summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickMessages.txt
blob: 7a4a87aabd007e5481e9c51285cd494a16418bfe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
#muuid {37ed754b-6cf9-40ed-9eb6-0fef8e822475}
;============================================================
;  File: QuickMessages.dll
;  Plugin: Quick messages
;  Version: 0.0.4.2
;  Authors: MaD_CLuSTeR
;============================================================
[Plugin for quick insert pre-defined messages in message input area.]
Дозволяє вставляти заздалегідь заготовлені фрази у вікно повідомлень.
[Button Right-Click value]
Функція правої кнопки миші
[Button Left-Click menu]
Меню лівої кнопки миші
[Buttons]
Кнопки
[Menu entry value:]
Найменування меню:
[Misc.]
Різне
[Auto-send on Left-Click]
Автовідправлення по лівій клавіші
[Auto-send on Right-Click]
Автовідправлення по правій клавіші
[Add to QuickMenu]
Додати в контекстне меню
[Enable QuickMenu]
Дозволити контекстне меню
[Consider as ServiceName]
Внутрішня команда
[You have changed the plugin settings via database.\nThis requires restart!]
Ви змінили налаштування плагіна через базу даних.\nПотрібен перезапуск Miranda!
[Quick Messages Help]
Допомога по швидким повідомленням
[- Selected text]
- Виділений текст
[List of variables:]
Список змінних:
[- Text from Clipboard]
- Текст з буфера обміну
[- Contacts Protocol name (upper case)]
- Ім'я контакту (Великі літери)
[- Contact display name]
- Ім'я контакту за замовчанням
[Tips:]
Підказки:
[*Rename menu item into "---" to insert separator]
Щоб вставити роздільник, перейменуйте пункт меню на "---"
[*Use drag'n'drop for arranging menu items]
* Перетягуйте мишкою пункти меню для сортування
[- Contact first name]
- Ім'я контакту
[- Contact last name]
- Прізвище контакту
[Quick Messages]
Швидкі повідомлення
[Enter Value]
Введіть значення
[Congratulation!\r\nYou have clicked this button 100 times!\r\nThere was access violation at this point...\r\nAnd now function for freeing resources must be called...\r\nBut no! there's only break :D]
Вітаємо!\r\nВи натиснули на кнопку 100 разів!\r\nТрапилося порушення прав доступу...\r\nІ тепер має бути запущена функція вивільнення ресурсів...\r\nАле ні, відбудеться лише переривання :D
[You win!]
Ви виграли!
[New Button]
Нова кнопка
[New Menu Entry]
Новий пункт меню
[Message sessions]
Бесіди
[Quick Messages Button %u]
Кнопка швидких повідомлень %u