguilla]
Ангілья
[Antarctica]
Антарктида
[Antigua and Barbuda]
Антигуа і Барбуда
[Argentina]
Аргентина
[Armenia]
Вірменія
[Aruba]
Аруба
[Australia]
Австралія
[Austria]
Австрія
[Azerbaijan]
Азербайджан
[Bahamas]
Багамські о-ви
[Bahrain]
Бахрейн
[Bangladesh]
Бангладеш
[Barbados]
Барбадос
[Belarus]
Білорусь
[Belgium]
Бельгія
[Belize]
Беліз
[Benin]
Бенін
[Bermuda]
Бермудські о-ви
[Bhutan]
Бутан
[Bolivia]
Болівія
[Bonaire, Sint Eustatius and Saba]
Бонайре, Сінт-Естатіус і Саба
[Bosnia and Herzegovina]
Боснія і Герцеговина
[Botswana]
Ботсвана
[Bouvet Island]
о. Буве
[Brazil]
Бразилія
[British Indian Ocean Territory]
Британська територія в Індійському океані
[Brunei]
Бруней
[Bulgaria]
Болгарія
[Burkina Faso]
Буркіна-Фасо
[Burundi]
Бурунді
[Cambodia]
Камбоджа
[Cameroon]
Камерун
[Canada]
Канада
[Cape Verde]
Кабо-Верде
[Cayman Islands]
Кайманові о-ви
[Central African Republic]
Центральноафриканська Республіка
[Chad]
Чад
[Chile]
Чилі
[China]
Китай
[Christmas Island]
о. Різдва
[Cocos (Keeling) Islands]
Кокосові о-ви
[Colombia]
Колумбія
[Comoros]
Коморські о-ви
[Congo, Republic of the]
Конго, Республіка
[Congo, Democratic Republic of the]
Конго, Демократична Республіка
[Cook Islands]
о-ви Кука
[Costa Rica]
Коста-Ріка
[Cote d'Ivoire]
Кот-д'Івуар
[Croatia]
Хорватія
[Cuba]
Куба
[Curacao]
Кюрасао
[Cyprus]
Кіпр
[Czech Republic]
Чехія
[Denmark]
Данія
[Djibouti]
Джибуті
[Dominica]
Домініка
[Dominican Republic]
Домініканська Республика
[East Timor]
Східний Тімор
[Ecuador]
Еквадор
[Egypt]
Єгипет
[El Salvador]
Сальвадор
[Equatorial Guinea]
Екваторіальна Гвінея
[Eritrea]
Еритрея
[Estonia]
Естонія
[Ethiopia]
Ефіопія
[Falkland Islands (Malvinas)]
Фолклендські о-ви
[Faroe Islands]
Фарерські о-ви
[Fiji]
Фіджі
[Finland]
Фінляндія
[France]
Франція
[French Guiana]
Гвіана
[French Polynesia]
Французька Полінезія
[French Southern and Antarctic Lands]
Французькі Південні і Антарктичні території
[Gabon]
Габон
[Gambia]
Гамбія
[Georgia]
Грузія
[Germany]
Німеччина
[Ghana]
Гана
[Gibraltar]
Гібралтар
[Greece]
Греція
[Greenland]
Гренландія
[Grenada]
Гренада
[Guadeloupe]
Гваделупа
[Guam]
Гуам
[Guatemala]
Гватемала
[Guernsey]
о. Гернсі
[Guinea]
Гвінея
[Guinea-Bissau]
Гвінея-Бісау
[Guyana]
Гайана
[Haiti]
Гаїті
[Heard Island and McDonald Islands]
о. Херд і о-ви Макдональд
[Honduras]
Гондурас
[Hong Kong]
Гонконг
[Hungary]
Угорщина
[Iceland]
Ісландія
[India]
Індія
[Indonesia]
Індонезія
[Iran]
Іран
[Iraq]
Ірак
[Ireland]
Ірландія
[Isle of Man]
о. Мен
[Israel]
Ізраїль
[Italy]
Італія
[Jamaica]
Ямайка
[Japan]
Японія
[Jersey]
о. Джерсі
[Jordan]
Йорданія
[Kazakhstan]
Казахстан
[Kenya]
Кенія
[Kiribati]
Кірібаті
[North Korea]
КНДР, Північна Корея
[South Korea]
Корея, Республіка (Південна Корея)
[Kuwait]
Кувейт
[Kyrgyzstan]
Киргизстан
[Laos]
Лаос
[Latvia]
Латвія
[Lebanon]
Ліван
[Lesotho]
Лесото
[Liberia]
Ліберія
[Libya]
Лівія
[Liechtenstein]
Ліхтенштейн
[Lithuania]
Литва
[Luxembourg]
Люксембург
[Macau]
Макао (Аоминь)
[Macedonia]
Македонія
[Madagascar]
Мадагаскар
[Malawi]
Малаві
[Malaysia]
Малайзія
[Maldives]
Мальдіви
[Mali]
Малі
[Malta]
Мальта
[Marshall Islands]
Маршаллові о-ви
[Martinique]
Мартініка
[Mauritania]
Мавританія
[Mauritius]
Маврикій
[Mayotte]
Майотта
[Mexico]
Мексика
[Micronesia, Federated States of]
Мікронезія
[Moldova]
Молдова
[Monaco]
Монако
[Mongolia]
Монголія
[Montenegro]
Чорногорія
[Montserrat]
Монтсеррат
[Morocco]
Марокко
[Mozambique]
Мозамбік
[Myanmar]
М'янма
[Namibia]
Намібія
[Nauru]
Науру
[Nepal]
Непал
[Netherlands]
Нідерланди
[New Caledonia]
Нова Каледонія
[New Zealand]
Нова Зеландія
[Nicaragua]
Нікарагуа
[Niger]
Нігер
[Nigeria]
Нігерія
[Niue]
Ніуе
[Norfolk Island]
о. Норфолк
[Northern Mariana Islands]
Північні Маріанські о-ви
[Norway]
Норвегія
[Oman]
Оман
[Pakistan]
Пакистан
[Palau]
Палау
[Palestinian Territories]
Палестинські території
[Panama]
Панама
[Papua New Guinea]
Папуа - Нова Гвінея
[Paraguay]
Парагвай
[Peru]
Перу
[Philippines]
Філіппіни
[Pitcairn Islands]
Піткерн
[Poland]
Польща
[Portugal]
Португалія
[Puerto Rico]
Пуерто-Ріко
[Qatar]
Катар
[Reunion]
Реюньйон
[Romania]
Румунія
[Russia]
Росія
[Rwanda]
Руанда
[Saint Barthelemy]
Сен-Бартельмі
[Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha]
о-ви Св. Єлени, Вознесіння і Трістан-да-Кунья
[Saint Kitts and Nevis]
Сент-Кіттс і Невіс
[Saint Lucia]
Сент-Люсія
[Saint Martin (French part)]
Сен-Мартен (Франція)
[Saint Pierre and Miquelon]
Сен-П'єр і Мікелон
[Saint Vincent and the Grenadines]
Сен-Вінсент і Гренадіни
[Samoa]
Самоа
[San Marino]
Сан-Маріно
[Sao Tome and Principe]
Сан-Томе і Прінсіпі
[Saudi Arabia]
Саудівська Аравія
[Senegal]
Сенегал
[Serbia]
Сербія
[Seychelles]
Сейшельські о-ви
[Sierra Leone]
Сьєрра-Леоне
[Singapore]
Сінгапур
[Sint Maarten (Dutch part)]
Сінт-Мартен
[Slovakia]
Словаччина
[Slovenia]
Словенія
[Solomon Islands]
Соломонові о-ви
[Somalia]
Сомалі
[South Africa]
Південно-Африканська Республіка
[South Georgia and the South Sandwich Islands]
Південна Джорджія та Південні Сандвічеві о-ви
[South Sudan]
Південний Судан
[Spain]
Іспанія
[Sri Lanka]
Шрі-Ланка
[Sudan]
Судан
[Suriname]
Сурінам
[Svalbard and Jan Mayen]
Шпіцберген та Ян-Маєн
[Swaziland]
Свазіленд
[Sweden]
Швеція
[Switzerland]
Швейцарія
[Syria]
Сирія
[Taiwan]
Тайвань
[Tajikistan]
Таджикистан
[Tanzania]
Танзанія
[Thailand]
Таїланд
[Togo]
Того
[Tokelau]
Токелау
[Tonga]
Тонга
[Trinidad and Tobago]
Трінідад і Тобаго
[Tunisia]
Туніс
[Turkey]
Туреччина
[Turkmenistan]
Туркменістан
[Turks and Caicos Islands]
о-ви Теркс і Кайкос
[Tuvalu]
Тувалу
[Uganda]
Уганда
[Ukraine]
Україна
[United Arab Emirates]
Об'єднані Арабські Емірати
[United Kingdom]
Велика Британія
[United States]
США
[United States Minor Outlying Islands]
Зовнішні малі о-ви США
[Uruguay]
Уругвай
[Uzbekistan]
Узбекистан
[Vanuatu]
Вануату
[Vatican City]
Ватикан
[Venezuela]
Венесуела
[Vietnam]
В'єтнам
[Virgin Islands (British)]
Британські Віргінські о-ви
[Virgin Islands (United States)]
Віргінські о-ви (США)
[Wallis and Futuna]
Уолліс і Футуна
[Western Sahara]
Сахарська Арабська Демократична Республіка
[Yemen]
Ємен
[Zambia]
Замбія
[Zimbabwe]
Зімбабве